This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0268
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/268 of 14 February 2017 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/268 (2017. gada 14. februāris) par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/268 (2017. gada 14. februāris) par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā
C/2017/1181
OV L 40, 17.2.2017, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.2.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 40/1 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2017/268
(2017. gada 14. februāris)
par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulu (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (1), un jo īpaši tās 57. panta 4. punktu un 58. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Lai nodrošinātu Padomes Regulai (EEK) Nr. 2658/87 (2) pievienotās kombinētās nomenklatūras vienveidīgu piemērošanu, ir jāpieņem noteikumi par šīs regulas pielikumā minēto preču klasifikāciju. |
(2) |
Regulā (EEK) Nr. 2658/87 ir izklāstīti vispārīgie kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumi. Minētie noteikumi attiecas arī uz jebkuru citu nomenklatūru, kura pilnīgi vai daļēji balstās uz KN vai pievieno tai papildu apakšnodaļas un ir izveidota ar īpašiem Savienības noteikumiem, lai piemērotu tarifu un citus pasākumus, kas saistīti ar preču tirdzniecību. |
(3) |
Šīs regulas pielikuma tabulas 1. ailē aprakstītās preces saskaņā ar minētajiem vispārīgajiem noteikumiem būtu jāklasificē ar minētās tabulas 2. ailē norādīto KN kodu atbilstīgi 3. ailē noteiktajam pamatojumam. |
(4) |
Ir lietderīgi noteikt, ka saistošo izziņu par tarifu, kas izdota attiecībā uz precēm, uz kurām attiecas šī regula, bet kas neatbilst šīs regulas noteikumiem, izziņas turētājs var turpināt izmantot noteiktu laikposmu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 34. panta 9. punktu. Būtu jānosaka, ka minētais laikposms ir trīs mēneši. |
(5) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Pielikuma tabulas 1. ailē aprakstītās preces kombinētajā nomenklatūrā klasificē ar tabulas 2. ailē norādīto KN kodu.
2. pants
Saistošo izziņu par tarifu, kas neatbilst šīs regulas noteikumiem, saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 34. panta 9. punktu var turpināt izmantot trīs mēnešus no šīs regulas spēkā stāšanās dienas.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2017. gada 14. februārī
Komisijas
un tās priekšsēdētāja vārdā –
Nodokļu politikas un muitas savienības ģenerāldirektorāta
ģenerāldirektors
Stephen QUEST
(1) OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.
(2) Padomes 1987. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.).
PIELIKUMS
Preču apraksts |
Klasifikācija (KN kods) |
Pamatojums |
||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||
Izstrādājums, kas ir baltas tabletes ar šādu sastāvu:
200 tabletes (katra 56 mg), sagatavotas mazumtirdzniecībai, kabatas formāta dozatorā. Izstrādājuma vienas tabletes enerģētiskā vērtība ir 0,06 kcal. |
2106 90 92 |
Klasifikācija noteikta, ievērojot kombinētās nomenklatūras 1. un 6. vispārīgo interpretācijas noteikumu, 38. nodaļas 1. piezīmes b) apakšpunktu un KN kodu 2106 , 2106 90 un 2106 90 92 formulējumu. Saskaņā ar 38. nodaļas 1. piezīmes b) apakšpunktu izstrādājumu nevar uzskatīt par 38. nodaļas ķīmisku izstrādājumu, jo tas satur vielas ar uzturvērtību, ko izmanto pārtikas izstrādājumu ražošanai. Uzturvērtības daudzumam nav noteikta robežvērtība. Steviolglikozīdus un leicīnu uzskata par vielām ar uzturvērtību (sk. arī harmonizētās sistēmas skaidrojumus par 38. nodaļas vispārīgo skaidrojumu trešo no beigām un priekšpēdējo daļu). Izstrādājumi (piemēram, tabletes), kas sastāv no saldinātāja un pārtikas produkta un ko izmanto saldināšanas nolūkā, būtu klasificējami pozīcijā 2106 (sk. arī harmonizētās sistēmas skaidrojumus par pozīciju 2106 , 10. punktu). Tāpēc izstrādājums ir klasificējams pozīcijā 2106 90 92 pie citiem pārtikas izstrādājumiem. |