This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0551
Council Regulation (EU) No 551/2012 of 21 June 2012 amending Regulation (EU) No 7/2010 opening and providing for the management of autonomous tariff quotas of the Union for certain agricultural and industrial products
Padomes Regula (ES) Nr. 551/2012 ( 2012. gada 21. jūnijs ), ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 7/2010, ar ko atsevišķiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem ievieš autonomas Savienības tarifa kvotas un nosaka to pārvaldību
Padomes Regula (ES) Nr. 551/2012 ( 2012. gada 21. jūnijs ), ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 7/2010, ar ko atsevišķiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem ievieš autonomas Savienības tarifa kvotas un nosaka to pārvaldību
OV L 166, 27.6.2012, p. 3–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Atcelts ar 32013R1388
27.6.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 166/3 |
PADOMES REGULA (ES) Nr. 551/2012
(2012. gada 21. jūnijs),
ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 7/2010, ar ko atsevišķiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem ievieš autonomas Savienības tarifa kvotas un nosaka to pārvaldību
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 31. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Lai nodrošinātu dažu Savienībā nepietiekamā daudzumā ražotu preču pietiekamu un nepārtrauktu piegādi un nepieļautu nekādus tirgus traucējumus, ar Padomes Regulu (ES) Nr. 7/2010 (1) dažiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem ir ieviestas autonomas tarifa kvotas, kuru robežās šos produktus var importēt ar pazeminātu vai nulles nodokļa likmi. Šo pašu iemeslu dēļ zināmiem divu ražojumu daudzumiem ir jāievieš jauna tarifa kvota ar nulles nodokļa likmi, kas būtu spēkā no 2012. gada 1. jūlija. |
(2) |
Iepriekš noteiktie kvotu apjomi Savienības autonomajām tarifa kvotām ar kārtas numuriem 09.2638, 09.2814 un 09.2889 nav pietiekami, lai apmierinātu Savienības rūpniecības vajadzības. Tāpēc minētie kvotu apjomi no 2012. gada 1. janvāra būtu jāpalielina. |
(3) |
Turklāt būtu jāpielāgo ražojuma apraksts autonomajai Savienības tarifa kvotai ar kārtas numuru 09.2633. |
(4) |
Turklāt attiecībā uz kvotu ar kārtas numuru 09.2767 Savienības interesēs vairs nav turpināt piešķirt tarifa kvotu 2012. gada otrajā pusgadā. Tāpēc minētā tarifa kvota būtu jāslēdz no 2012. gada 1. jūlija un būtu jāsvītro attiecīgā rinda Regulas (ES) Nr. 7/2010 pielikumā. |
(5) |
Ņemot vērā, ka dažiem no šajā regulā paredzētajiem pasākumiem vajadzētu būt spēkā no 2012. gada 1. janvāra un citiem – no 2012. gada 1. jūlija, šī regula būtu jāpiemēro no tiem pašiem datumiem, un tai būtu jāstājas spēkā nekavējoties pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. |
(6) |
Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Regula (ES) Nr. 7/2010, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Ar šo Regulas (ES) Nr. 7/2010 pielikumu groza šādi:
1) |
iekļauj šīs regulas I pielikumā noteiktās rindas ar kārtas numuriem 09.2644 un 09.2645; |
2) |
rindas ar tarifa kvotu kārtas numuriem 09.2638, 09.2814 un 09.2889 aizstāj ar šīs regulas II pielikumā noteiktajām rindām; |
3) |
rindu ar tarifa kvotas kārtas numuru 09.2633 aizstāj ar šīs regulas I pielikumā noteikto rindu; |
4) |
svītro tarifa kvotas rindu ar kārtas numuru 09.2767. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2012. gada 1. jūlija.
Tomēr regulas 1. panta 2. punktu piemēro no 2012. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Luksemburgā, 2012. gada 21. jūnijā
Padomes vārdā –
priekšsēdētāja
M. FREDERIKSEN
(1) OV L 3, 7.1.2010., 1. lpp.
I PIELIKUMS
1. panta 1. punktā un 1. panta 3. punktā minētās tarifa kvotas
Kārtas Nr. |
KN kods |
TARIC |
Apraksts |
Kvotas ilgums |
Kvotas lielums |
Kvotas nodevas likme (%) |
||||||
09.2644 |
ex 3824 90 97 |
96 |
Preparāts, kura sastāvā ir:
|
1.7.–31.12. |
7 500 tonnu |
0 % |
||||||
09.2645 |
ex 3921 14 00 |
20 |
Reģenerētas celulozes šūnu bloks, piesūcināts ar magnija hlorīda un četrvērtīgā amonija savienojumu saturošu ūdeni, izmēri: 100 cm (± 10 cm) × 100 cm (± 10 cm) × 40 cm (± 5 cm) |
1.7.–31.12. |
650 tonnu |
0 % |
||||||
09.2633 |
ex 8504 40 82 |
20 |
Elektriskais taisngriezis, kura jauda nepārsniedz 1 kVA un kuru paredzēts izmantot epilācijas aparātu ražošanā (1) |
1.1.–31.12. |
4 500 000 vienību |
0 % |
(1) Uz šīs apakšpozīcijas ierakstu attiecas Komisijas Regulas (EEK) Nr. 2454/93 291.–300. pants (OV L 253, 11.10.1993., 1. lpp.).
II PIELIKUMS
Regulas 1. panta 2. punktā minētās tarifa kvotas
Kārtas Nr. |
KN kods |
TARIC |
Apraksts |
Kvotas ilgums |
Kvotas lielums |
Kvotas nodevas likme (%) |
09.2638 |
ex 2915 21 00 |
10 |
Etiķskābe ar tīrības pakāpi 99 % vai augstāku (CAS RN 64-19-7) |
1.1.–31.12. |
1 000 000 tonnu |
0 % |
09.2889 |
3805 10 90 |
|
Sulfātterpentīns |
1.1.–31.12. |
25 000 tonnu |
0 % |
09.2814 |
ex 3815 90 90 |
76 |
Katalizators, kas sastāv no titāna dioksīda un volframa trioksīda |
1.1.–31.12. |
3 000 tonnu |
0 % |