This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1200
Commission Regulation (EU) 2015/1200 of 22 July 2015 amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for amidosulfuron, fenhexamid, kresoxim-methyl, thiacloprid and trifloxystrobin in or on certain products (Text with EEA relevance)
Komisijas Regula (ES) 2015/1200 (2015. gada 22. jūlijs), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza attiecībā uz amidosulfurona, fenheksamīda, krezoksīmmetila, tiakloprīda un trifloksistrobīna maksimālajiem atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Regula (ES) 2015/1200 (2015. gada 22. jūlijs), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza attiecībā uz amidosulfurona, fenheksamīda, krezoksīmmetila, tiakloprīda un trifloksistrobīna maksimālajiem atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 195, 23.7.2015, p. 1–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 23/07/2015
23.7.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 195/1 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2015/1200
(2015. gada 22. jūlijs),
ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza attiecībā uz amidosulfurona, fenheksamīda, krezoksīmmetila, tiakloprīda un trifloksistrobīna maksimālajiem atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 23. februāra Regulu (EK) Nr. 396/2005, ar ko paredz maksimāli pieļaujamos pesticīdu atlieku līmeņus augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un barībā un ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 14. panta 1. punkta a) apakšpunktu, 18. panta 1. punkta b) apakšpunktu un 49. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Amidosulfurona maksimālie atlieku līmeņi (MAL) ir noteikti Regulas (EK) Nr. 396/2005 III pielikuma A daļā. Fenheksamīda, krezoksīmmetila, tiakloprīda un trifloksistrobīna MAL ir noteikti minētās regulas II pielikumā un III pielikuma B daļā. |
(2) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (“Iestāde”) saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. panta 1. punktu sniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem amidosulfurona MAL (2). Tā ieteica samazināt MAL linsēklām. Attiecībā uz citiem produktiem tā ierosināja palielināt vai saglabāt spēkā esošos MAL. Tā secināja, ka nav pilnīgas informācijas par MAL miežiem, auzām, rudziem un kviešu graudiem un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Patērētāji nav apdraudēti, tādēļ minēto produktu spēkā esošie vai Iestādes noteiktie MAL būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Šie MAL tiks pārskatīti; pārskatīšanā tiks ņemta vērā informācija, kas būs pieejama divu gadu laikā no šīs regulas publicēšanas dienas. |
(3) |
Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. panta 2. punktu saistībā ar tās 12. panta 1. punktu sniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem fenheksamīda MAL (3). Tā ieteica samazināt MAL mandelēm un zīdkoka ogām. Attiecībā uz citiem produktiem tā ierosināja palielināt vai saglabāt spēkā esošos MAL. Tā secināja, ka nav pieejama pilnīga informācija par MAL kivi un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Patērētāji nav apdraudēti, tādēļ šā produkta spēkā esošais vai Iestādes noteiktais MAL būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Šis MAL tiks pārskatīts; pārskatīšanā tiks ņemta vērā informācija, kas būs pieejama divu gadu laikā no šīs regulas publicēšanas dienas. Iestāde secināja, ka nav pieejama nekāda informācija par MAL fenheļiem un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Šā produkta MAL būtu jānosaka atbilstoši konkrētai noteikšanas robežai. Pēc pirmajā teikumā minētā atzinuma iesniegšanas Iestāde iesniedza papildu atzinumu par MAL zilenēm, dzērvenēm, ērkšķogām un vilkābeles ogām saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 10. pantu (4). Ir lietderīgi ņemt vērā šo atzinumu. |
(4) |
Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. panta 2. punktu saistībā ar tās 12. panta 1. punktu sniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem krezoksīmmetila MAL (5). Tā ierosināja mainīt atlieku definīciju un ieteica samazināt MAL pekanriekstiem, jāņogām (sarkanajām un baltajām), upenēm, ērkšķogām, pipariem, saulespuķu sēklām, rudzu graudiem un kviešu graudiem. Attiecībā uz citiem produktiem tā ierosināja palielināt vai saglabāt spēkā esošos MAL. Iestāde secināja, ka nav pieejama pilnīga informācija par MAL cūku muskuļiem, taukiem, aknām un nierēm, liellopu muskuļiem, taukiem, aknām un nierēm, aitu muskuļiem, taukiem, aknām un nierēm un kazu muskuļiem, taukiem, aknām un nierēm, kā arī govs pienam, aitas pienam un kazas pienam un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Patērētāji nav apdraudēti, tādēļ minēto produktu spēkā esošie vai Iestādes noteiktie MAL būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Šie MAL tiks pārskatīti; pārskatīšanā tiks ņemta vērā informācija, kas būs pieejama divu gadu laikā no šīs regulas publicēšanas dienas. Iestāde secināja, ka nav pieejama informācija par MAL aprikozēm, persikiem un lapu bietēm (mangoldiem) un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Šo produktu MAL būtu jānosaka atbilstoši konkrētai noteikšanas robežai. |
(5) |
Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. panta 2. punktu saistībā ar tās 12. panta 1. punktu sniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem tiakloprīda MAL (6). Tā konstatēja, ka patērētāji ir apdraudēti saistībā ar MAL kazenēm, lapu kāpostiem, salātiem un platlapu cigoriņiem. Tāpēc ir lietderīgi šos MAL samazināt. Iestāde ieteica samazināt MAL sakņu selerijām, kāļiem, rāceņiem, ķiplokiem, sīpoliem, šalotēm, kolrābjiem, sparģeļiem, miežu graudiem, auzu graudiem, rīsu graudiem, cūku taukiem, liellopu taukiem, aitu taukiem, kazu taukiem, mājputnu muskuļiem, mājputnu taukiem un mājputnu aknām. Attiecībā uz citiem produktiem tā ierosināja palielināt vai saglabāt spēkā esošos MAL. Tā secināja, ka attiecībā uz MAL tumšzaļajiem kabačiem, ziedkāpostiem, platlapu cigoriņiem, barbarejām, sējas pazvērītēm un Brassica spp. lapām un dzinumiem, spinātiem, lapu bietēm (mangoldiem), pupām (svaigām, ar pākstīm), pupām (kaltētām), zirņiem (kaltētiem), rapša sēklām, sinepju sēklām, kukurūzas graudiem, tējai, zāļu tējām (kaltētām, no lapām), zāļu tējām (kaltētām, no saknēm) un garšvielām (sēklām) nav pieejama pilnīga informācija un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Patērētāji nav apdraudēti, tādēļ minēto produktu spēkā esošie vai Iestādes noteiktie MAL būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Šie MAL tiks pārskatīti; pārskatīšanā tiks ņemta vērā informācija, kas būs pieejama divu gadu laikā no šīs regulas publicēšanas dienas. Iestāde secināja, ka nav pieejama informācija par MAL galda vīnogām, vīna vīnogām, cukurkukurūzai, lapu cigoriņiem, pupām (svaigām, bez pākstīm) un saulespuķu sēklām un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Šo produktu MAL būtu jānosaka atbilstoši konkrētai noteikšanas robežai. |
(6) |
Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. panta 2. punktu saistībā ar tās 12. panta 1. punktu sniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem trifloksistrobīna MAL (7). Tā ieteica samazināt MAL galda vīnogām un vīna vīnogām, papaijām, ķiplokiem, sīpoliem, zemesriekstiem un cukurbietēm. Attiecībā uz citiem produktiem tā ierosināja palielināt vai saglabāt spēkā esošos MAL. Iestāde secināja, ka nav pieejama pilnīga informācija par MAL jāņogām (baltajām un sarkanajām), upenēm, ērkšķogām, pasifloru augļiem, pipariem, gurķiem, pipargurķīšiem, krustziežu dzimtas lapu dārzeņiem, platlapu cigoriņiem (endīvijām), garšaugiem, pupām (svaigām, ar pākstīm), auzu graudiem, cūku muskuļiem, taukiem, aknām un nierēm, liellopu muskuļiem, taukiem, aknām un nierēm, aitu muskuļiem, taukiem, aknām un nierēm, kazu muskuļiem, taukiem, aknām un nierēm, mājputnu muskuļiem, taukiem un aknām, govs pienam, aitas pienam un kazas pienam, kā arī putnu olām un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Patērētāji nav apdraudēti, tādēļ minēto produktu spēkā esošie vai Iestādes noteiktie MAL būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Šie MAL tiks pārskatīti; pārskatīšanā tiks ņemta vērā informācija, kas būs pieejama divu gadu laikā no šīs regulas publicēšanas dienas. Iestāde secināja, ka nav pieejama informācija par MAL kazenēm, avenēm, lapu cigoriņiem, zirņiem (svaigiem, ar pākstīm), olīvām eļļas ražošanai un cigoriņu saknēm un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Šo produktu MAL būtu jānosaka atbilstoši konkrētai noteikšanas robežai. Pēc pirmajā teikumā minētā atzinuma iesniegšanas Iestāde iesniedza papildu atzinumu par MAL ogām uz dzinumiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 10. pantu (8). Ir lietderīgi ņemt vērā šo atzinumu. Ņemot vērā Beļģijas sniegto papildu informāciju par labu lauksaimniecības praksi un to, ka risks patērētājiem nepastāv, lielo loksīpolu spēkā esošie MAL būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Ņemot vērā Austrijas sniegto papildu informāciju par labu lauksaimniecības praksi un to, ka risks patērētājiem nepastāv, plūškoka ogu spēkā esošie MAL būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. |
(7) |
Attiecībā uz produktiem, uz kuriem nav atļauts izmantot attiecīgo augu aizsardzības līdzekli un attiecībā uz kuriem nav noteiktas importa pielaides vai CXL, MAL būtu jānosaka atbilstoši konkrētai noteikšanas robežai vai jāpiemēro sākotnējais MAL, kas noteikts Regulas (EK) Nr. 396/2005 18. panta 1. punkta b) apakšpunktā. |
(8) |
Komisija apspriedās ar Eiropas Savienības references laboratorijām pesticīdu atlieku noteikšanai par vajadzību koriģēt atsevišķas noteikšanas robežas. Attiecībā uz vairākām vielām minētās laboratorijas secināja, ka atsevišķām precēm tehnikas attīstība prasa noteikt īpašas noteikšanas robežas. |
(9) |
Pamatojoties uz Iestādes pamatotajiem atzinumiem un ņemot vērā ar izskatāmo jautājumu saistītos faktorus, attiecīgās MAL izmaiņas atbilst Regulas (EK) Nr. 396/2005 14. panta 2. punkta prasībām. |
(10) |
Apspriedes ar Savienības tirdzniecības partneriem par jaunajiem MAL notika ar Pasaules Tirdzniecības organizācijas starpniecību, un to piezīmes ir ņemtas vērā. |
(11) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 396/2005. |
(12) |
Lai nodrošinātu produktu normālu tirdzniecību, pārstrādi un patēriņu, šajā regulā būtu jāparedz pārejas pasākumi attiecībā uz produktiem, kuri ir ražoti pirms MAL izmaiņām un par kuriem informācija liecina, ka tiek saglabāts augsts patērētāju aizsardzības līmenis. Apdraudējumu patērētājiem nevar izslēgt pie pašreizējiem MAL, tādēļ no šīs regulas piemērošanas dienas attiecīgās tiakloprīda vērtības – 1 mg/kg kazenēm, 0,4 mg/kg lapu kāpostiem, 1 mg/kg salātiem un 0,15 mg/kg platlapu cigoriņiem – būtu jāattiecina uz visiem produktiem. |
(13) |
Pirms grozīto MAL piemērošanas būtu jāparedz pietiekami ilgs laikposms, lai dalībvalstis, trešās valstis un pārtikas apritē iesaistītie uzņēmēji varētu sagatavoties jauno, no MAL grozījumiem izrietošo, prasību izpildei. |
(14) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Attiecībā uz aktīvajām vielām amidosulfuronu, fenheksamīdu, krezoksīmmetilu un trifloksistrobīnu visos produktos vai uz tiem un produktiem, kas ražoti pirms 2016. gada 11. februāra, joprojām attiecas Regula (EK) Nr. 396/2005 tās iepriekšējā redakcijā pirms grozījumiem, kas izdarīti ar šo regulu.
Attiecībā uz aktīvo vielu tiakloprīdu visos produktos vai uz tiem, izņemot kazenes, lapu kāpostus, salātus un platlapu cigoriņus, un produktiem, kas ražoti pirms 2016. gada 11. februāra, joprojām attiecas Regula (EK) Nr. 396/2005 tās iepriekšējā redakcijā pirms grozījumiem, kas izdarīti ar šo regulu.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2016. gada 12. februāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2015. gada 22. jūlijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 70, 16.3.2005., 1. lpp.
(2) European Food Safety Authority. Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for amidosulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2014; 12(3):3614 (40 lpp.).
(3) European Food Safety Authority. Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for fenhexamid according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2014; 12(1):3536 (42 lpp.).
(4) Reasoned opinion on modification of the MRLs for fenhexamid in various berries. EFSA Journal 2014; 12(7):3785 (18 lpp.).
(5) European Food Safety Authority. Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for kresoxim-methyl according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2014; 12(1):3549 (70 lpp.).
(6) European Food Safety Authority. Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for thiacloprid according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2014; 12(3):3617 (111 lpp.).
(7) European Food Safety Authority. Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for trifloxystrobin according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2014; 12(2):3592 (81 lpp.).
(8) Reasoned opinion on the modification of the existing MRL for trifloxystrobin in cane fruit. EFSA Journal 2014; 12(7):3751 (17 lpp.).
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza šādi:
1) |
II pielikumu groza šādi:
|
2) |
III pielikumu groza šādi:
|
(1) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.
(**) |
Pesticīdu kodu kombinācijas, uz kurām attiecas MAL, kas noteikti III pielikuma B daļā. |
(F)= Šķīst taukos.
Fenheksamīds (F)
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām un labas lauksaimniecības prakses parametriem nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 0162010 Kivi augļi (dzelteni, sarkani un zaļi) |
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam. 0840040 Mārrutki |
Krezoksimmetils (R)
(R)= Atlieku definīcija atšķiras šādām pesticīdu kodu kombinācijām:
|
Krezoksimmetils – kods 1000000, izņemot 1040000: krezoksimmetils (BF-490-9, izteikts kā krezoksimmetils) |
|
Metabolīts BF 490-9 = 2-[2-(4-hidroksi-2-metilfenoksimetil)fenil]-2-metoksi-iminoetiķskābe. |
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam. 0840040 Mārrutki |
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par stabilitāti uzglabājot nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 1011010 Muskuļi1011020 Taukaudi1011030 Aknas1011040 Nieres1012010 Muskuļi1012020 Taukaudi1012030 Aknas1012040 Nieres1013010 Muskuļi1013020 Taukaudi1013030 Aknas1013040 Nieres1014010 Muskuļi1014020 Taukaudi1014030 Aknas1014040 Nieres1020010 Liellopi1020020 Aitas1020030 Kazas |
Tiakloprīds
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 0232030 Tumšzaļie kabači0241000
0241010 Brokoļi0241020 Ziedkāposti0241990 Citi0251030 Platlapu cigoriņi/endīvijas0251050 Barbarejas0251060 Sējas pazvērītes/rukolas salāti0251080 Augu (tostarp Brassica ģints sugu) jaunās lapiņas0252010 Spināti0252030 Mangoldi/lapu bietes0260010 Pupas (ar pākstīm)0300010 Pupas0300030 Zirņi0401060 Rapšu sēklas0401080 Sinepju sēklas |
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par metabolismu kultūraugos, kuru sēklas kodinātas, nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 0500030 Kukurūza |
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 0610000 Tējas0632000
0632010 Zemene0632020 Roibosa krūms0632030 Mate0632990 Citi0633000
0633010 Baldriāns0633020 Žeņšeņs0633990 Citi0810000 Sēklas0810010 Anīsa sēklas0810020 Sējas melnsēklītes sēklas0810030 Selerija0810040 Koriandrs0810050 Ķimenes0810060 Dilles0810070 Fenhelis0810080 Grieķu sieramoliņa sēklas0810090 Muskatrieksts0810990 Citi |
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam. 0840040 Mārrutki |
Trifloksistrobīns (A) (F) (R)
(A) |
ES references laboratorijas konstatēja, ka atsauces standarts attiecībā uz CGA321113 nav komerciāli pieejams. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minētā atsauces standarta komerciālo pieejamību līdz 2016. gada 23. jūlija, vai minētā atsauces standarta trūkumu, ja tas līdz norādītajam datumam nebūs komerciāli pieejams. |
(R)= Atlieku definīcija atšķiras šādām pesticīdu kodu kombinācijām:
Trifloksistrobīns – kods 1000000, izņemot 1040000: trifloksistrobīna un tā metabolīta (E, E)-metoksimino-{2-[1-(3-trifluormetilfenil)-etilidēnaminooksimetil]-fenil}-etiķskābes (CGA 321113) summa.
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 0154040 Ērkšķogas (dzeltenās, sarkanās un zaļās)0162030 Pasifloru augļi0231020 Dārzeņpipari/paprika0232010 Gurķi0232020 Pipargurķīši0243000
0243010 Ķīnas kāposti0243020 Lapu kāposti0243990 Citi0251030 Platlapu cigoriņi/endīvijas0256000
0256010 Kārvele0256020 Maurloki0256030 Lapu selerijas0256040 Pētersīlis0256050 Salvija0256060 Rozmarīns0256070 Timiāns0256080 Baziliks un ēdamie ziedi0256090 Lauru lapas0256100 Estragons0256990 Citi0260010 Pupas (ar pākstīm)0500050 Auzas |
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam. 0840040 Mārrutki |
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 1011010 Muskuļi1011020 Taukaudi1011030 Aknas1011040 Nieres1012010 Muskuļi1012020 Taukaudi1012030 Aknas1012040 Nieres1013010 Muskuļi1013020 Taukaudi1013030 Aknas1013040 Nieres1014010 Muskuļi1014020 Taukaudi1014030 Aknas1014040 Nieres1016010 Muskuļi1016020 Taukaudi1016030 Aknas1020010 Liellopi1020020 Aitas1020030 Kazas1030000 Putnu olas1030010 Cāļi1030020 Pīles1030030 Zosis1030040 Paipalas1030990 Citi” |
(2) Jāiekļauj atsauce uz I pielikumu, kurā redzams pilnīgs to augu un dzīvnieku izcelsmes produktu saraksts, kam piemēro MAL.
(F)= Šķīst taukos.
Fenheksamīds (F)
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām un labas lauksaimniecības prakses parametriem nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 0162010 Kivi augļi (dzelteni, sarkani un zaļi) |
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam. 0840040 Mārrutki |
Krezoksimmetils (R)
(R)= Atlieku definīcija atšķiras šādām pesticīdu kodu kombinācijām:
|
Krezoksimmetils – kods 1000000, izņemot 1040000: krezoksimmetils (BF-490-9, izteikts kā krezoksimmetils) |
|
Metabolīts BF 490-9 = 2-[2-(4-hidroksi-2-metilfenoksimetil)fenil]-2-metoksi-iminoetiķskābe. |
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam. 0840040 Mārrutki |
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par stabilitāti uzglabājot nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 1011010 Muskuļi1011020 Taukaudi1011030 Aknas1011040 Nieres1012010 Muskuļi1012020 Taukaudi1012030 Aknas1012040 Nieres1013010 Muskuļi1013020 Taukaudi1013030 Aknas1013040 Nieres1014010 Muskuļi1014020 Taukaudi1014030 Aknas1014040 Nieres1020010 Liellopi1020020 Aitas1020030 Kazas |
Tiakloprīds
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 0232030 Tumšzaļie kabači0241000
0241010 Brokoļi0241020 Ziedkāposti0241990 Citi0251030 Platlapu cigoriņi/endīvijas0251050 Barbarejas0251060 Sējas pazvērītes/rukolas salāti0251080 Augu (tostarp Brassica ģints sugu) jaunās lapiņas0252010 Spināti0252030 Mangoldi/lapu bietes0260010 Pupas (ar pākstīm)0300010 Pupas0300030 Zirņi0401060 Rapšu sēklas0401080 Sinepju sēklas |
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par metabolismu kultūraugos, kuru sēklas kodinātas, nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 0500030 Kukurūza |
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 0610000 Tējas0632000
0632010 Zemene0632020 Roibosa krūms0632030 Mate0632990 Citi0633000
0633010 Baldriāns0633020 Žeņšeņs0633990 Citi0810000 Sēklas0810010 Anīsa sēklas0810020 Sējas melnsēklītes sēklas0810030 Selerija0810040 Koriandrs0810050 Ķimenes0810060 Dilles0810070 Fenhelis0810080 Grieķu sieramoliņa sēklas0810090 Muskatrieksts0810990 Citi |
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam. 0840040 Mārrutki |
Trifloksistrobīns (A) (F) (R)
(A) |
ES references laboratorijas konstatēja, ka atsauces standarts attiecībā uz CGA321113 nav komerciāli pieejams. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minētā atsauces standarta komerciālo pieejamību līdz 2016. gada 23. jūlija, vai minētā atsauces standarta trūkumu, ja tas līdz norādītajam datumam nebūs komerciāli pieejams. |
(R)= Atlieku definīcija atšķiras šādām pesticīdu kodu kombinācijām:
Trifloksistrobīns – kods 1000000, izņemot 1040000: trifloksistrobīna un tā metabolīta (E, E)-metoksimino-{2-[1-(3-trifluormetilfenil)-etilidēnaminooksimetil]-fenil}-etiķskābes (CGA 321113) summa.
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 0154040 Ērkšķogas (dzeltenās, sarkanās un zaļās)0162030 Pasifloru augļi0231020 Dārzeņpipari/paprika0232010 Gurķi0232020 Pipargurķīši0243000
0243010 Ķīnas kāposti0243020 Lapu kāposti0243990 Citi0251030 Platlapu cigoriņi/endīvijas0256000
0256010 Kārvele0256020 Maurloki0256030 Lapu selerijas0256040 Pētersīlis0256050 Salvija0256060 Rozmarīns0256070 Timiāns0256080 Baziliks un ēdamie ziedi0256090 Lauru lapas0256100 Estragons0256990 Citi0260010 Pupas (ar pākstīm)0500050 Auzas |
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam. 0840040 Mārrutki |
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 1011010 Muskuļi1011020 Taukaudi1011030 Aknas1011040 Nieres1012010 Muskuļi1012020 Taukaudi1012030 Aknas1012040 Nieres1013010 Muskuļi1013020 Taukaudi1013030 Aknas1013040 Nieres1014010 Muskuļi1014020 Taukaudi1014030 Aknas1014040 Nieres1016010 Muskuļi1016020 Taukaudi1016030 Aknas1020010 Liellopi1020020 Aitas1020030 Kazas1030000 Putnu olas1030010 Cāļi1030020 Pīles1030030 Zosis1030040 Paipalas1030990 Citi” |
(3) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.
(**) |
Pesticīdu kodu kombinācijas, uz kurām attiecas MAL, kas noteikti III pielikuma B daļā. |
(F)= Šķīst taukos.
Amidosulfurons (A) (R)
(A) |
ES references laboratorijas konstatēja, ka atsauces standarts attiecībā uz desmetilamidosulfuronu nav komerciāli pieejams. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minētā atsauces standarta komerciālo pieejamību līdz 2016. gada 23. jūlija, vai minētā atsauces standarta trūkumu, ja tas līdz norādītajam datumam nebūs komerciāli pieejams. |
(R)= Atlieku definīcija atšķiras šādām pesticīdu kodu kombinācijām:
Amidosulfurons – kods 1000000, izņemot 1040000: amidosulfurons (amidosulfurona un desmetilamidosulfurona summa, kas izteikta kā amidosulfurons)
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 0500010 Mieži0500050 Auzas0500070 Rudzi0500090 Kvieši |
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam. 0840040 Mārrutki” |
(4) Jāiekļauj atsauce uz I pielikumu, kurā redzams pilnīgs to augu un dzīvnieku izcelsmes produktu saraksts, kam piemēro MAL.
(F)= Šķīst taukos.
Amidosulfurons (A) (R)
(A) |
ES references laboratorijas konstatēja, ka atsauces standarts attiecībā uz desmetilamidosulfuronu nav komerciāli pieejams. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minētā atsauces standarta komerciālo pieejamību līdz 2016. gada 23. jūlija, vai minētā atsauces standarta trūkumu, ja tas līdz norādītajam datumam nebūs komerciāli pieejams. |
(R)= Atlieku definīcija atšķiras šādām pesticīdu kodu kombinācijām:
Amidosulfurons – kods 1000000, izņemot 1040000: amidosulfurons (amidosulfurona un desmetilamidosulfurona summa, kas izteikta kā amidosulfurons)
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 23. jūlija, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta. 0500010 Mieži0500050 Auzas0500070 Rudzi0500090 Kvieši |
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam. 0840040 Mārrutki” |