This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0170
Commission Regulation (EU) 2017/170 of 30 January 2017 amending Annexes II, III and V to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for bifenthrin, carbetamide, cinidon-ethyl, fenpropimorph and triflusulfuron in or on certain products (Text with EEA relevance. )
Komisijas Regula (ES) 2017/170 (2017. gada 30. janvāris), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II, III un V pielikumu attiecībā uz maksimāli pieļaujamajiem bifentrīna, karbetamīda, cinidonetila, fenpropimorfa un triflusulfurona atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem (Dokuments attiecas uz EEZ. )
Komisijas Regula (ES) 2017/170 (2017. gada 30. janvāris), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II, III un V pielikumu attiecībā uz maksimāli pieļaujamajiem bifentrīna, karbetamīda, cinidonetila, fenpropimorfa un triflusulfurona atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem (Dokuments attiecas uz EEZ. )
C/2017/0387
OV L 30, 3.2.2017, p. 1–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.2.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 30/1 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2017/170
(2017. gada 30. janvāris),
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II, III un V pielikumu attiecībā uz maksimāli pieļaujamajiem bifentrīna, karbetamīda, cinidonetila, fenpropimorfa un triflusulfurona atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 23. februāra Regulu (EK) Nr. 396/2005, ar ko paredz maksimāli pieļaujamos pesticīdu atlieku līmeņus augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un barībā un ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 14. panta 1. punkta a) apakšpunktu, 18. panta 1. punkta b) apakšpunktu un 49. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Karbetamīda un triflusulfurona maksimāli pieļaujamie atlieku līmeņi (MAL) tika noteikti Regulas (EK) Nr. 396/2005 III pielikuma A daļā. Bifentrīna, cinidonetila un fenpropimorfa MAL tika noteikti minētās regulas II pielikumā un III pielikuma B daļā. |
(2) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (turpmāk “Iestāde”) saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 (2) 12. panta 1. punktu iesniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem bifentrīna MAL. Tā konstatēja, ka attiecībā uz MAL, kas noteikti Ķīnas kāpostiem, pastāv risks patērētājiem. Tāpēc ir lietderīgi pazemināt šo MAL. Iestāde ierosināja mainīt atlieku definīciju un ieteica samazināt MAL, kas noteikti papaijai, rožkāpostiem (Briseles kāpostiem), galviņkāpostiem, rapšu sēklām, miežu graudiem, kukurūzas graudiem, augļiem un ogām, saknēm vai sakneņiem, cūku, liellopu, aitu un kazu muskuļiem un mājputnu aknām. Attiecībā uz citiem produktiem tā ierosināja paaugstināt vai saglabāt spēkā esošos MAL. Tā secināja, ka nav pieejama pilnīga informācija par MAL, kas noteikti citrusaugļiem, ķiršiem, persikiem, plūmēm, zemenēm, kazenēm, Ziemeļu kaulenēm, avenēm un putnu olām, un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Patērētāji nav apdraudēti, tāpēc Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā minētajiem produktiem MAL būtu jānosaka spēkā esošajā vai Iestādes noteiktajā līmenī. Šie MAL tiks pārskatīti; pārskatīšanā tiks ņemta vērā informācija, kas būs pieejama, kad būs pagājuši divi gadi no šīs regulas publicēšanas dienas. Iestāde secināja, ka nav pieejama informācija attiecībā uz MAL, kas noteikti āboliem, bumbieriem, jāņogām, ķiplokiem, gurķiem, tumšzaļajiem kabačiem, melonēm, arbūziem, pupām (ar pākstīm), pupām (bez pākstīm), zirņiem (ar pākstīm), zirņiem (bez pākstīm), un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Minēto produktu MAL būtu jānosaka pie īpatnējās noteikšanas robežas. Ņemot vērā Eiropas ieinteresēto personu asociāciju un tirdzniecības partneru sniegtos komentārus un to, ka risks patērētājiem nepastāv, spēkā esošie MAL zāļu tējām būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. |
(3) |
Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. panta 1. punktu iesniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem karbetamīda MAL (3). Iestāde ierosināja mainīt atlieku definīciju un ieteica samazināt MAL, kas noteikti saulespuķu sēklām un rapšu sēklām. Iestāde secināja, ka nav pieejama pilnīga informācija par MAL, kas noteikti āboliem, bumbieriem, cidonijām, kauleņiem, galda un vīna vīnogām, dārza salātiem, platlapu cigoriņiem, lapu cigoriņiem, lēcām (žāvētām), zirņiem (žāvētiem), cigoriņu saknēm un pienam, kas iegūts no liellopiem, aitām un kazām, un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Patērētāji nav apdraudēti, tāpēc minēto produktu spēkā esošie vai Iestādes noteiktie MAL būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Šie MAL tiks pārskatīti; pārskatīšanā tiks ņemta vērā informācija, kas būs pieejama, kad būs pagājuši divi gadi no šīs regulas publicēšanas dienas. Iestāde secināja, ka nav pieejama informācija attiecībā uz MAL, kas noteikti puravlapu plostbāržiem, lapu kāpostiem, maurlokiem, lapu selerijām, pētersīļiem, estragonam, pupām (žāvētām), saflora sēklām, zāļu tējām (žāvētiem ziediem), zāļu tējām (žāvētām saknēm), garšvielām (augļiem un ogām), cukurbietēm (saknēm), cūku, liellopu, aitu un kazu muskuļiem, taukiem, aknām un nierēm, un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Minēto produktu MAL būtu jānosaka pie īpatnējās noteikšanas robežas. |
(4) |
Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. panta 1. punktu iesniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem cinidonetila MAL (4). Par cinidonetilu apstiprinājums nav atjaunots saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1134/2011 (5). Ņemot vērā to, ka cinidonetila lietošana Savienībā vairs nav atļauta un ka par atļautiem lietojumiem trešās valstīs nav paziņots, cinidonetila atliekas augu vai dzīvnieku izcelsmes precēs nav sagaidāmas. Tomēr Iestāde uzskata, ka cinidonetila MAL būtu jānosaka pie īpatnējās noteikšanas robežas vai jāpiemēro sākotnējais MAL, kas noteikts Regulas (EK) Nr. 396/2005 18. panta 1. punkta b) apakšpunktā. |
(5) |
Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. panta 1. punktu iesniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem fenpropimorfa MAL (6). Iestāde konstatēja, ka attiecībā uz MAL, kas noteikti zemenēm, kazenēm un puraviem, pastāv risks patērētājiem. Tāpēc ir lietderīgi pazemināt šos MAL. Iestāde ierosināja mainīt atlieku definīciju un ieteica pazemināt MAL, kas noteikti banāniem, burkāniem, mārrutkiem, pastinakiem, sakņu pētersīļiem, puravlapu plostbāržiem, miežiem, auzām, rudziem un kviešiem. Attiecībā uz citiem produktiem tā ierosināja paaugstināt vai saglabāt spēkā esošos MAL. Iestāde secināja, ka nav pieejama pilnīga informācija par MAL, kas noteikti Ziemeļu kaulenēm, avenēm, kazenēm, dzērvenēm, jāņogām, ērkšķogām un apiņiem, un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Patērētāji nav apdraudēti, tāpēc Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā minētajiem produktiem MAL būtu jānosaka spēkā esošajā vai Iestādes noteiktajā līmenī. Šie MAL tiks pārskatīti; pārskatīšanā tiks ņemta vērā informācija, kas būs pieejama, kad būs pagājuši divi gadi no šīs regulas publicēšanas dienas. Iestāde secināja, ka nav pieejama pilnīga informācija par MAL, kas noteikts cukurbietēm (saknēm), un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Minētā produkta MAL būtu jānosaka pie īpatnējās noteikšanas robežas. |
(6) |
Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. panta 1. punktu iesniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem triflusulfurona MAL (7). Iestāde ierosināja mainīt atlieku definīciju un ieteica samazināt MAL, kas noteikti bietēm, lapu cigoriņiem, cukurbietēm (saknēm) un cigoriņu saknēm. |
(7) |
Kas attiecas uz produktiem, uz kuriem nav atļauts lietot attiecīgo augu aizsardzības līdzekli un attiecībā uz kuriem nav noteiktas importa pielaides vai Codex maksimālie atlieku līmeņi (CXL), MAL būtu jānosaka pie īpatnējās noteikšanas robežas vai jāpiemēro sākotnējais MAL, kas noteikts Regulas (EK) Nr. 396/2005 18. panta 1. punkta b) apakšpunktā. |
(8) |
Par vajadzību koriģēt atsevišķas noteikšanas robežas Komisija apspriedās ar Eiropas Savienības references laboratorijām pesticīdu atlieku noteikšanai. Attiecībā uz vairākām vielām minētās laboratorijas secināja, ka atsevišķām precēm tehnikas attīstība prasa noteikt īpatnējās noteikšanas robežas. |
(9) |
Balstoties uz Iestādes sniegtajiem pamatotajiem atzinumiem un ņemot vērā ar izskatāmo jautājumu saistītos faktorus, attiecīgie MAL grozījumi atbilst Regulas (EK) Nr. 396/2005 14. panta 2. punkta prasībām. |
(10) |
Apspriedes ar Savienības tirdzniecības partneriem par jaunajiem MAL notika ar Pasaules Tirdzniecības organizācijas starpniecību, un to piezīmes ir ņemtas vērā. |
(11) |
Tāpēc Regula (EK) Nr. 396/2005 būtu attiecīgi jāgroza. |
(12) |
Lai nodrošinātu produktu normālu tirdzniecību, pārstrādi un patēriņu, šajā regulā būtu jāparedz pārejas pasākumi attiecībā uz produktiem, kuri ir ražoti pirms MAL grozījumiem un par kuriem informācija liecina, ka tiek saglabāts augsts patērētāju aizsardzības līmenis. Pie pašreizējiem MAL nevar izslēgt risku patērētājiem, tāpēc no šīs regulas piemērošanas dienas attiecīgā bifentrīna vērtība 0,01 mg/kg Ķīnas kāpostiem un fenpropimorfa vērtība 0,01 mg/kg zemenēm, kazenēm un puraviem būtu jāattiecina uz visiem produktiem. |
(13) |
Pirms grozīto MAL piemērošanas būtu jāparedz pietiekami ilgs laiks, lai dalībvalstis, trešās valstis un pārtikas apritē iesaistītie uzņēmēji varētu sagatavoties jauno, no MAL grozījumiem izrietošo prasību izpildei. |
(14) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II, III un V pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Kas attiecas uz darbīgajām vielām karbetamīdu, cinidonetilu un triflusulfuronu visos produktos vai uz tiem, uz produktiem, kuri ražoti pirms 2017. gada 23. augusta, joprojām attiecas Regula (EK) Nr. 396/2005 tās iepriekšējā redakcijā pirms grozījumiem, kas izdarīti ar šo regulu.
Kas attiecas uz darbīgajām vielām bifentrīnu visos produktos vai uz tiem, izņemot Ķīnas kāpostus, un fenpropimorfu visos produktos vai uz tiem, izņemot zemenes, kazenes un puravus, uz produktiem, kuri ražoti pirms 2017. gada 23. augusta, joprojām attiecas Regula (EK) Nr. 396/2005 tās iepriekšējā redakcijā pirms grozījumiem, kas izdarīti ar šo regulu.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2017. gada 23. augusta.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2017. gada 30. janvārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 70, 16.3.2005., 1. lpp.
(2) Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. pantu sniegts pamatots atzinums par spēkā esošo maksimālo atlieku līmeņu (MAL) pārskatīšanu attiecībā uz bifentrīnu. EFSA Journal 2015; 13(4):4081.
(3) Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. pantu sniegts pamatots atzinums par spēkā esošo maksimālo atlieku līmeņu (MAL) pārskatīšanu attiecībā uz karbetamīdu. EFSA Journal 2015; 13(7):4192.
(4) Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. pantu sniegts pamatots atzinums par spēkā esošo maksimālo atlieku līmeņu (MAL) pārskatīšanu attiecībā uz cinidonetilu. EFSA Journal 2015; 13(7):4166.
(5) Komisijas 2011. gada 9. novembra Īstenošanas regula (ES) Nr. 1134/2011 par darbīgās vielas cinidonetila apstiprinājuma neatjaunošanu, ievērojot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, un par grozījumiem Komisijas Īstenošanas regulā (ES) Nr. 540/2011 (OV L 292, 10.11.2011., 1. lpp.).
(6) Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. pantu sniegts pamatots atzinums par spēkā esošo maksimālo atlieku līmeņu (MAL) pārskatīšanu attiecībā uz fenpropimorfu. EFSA Journal 2015; 13(3):4050.
(7) Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. pantu sniegts pamatots atzinums par spēkā esošo maksimālo atlieku līmeņu (MAL) pārskatīšanu attiecībā uz triflusulfuronu. EFSA Journal 2015; 13(7):4190.
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II, III un V pielikumu groza šādi:
1) |
II pielikumu groza šādi:
|
2) |
III pielikumā svītro slejas par bifentrīnu, karbetamīdu, cinidonetilu, fenpropimorfu un triflusulforonu; |
3) |
V pielikumam pievieno šādu sleju par cinidonetilu: “Pesticīdu atliekas un maksimālie atlieku līmeņi (mg/kg)
|
(*1) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.
(**) |
Pesticīdu kodu kombinācijas, uz kurām attiecas MAL, kas noteikti III pielikuma B daļā. |
(F) |
= |
Šķīst taukos. |
Bifentrīns (izomēru summa) (F)
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par stabilitāti uzglabājot nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2019. gada 3. februāris, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(+) |
Dati par sastopamību liecina, ka par 0,1 mg/kg zemāks MAL pašlaik nav sasniedzams. Lai laika gaitā uzraudzīto šo līmeni tā iespējamas samazināšanas nolūkā, ir nepieciešami papildu dati. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2020. gada 3. februāris, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2019. gada 3. februāris, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
Fenopropimorfs (izomēru summa) (F)
(R) |
= |
Atlieku definīcija atšķiras šādām pesticīdu kodu kombinācijām: Fenopropimorfs – kods 1000000: Fenpropimorfa veidā izteikta fenpropimorfa karbonskābe (BF 421-2) |
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par stabilitāti uzglabāšanā un atlieku noteikšanas izmēģinājumiem nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2019. gada 3. februāris, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(*2) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.
(**) |
Pesticīdu kodu kombinācijas, uz kurām attiecas MAL, kas noteikti III pielikuma B daļā. |
(F) |
= |
Šķīst taukos. |
Karbetamīds (karbetamīda un tā S izomēru summa)
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par metabolismu kultūraugos un atlieku noteikšanas izmēģinājumiem nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2019. gada 3. februāris, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par metabolismu kultūraugos, atlieku noteikšanas izmēģinājumiem un stabilitāti uzglabāšanā nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2019. gada 3. februāris, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par metabolismu kultūraugos un atlieku noteikšanas izmēģinājumiem nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2019. gada 3. februāris, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par metabolismu kultūraugos nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2019. gada 3. februāris, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par stabilitāti uzglabājot nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2019. gada 3. februāris, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par metabolismu kultūraugos nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2019. gada 3. februāris, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
Triflusulfurons (6- (2,2,2-trifluoretoksi) -1,3,5-triazīn-2,4-diamīns (IN-M7222) (A)
(A) |
= |
ES references laboratorijas konstatēja, ka atsauces standarts attiecībā uz metabolītu 6- (2,2,2-trifluoretoksi) -1,3,5-triazīn-2,4-diamīnu (IN-M7222) nav komerciāli pieejams. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto atsauces standarta komerciālo pieejamību, ja tā tiks iesniegta līdz 2018. gada 3. februāris, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. |
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(*3) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.
(1) Pilnīgu to augu un dzīvnieku izcelsmes produktu sarakstu, kam piemēro MAL, sk. I pielikumā.
Cinidonetils
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|