This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0508
Commission Implementing Regulation (EU) No 508/2012 of 20 June 2012 amending Regulation (EC) No 1235/2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries Text with EEA relevance
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 508/2012 ( 2012. gada 20. jūnijs ) par grozījumiem Regulā (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 508/2012 ( 2012. gada 20. jūnijs ) par grozījumiem Regulā (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 162, 21.6.2012, p. 1–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Iesaist. atcelta ar 32021R2306
21.6.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 162/1 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 508/2012
(2012. gada 20. jūnijs)
par grozījumiem Regulā (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un par Regulas (EEK) Nr. 2092/91 atcelšanu (1) un jo īpaši tās 33. panta 2. un 3. punktu, 38. panta d) punktu un 40. pantu,
tā kā:
(1) |
Ņemot vērā pieredzi, kas gūta, piemērojot Komisijas Regulu (EK) Nr. 1235/2008 (2), minētās regulas izpildes vajadzībām pietiek, ja tiek publicēti tās(to) kontroles iestādes(-u) un/vai kontroles organizācijas(-u) nosaukums(-i) un interneta adrese(-es), ko minētā kompetentā iestāde atzinusi kontroles veikšanai trešajā valstī. Tomēr ir lietderīgi turpināt pieprasīt, lai tiktu publicēts tās(to) iestādes(-žu) vai kontroles organizācijas(-u) kods(-i), kura(-as) trešā valstī atbild par sertifikātu izdošanu importēšanai Savienībā. |
(2) |
Ņemot vērā pieredzi, kas gūta, īstenojot līdzvērtības sistēmu, treša valsts, kura atzīta līdzvērtības nolūkos, vispirms būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 1235/2008 7. pantā minētajā sarakstā uz trīs gadu pārbaudes laiku. Pēc tam, ja minētā valsts turpina izpildīt Regulas (EK) Nr. 834/2007 un Regulas (EK) Nr. 1235/2008 prasības un sniedz Komisijai nepieciešamās garantijas, iekļaušana minētajā sarakstā būtu jāpagarina. |
(3) |
Lai nepārtrauktu starptautisko tirdzniecību un atbalstītu pāreju no noteikumiem, kas izveidoti ar Padomes 1991. gada 24. jūnija Regulu (EEK) Nr. 2092/91 par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem (3), uz noteikumiem, kas izveidoti ar Regulu (EK) Nr. 834/2007, Regulas (EK) Nr. 1235/2008 19. pants paplašina iespēju dalībvalstīm turpināt piešķirt atļaujas importētājiem produktu izvietošanai Savienības tirgū atsevišķos gadījumos, līdz būs ieviesti pasākumi, kas nepieciešami jauno importēšanas noteikumu darbībai. Šāda iespēja ir pakāpeniski jāatceļ, veidojot valstu sarakstu, kas noteikts Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumā. |
(4) |
Tiklīdz kāda trešā valsts Savienībā tiek atzīta par līdzvērtīgu, dalībvalstīm vairs nevajag dot šādas atļaujas. |
(5) |
Tomēr līdzvērtības sistēmas dotā pieredze liecina, ka dažos gadījumos tehnisku iemeslu dēļ ir lietderīgi trešās valsts atzīšanu ierobežot līdz dažām produktu kategorijām vai šās trešās valsts izcelsmes produktiem. |
(6) |
Tādēļ būtu jāprecizē, ka dalībvalstīm ir iespēja šādas atļaujas piešķirt līdz 2014. gada 30. jūnijam attiecībā uz produktiem, ko importē no trešas valsts, kura uzskaitīta Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumā, ja attiecīgie importētie produkti ir preces, uz kurām neattiecas kategorijas un/vai izcelsme, kas attiecībā uz šo valsti uzrādīta sarakstā. |
(7) |
Dažas dalībvalstis var būt pirms 2012. gada 1. jūlija uz neierobežotu laiku piešķīrušas Regulas (EK) Nr. 1235/2008 19. panta 1. punkta pirmajā daļā minētās atļaujas. Šo importa atļauju derīgumam būtu jābeidzas ne vēlāk kā 2014. gada 1. jūlijā. |
(8) |
Pieredze rāda, ka var rasties grūtības, nosakot, uz kuriem produktiem attiecas Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumā uzskaitītās produktu kategorijas. Ņemot vērā pieredzi un saņemto informāciju, ir nepieciešams precizēt, ka atsevišķi produkti nav iekļauti šajās produktu kategorijās. |
(9) |
Attiecībā uz bioloģisko vīnu, ko eksportē no ASV uz Savienību, ASV iestādes ir piekritušas piemērot noteikumus un apliecināt atbilstību noteikumiem par bioloģisko vīnu saskaņā ar Komisijas 2008. gada 5. septembra Regulu (EK) Nr. 889/2008, ar ko paredz sīki izstrādātus bioloģiskās ražošanas, marķēšanas un kontroles noteikumus, lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu (4), kas grozīta ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 203/2012 (5), no 2012. gada 1. augusta līdz brīdim, kad apvienota darba grupa būs pabeigusi pārbaudīt bioloģiskās vīndarības noteikumu līdzvērtību. Tādēļ ir nepieciešams precizēt, ka no 2012. gada 1. augusta vīns tiks iekļauts produktu kategorijās, kas Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumā attiecas uz ASV. |
(10) |
Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumā uzskaitīto valstu produktu kategoriju izklāsts būtu jāsaskaņo ar IV pielikumā noteiktajām kategorijām. |
(11) |
2012. gada 30. jūnijā beidzas laiks, uz kuru Tunisija ir iekļauta Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikuma sarakstā. Tā kā pēc Komisijas pieprasījuma saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1235/2008 9. panta 2. punktu Tunisija nesniedza pietiekamu informāciju par tās kontroles sistēmu, iekļaušana būtu jāpagarina tikai par 1 gadu. |
(12) |
Kostarikas, Indijas, Japānas un Tunisijas iestādes ir lūgušas Komisiju iekļaut jaunas kontroles organizācijas un sertifikātu izdevējas organizācijas un sniegušas Komisijai nepieciešamās garantijas, ka tās atbilst Regulas (EK) Nr. 1235/2008 8. panta 2. punktā izklāstītajiem priekšnoteikumiem. Kostarikas iestādes ir informējušas Komisiju, ka kontroles organizāciju “Mayacert” tās vairs neatzīst, un ir lūgušas Komisiju to izņemt no saraksta. ASV kompetentā iestāde ir informējusi Komisiju, ka kontroles organizācija “Louisiana Department of Agriculture” vairs nav akreditēta un būtu jāsvītro no saraksta. |
(13) |
Regulas (EK) Nr. 1235/2008, kas grozīta ar Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1267/2011 (6), IV pielikumā ir sniegts to kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksts, kuras līdzvērtības nodrošināšanas nolūkos ir pilnvarotas trešās valstīs veikt pārbaudes un izdot sertifikātus. Komisija ir turpinājusi vērtēt iekļaušanas pieteikumus, kas saņemti līdz 2009. gada 31. oktobrim, ņemot vērā saņemto papildu informāciju, un ir novērtējusi pieprasījumus, kas saņemti līdz 2010. gada 31. oktobrim. Minētajā sarakstā būtu jāiekļauj tikai tās kontroles organizācijas un kontroles iestādes, kuru sakarā visas saņemtās informācijas izskatīšana ir ļāvusi secināt, ka tās atbilst minētajām prasībām. Zināmos gadījumos Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikumā uzskaitīto kontroles organizāciju nosaukumi tika saīsināti. Skaidrības labad minētais pielikums būtu jānomaina. |
(14) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1235/2008. |
(15) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Bioloģiskās ražošanas regulatīvās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1235/2008 groza šādi:
1) |
regulas 7. panta 2. punkta e) un f) apakšpunktu aizstāj ar šādiem:
|
2) |
regulas 8. panta 4. punktu aizstāj ar šādu: “4. Komisija novērtē, vai 2. punktā minētā tehniskā dokumentācija un 3. punktā minētā informācija ir pietiekama, un pēc tam var nolemt trešo valsti atzīt un iekļaut sarakstā uz trim gadiem. Ja Komisija uzskata, ka Regulā (EK) Nr. 834/2007 un šajā regulā izklāstītie nosacījumi joprojām tiek izpildīti, tā var nolemt pagarināt trešās valsts iekļaušanu pēc šiem trim gadiem. Šā punkta pirmajā daļā minētos lēmumus pieņem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā norādīto procedūru.”; |
3) |
regulas 19. pantu groza šādi:
|
4) |
regulas III pielikumu aizstāj ar šās regulas I pielikuma tekstu; |
5) |
regulas IV pielikumu aizstāj ar šās regulas II pielikuma tekstu. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Tomēr 1. panta 3. punkta a) apakšpunkta ii) punktu un 5. punktu piemēro no 2012. gada 1. jūlija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2012. gada 20. jūnijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 189, 20.7.2007., 1. lpp.
(2) OV L 334, 12.12.2008., 25. lpp.
(3) OV L 198, 22.7.1991., 1. lpp. Regula (EEK) Nr. 2092/91 no 2009. gada 1. janvāra ir atcelta un aizstāta ar Regulu (EK) Nr. 834/2007.
(4) OV L 250, 18.9.2008., 1. lpp.
(5) OV L 71, 9.3.2012., 42. lpp.
(6) OV L 324, 7.12.2011., 9. lpp.
I PIELIKUMS
“III PIELIKUMS
TREŠO VALSTU SARAKSTS UN ATTIECĪGĀS SPECIFIKĀCIJAS, KĀ MINĒTS 7. PANTĀ
ARGENTĪNA
1. Produktu kategorijas:
Produktu kategorija |
Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā |
Ierobežojumi |
Nepārstrādāti augu produkti (1) |
A |
|
Dzīvi dzīvnieki vai nepārstrādāti dzīvnieku produkti |
B |
Izņemot lauksaimniecības dzīvniekus un lauksaimniecības dzīvnieku produktus, uz kuriem ir norādes vai kuriem ir paredzēts pievienot norādes, kas attiecas uz pārejas periodu |
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (2) |
D |
Izņemot lauksaimniecības dzīvnieku produktus, uz kuriem ir norādes vai kuriem ir paredzēts pievienot norādes, kas attiecas uz pārejas periodu |
Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai |
F |
|
2. Izcelsme: A, B un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas ražotas Argentīnā.
3. Ražošanas standarts: Ley 25 127 sobre “Producción ecológica, biológica y orgánica”.
4. Kompetentā iestāde: Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria SENASA, www.senasa.gov.ar.
5. Kontroles organizācijas:
Kods |
Nosaukums |
Interneta adrese |
AR-BIO-001 |
Food Safety SA |
www.foodsafety.com.ar |
AR-BIO-002 |
Instituto Argentino para la Certificación y Promoción de Productos Agropecuarios Orgánicos SA (Argencert), |
www.argencert.com |
AR-BIO-003 |
Letis SA |
www.letis.com.ar |
AR-BIO-004 |
Organización Internacional Agropecuaria (OIA) |
www.oia.com.ar |
6. Sertifikāta izdevējas organizācijas: kā 5. punktā.
7. Iekļaušanas ilgums: nav noteikts.
AUSTRĀLIJA
1. Produktu kategorijas:
Produktu kategorija |
Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā |
Ierobežojumi |
Nepārstrādāti augu produkti (3) |
A |
|
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (4) |
D |
kas sastāv galvenokārt no vienas vai vairākām augu izcelsmes sastāvdaļām |
Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai |
F |
|
2. Izcelsme: A un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas audzētas Austrālijā.
3. Ražošanas standarts:
National standard for organic and bio-dynamic producē.4. Kompetentā iestāde: Australian Quarantine and Inspection Service, www.aqis.gov.au.
5. Kontroles organizācijas:
Kods |
Nosaukums |
Interneta adrese |
AU-BIO-001 |
Australian Certified Organic Pty. Ltd |
www.australianorganic.com.au |
AU-BIO-002 |
Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS) |
www.aqis.gov.au |
AU-BIO-003 |
Bio-dynamic Research Institute (BDRI) |
www.demeter.org.au |
AU-BIO-004 |
NASAA Certified Organic (NCO) |
www.nasaa.com.au |
AU-BIO-005 |
Organic Food Chain Pty Ltd (OFC) |
www.organicfoodchain.com.au |
AU-BIO-006 |
AUS-QUAL Pty Ltd |
www.ausqual.com.au |
6. Sertifikāta izdevējas organizācijas: kā 5. punktā.
7. Iekļaušanas ilgums: nav noteikts.
KANĀDA
1. Produktu kategorijas:
Produktu kategorija |
Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā |
Ierobežojumi |
Nepārstrādāti augu produkti |
A |
|
Dzīvi dzīvnieki vai nepārstrādāti dzīvnieku produkti |
B |
|
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (5) |
D |
|
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai lopbarībā |
E |
|
Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai |
F |
|
2. Izcelsme: A, B un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D un E kategorijas produktu sastāvdaļas, kas audzētas Kanādā.
3. Ražošanas standarts:
Organic Products Regulation.4. Kompetentā iestāde: Canadian Food Inspection Agency (CFIA), www.inspection.gc.ca.
5. Kontroles organizācijas:
Kods |
Nosaukums |
Interneta adrese |
CA-ORG-001 |
Atlantic Certified Organic Cooperative Limited (ACO) |
www.atlanticcertifiedorganic.ca |
CA-ORG-002 |
British Columbia Association for Regenerative Agriculture (BCARA) |
www.centifiedorganic.bc.ca |
CA-ORG-003 |
CCOF Certification Services |
www.ccof.org |
CA-ORG-004 |
Centre for Systems Integration (CSI) |
www.csi-ics.com |
CA-ORG-005 |
Consorzio per il Controllo dei Prodotti Biologici Società a responsabilità limitata (CCPB SRL) |
www.ccpb.it |
CA-ORG-006 |
Ecocert Canada |
www.ecocertcanada.com |
CA-ORG-007 |
Fraser Valley Organic Producers Association (FVOPA) |
www.fvopa.ca |
CA-ORG-008 |
Global Organic Alliance |
www.goa-online.org |
CA-ORG-009 |
International Certification Services Incorporated (ICS) |
www.ics-intl.com |
CA-ORG-010 |
LETIS SA |
www.letis.com.ar |
CA-ORG-011 |
Oregon Tilth Incorporated (OTCO) |
http://tilth.org |
CA-ORG-012 |
Organic Certifiers |
www.organiccertifiers.com |
CA-ORG-013 |
Organic Crop Improvement Association (OCIA) |
www.ocia.org |
CA-ORG-014 |
Organic Producers Association of Manitoba Cooperative Incorporated (OPAM) |
www.opam-mb.com |
CA-ORG-015 |
Pacific Agricultural Certification Society (PACS) |
www.pacscertifiedorganic.ca |
CA-ORG-016 |
Pro-Cert Organic Systems Ltd (Pro-Cert) |
www.ocpro.ca |
CA-ORG-017 |
Quality Assurance International Incorporated (QAI) |
www.qai-inc.com |
CA-ORG-018 |
Quality Certification Services (QCS) |
www.qcsinfo.org |
CA-ORG-019 |
Organisme de Certification Québec Vrai (OCQV) |
www.quebecvrai.org |
CA-ORG-020 |
SAI Global Certification Services Limited |
www.saiglobal.com |
6. Sertifikāta izdevējas organizācijas: kā 5. punktā.
7. Iekļaušanas ilgums: līdz 2014. gada 30. jūnijam.
KOSTARIKA
1. Produktu kategorijas:
Produktu kategorija |
Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā |
Ierobežojumi |
Nepārstrādāti augu produkti (6) |
A |
|
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (7) |
D |
Tikai pārstrādāti augkopības produkti |
Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai |
F |
|
2. Izcelsme: A un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas ražotas Kostarikā.
3. Ražošanas standarts:
Reglamento sobre la AGRIcultura orgánica.4. Kompetentā iestāde: Servicio Fitosanitario del Estado, Ministerio de Agricultura y Ganadería, www.protecnet.go.cr/SFE/Organica.htm.
5. Kontroles organizācijas:
Kods |
Nosaukums |
Interneta adrese |
CR-BIO-001 |
Servicio Fitosanitario del Estado, Ministerio de Agricultura y Ganadería |
www.protecnet.go.cr/SFE/Organica.htm |
CR-BIO-002 |
BCS Oko-Garantie |
www.bcs-oeko.com |
CR-BIO-003 |
Eco-LOGICA |
www.eco-logica.com |
CR-BIO-004 |
Control Union Certifications |
www.cuperu.com |
CR-BIO-006 |
Primus Labs. Esta |
www.primuslabs.com |
6. Sertifikāta izdevējas organizācijas: Ministerio de Agricultura y Ganadería.
7. Iekļaušanas ilgums: nav noteikts.
INDIJA
1. Produktu kategorijas:
Produktu kategorija |
Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā |
Ierobežojumi |
Nepārstrādāti augu produkti (8) |
A |
|
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (9) |
D |
kas sastāv galvenokārt no vienas vai vairākām augu izcelsmes sastāvdaļām |
Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai |
F |
|
2. Izcelsme: A un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas audzētas Indijā.
3. Ražošanas standarts:
National Programme for Organic Production.4. Kompetentā iestāde: Agricultural and Processed Food Export Development Authority APEDA, www.apeda.com/organic.
5. Kontroles organizācijas:
Kods |
Nosaukums |
Interneta adrese |
IN-ORG-001 |
Aditi Organic Certifications Pvt. Ltd |
www.aditicert.net |
IN-ORG-002 |
APOF Organic Certification Agency (AOCA) |
www.aoca.in |
IN-ORG-003 |
Bureau Veritas Certification India Pvt. Ltd |
www.bureauveritas.co.in |
IN-ORG-004 |
Control Union Certifications |
www.controlunion.com |
IN-ORG-005 |
ECOCERT India Private Limited |
www.ecocert.in |
IN-ORG-006 |
Food Cert India Pvt. Ltd |
www.foodcert.in |
IN-ORG-007 |
IMO Control Private Limited |
www.imo.ch |
IN-ORG-008 |
Indian Organic Certification Agency (Indocert) |
www.indocert.org |
IN-ORG-009 |
ISCOP (Indian Society for Certification of Organic products) |
www.iscoporganiccertification.com |
IN-ORG-010 |
Lacon Quality Certification Pvt. Ltd |
www.laconindia.com |
IN-ORG-011 |
Natural Organic Certification Agro Pvt. Ltd. (NOCA Pvt. Ltd) |
www.nocaindia.com |
IN-ORG-012 |
OneCert Asia Agri Certification private Limited |
www.onecertasia.in |
IN-ORG-013 |
SGS India Pvt. Ltd |
www.in.sgs.com |
IN-ORG-014 |
Uttarakhand State Organic Certification Agency |
www.organicuttarakhand.org/certification.html |
IN-ORG-015 |
Vedic Organic certification Agency |
www.vediccertification.com |
IN-ORG-016 |
Rajasthan Organic Certification Agency (ROCA) |
www.rajasthankrishi.gov.in/Departments/SeedCert/index_eng.asp |
IN-ORG-017 |
Chhattisgarh Certification Society (CGCERT) |
www.cgcert.com |
IN-ORG-018 |
Tamil Nadu Organic Certification Department (TNOCD) |
www.tnocd.net |
IN-ORG-019 |
TUV India Pvt. Ltd |
www.tuvindia.co.in/0_mngmt_sys_cert/orgcert.htm |
IN-ORG-020 |
Intertek India Pvt. Ltd |
www.intertek.com |
IN-ORG-021 |
Madhya Pradesh State Organic Certification Agency (MPSOCA) |
md.mpsoca@gmail.com |
IN-ORG-022 |
Biocert India Pvt. Ltd, Indore |
www.biocertindia.com |
6. Sertifikāta izdevējas organizācijas: kā 5. punktā.
7. Iekļaušanas ilgums: nav noteikts.
IZRAĒLA
1. Produktu kategorijas:
Produktu kategorija |
Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā |
Ierobežojumi |
Nepārstrādāti augu produkti (10) |
A |
|
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (11) |
D |
kas sastāv galvenokārt no vienas vai vairākām augu izcelsmes sastāvdaļām |
Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai |
F |
|
2. Izcelsme: A un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas ražotas Izraēlā vai importētas Izraēlā:
vai nu no Savienības,
vai no trešās valsts tādā režīmā, kas atzīts par līdzvērtīgu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punkta noteikumiem.
3. Ražošanas standarts:
National Standard for organically grown plants and their products.4. Kompetentā iestāde: Plant Protection and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il.
5. Kontroles organizācijas:
Kods |
Nosaukums |
Interneta adrese |
IL-ORG-001 |
Secal Israel Inspection and certification |
www.skal.co.il |
IL-ORG-002 |
Agrior Ltd.-Organic Inspection & Certification |
www.agrior.co.il |
IL-ORG-003 |
IQC Institute of Quality & Control |
www.iqc.co.il |
IL-ORG-004 |
Plant Protection and Inspection Services (PPIS) |
www.ppis.moag.gov.il |
IL-ORG-005 |
LAB-PATH Ltd |
www.lab-path.co.il |
6. Sertifikāta izdevējas organizācijas: kā 5. punktā.
7. Iekļaušanas ilgums: nav noteikts.
JAPĀNA
1. Produktu kategorijas:
Produktu kategorija |
Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā |
Ierobežojumi |
Nepārstrādāti augu produkti (12) |
A |
|
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (13) |
D |
kas sastāv galvenokārt no vienas vai vairākām augu izcelsmes sastāvdaļām |
Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai |
F |
|
2. Izcelsme: A un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas audzētas Japānā.
3. Ražošanas standarti: Japanese Agricultural Standard for Organic Plants (Notification No. 1605 of the MAFF of October 27, 2005), Japanese Agricultural Standard for Organic Processed Foods (Notification No. 1606 of MAFF of October 27, 2005).
4. Kompetentās iestādes: Labelling and Standards Division, Food Safety and Consumer Affairs Bureau, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, www.maff.go.jp/j/jas/index.html, un Food and Agricultural Materials Inspection Center (FAMIC), www.famic.go.jp.
5. Kontroles organizācijas:
Kods |
Nosaukums |
Interneta adrese |
JP-BIO-001 |
Hyogo prefectural Organic Agriculture Society (HOAS) |
www.hyoyuken.org |
JP-BIO-002 |
AFAS Certification Center Co., Ltd. |
www.afasseq.com |
JP-BIO-003 |
NPO Kagoshima Organic Agriculture Association |
www.koaa.or.jp |
JP-BIO-004 |
Center of Japan Organic Farmers Group |
www.yu-ki.or.jp |
JP-BIO-005 |
Japan Organic & Natural Foods Association |
http://jona-japan.org/organic |
JP-BIO-006 |
Ecocert Japan Limited. |
http://ecocert.qai.jp |
JP-BIO-007 |
Japan Certification Services, Inc. |
www.pure-foods.co.jp |
JP-BIO-008 |
OCIA Japan |
www.ocia-jp.com |
JP-BIO-009 |
Overseas Merchandise Inspection Co., Ltd. |
www.omicnet.com/index.html.en |
JP-BIO-010 |
Organic Farming Promotion Association |
www3.ocn.ne.jp/~yusuikyo |
JP-BIO-011 |
ASAC Stands for Axis’ System for Auditing and Certification and Association for Sustainable Agricultural Certification |
www.axis-asac.net |
JP-BIO-012 |
Environmentally Friendly Rice Network |
www.epfnetwork.org/okome |
JP-BIO-013 |
Ooita Prefecture Organic Agricultural Research Center |
www.d-b.ne.jp/oitayuki |
JP-BIO-014 |
AINOU |
www.ainou.or.jp/ainohtm/disclosure/nintei-kouhyou.htm |
JP-BIO-015 |
SGS Japan Incorporation |
www.jp.sgs.com/ja/home_jp_v2.htm |
JP-BIO-016 |
Ehime Organic Agricultural Association |
www12.ocn.ne.jp/~aiyuken/ninntei20110201.html |
JP-BIO-017 |
Center for Eco-design Certification Co. Ltd |
http://www.eco-de.co.jp/list.html |
JP-BIO-018 |
Organic Certification Association |
www.yuukinin.jimdo.com |
JP-BIO-019 |
Japan Eco-system Farming Association |
www.npo-jefa.com |
JP-BIO-020 |
Hiroshima Environment and Health Association |
www.kanhokyo.or.jp/jigyo/jigyo_05A.html |
JP-BIO-021 |
Assistant Center of Certification and Inspection for Sustainability |
www.accis.jp |
JP-BIO-022 |
Organic Certification Organization Co. Ltd |
www.oco45.net |
JP-BIO-023 |
Minkan Inasaku Kenkyujo Ninsyo Center |
http://inasaku.or.tv/center/ |
JP-BIO-024 |
Aya town miyazaki, Japan |
http://www.town.aya.miyazaki.jp/ayatown/organicfarming/index.html |
JP-BIO-025 |
Tokushima Organic Certified Association |
http://www.tokukaigi.or.jp/yuuki/ |
JP-BIO-026 |
Association of Certified Organic Hokkaido |
http://www.acohorg.org/ |
6. Sertifikāta izdevējas organizācijas: kā 5. punktā.
7. Iekļaušanas ilgums: līdz 2013. gada 30. jūnijam.
ŠVEICE
1. Produktu kategorijas:
Produktu kategorija |
Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā |
Ierobežojumi |
Nepārstrādāti augu produkti (14) |
A |
Izņemot produktus, kas ražoti pārejas periodā |
Dzīvi dzīvnieki un nepārstrādāti dzīvnieku produkti |
B |
Izņemot produktus, kas ražoti pārejas periodā |
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (15) |
D |
Izņemot produktus, kuru sastāvā ir kāda lauksaimniecības izcelsmes sastāvdaļa, kas ražota pārejas periodā |
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai lopbarībā |
E |
Izņemot produktus, kuru sastāvā ir kāda lauksaimniecības izcelsmes sastāvdaļa, kas ražota pārejas periodā |
Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai |
F |
|
2. Izcelsme: A un F kategorijas produkti un bioloģiski ražotas D un E kategorijas produktu sastāvdaļas, kas ražotas Šveicē vai importētas Šveicē:
vai nu no Savienības,
vai no trešās valsts, attiecībā uz kuru Šveice ir atzinusi, ka produkti ir ražoti un kontrolēti tajā trešā valstī atbilstīgi noteikumiem, kas ir līdzvērtīgi Šveices tiesību aktos paredzētajiem noteikumiem.
3. Ražošanas standarts:
Ordinance on organic farming and the labelling of organically produced plant products and foodstuffs.4. Kompetentā iestāde: Federal Office for Agriculture FOAG, Federal Office for Agriculture FOAG, http://www.blw.admin.ch/themen/00013/00085/00092/index.html?lang=en.
5. Kontroles organizācijas:
Kods |
Nosaukums |
Interneta adrese |
CH-BIO-004 |
Institut für Marktökologie (IMO) |
www.imo.ch |
CH-BIO-006 |
bio.inspecta AG |
www.bio-inspecta.ch |
CH-BIO-038 |
ProCert Safety AG |
www.procert.ch |
CH-BIO-086 |
Bio Test Agro (BTA) |
www.bio-test-agro.ch |
6. Sertifikāta izdevējas organizācijas: kā 5. punktā.
7. Iekļaušanas ilgums: nav noteikts.
TUNISIJA
1. Produktu kategorijas:
Produktu kategorija |
Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā |
Ierobežojumi |
Nepārstrādāti augu produkti (16) |
A |
|
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (17) |
D |
kas sastāv galvenokārt no vienas vai vairākām augu izcelsmes sastāvdaļām |
Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai |
F |
|
2. Izcelsme: A un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas audzētas Tunisijā.
3. Ražošanas standarti:
Law No 99-30 of 5 April 1999 relating to Organic farming; Decree of the Minister for Agriculture of 28 February 2001, approving the standard specifications of the crop production according to the organic method.4. Kompetentā iestāde: Direction Générale de l’Agriculture Biologique (Ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), www.agriportail.tn.
5. Kontroles organizācijas:
Kods |
Nosaukums |
Interneta adrese |
TN-BIO-001 |
Ecocert SA en Tūnisie |
www.ecocert.com |
TN-BIO-002 |
Istituto Mediterraneo di Certificazione IMC |
www.imcert.it |
TN-BIO-003 |
BCS |
www.bcs-oeko.com |
TN-BIO-004 |
Lacon |
www.lacon-institute.com |
TN-BIO-005 |
Instituto per la certificazione etica e ambientale (ICEA) |
www.icea.info |
TN-BIO-006 |
Institut National de la Normalisation et de la Propriété Intellectuelle (INNORPI) |
www.innorpi.tn |
TN-BIO-007 |
Suolo e Salute |
www.suoloesalute.it |
6. Sertifikāta izdevējas organizācijas: kā 5. punktā.
7. Iekļaušanas ilgums: līdz 2013. gada 30. jūnijam.
AMERIKAS SAVIENOTĀS VALSTIS
1. Produktu kategorijas:
Produktu kategorija |
Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā |
Ierobežojumi |
Nepārstrādāti augu produkti |
A |
Attiecībā uz āboliem un bumbieriem importējot ir jāuzrāda īpašs attiecīgās kontroles organizācijas vai kontroles iestādes apstiprinājums, ka ražošanas procesā nav notikusi apstrāde ar antibiotikām (piemēram, tetraciklīnu un streptomicīnu) pret bakteriālo iedegu |
Dzīvi dzīvnieki vai nepārstrādāti dzīvnieku produkti |
B |
|
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (18) |
D |
Attiecībā uz pārstrādātiem āboliem un bumbieriem importējot ir jāuzrāda īpašs attiecīgās kontroles organizācijas vai kontroles iestādes apstiprinājums, ka ražošanas procesā nav notikusi apstrāde ar antibiotikām (piemēram, tetraciklīnu un streptomicīnu) pret bakteriālo iedegu. |
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai lopbarībā |
E |
|
Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai |
F |
|
2. Izcelsme: A, B un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D un E kategorijas produktu sastāvdaļas, kas audzētas Amerikas Savienotajās Valstīs vai importētas Amerikas Savienotajās Valstīs saskaņā ar ASV tiesību aktiem.
3. Ražošanas standarti: Organic Foods Production Act of 1990 (7 U.S.C. 6501 et seq.), National Organic Program (7 CFR 205).
4. Kompetentā iestāde: United States Department of Agriculture (USDA), Agricultural Marketing Service (AMS), www.usda.gov.
5. Kontroles organizācijas:
Kods |
Nosaukums |
Interneta adrese |
US-ORG-001 |
A Bee Organic |
www.abeeorganic.com |
US-ORG-002 |
Agricultural Services Certified Organic |
www.ascorganic.com/ |
US-ORG-003 |
Baystate Organic Certifiers |
www.baystateorganic.org |
US-ORG-004 |
BCS – Oko Garantie GmbH |
www.bcs-oeko.com/en_index.html |
US-ORG-005 |
BioAgriCert |
www.bioagricert.org/English/index.php |
US-ORG-006 |
CCOF Certification Services |
www.ccof.org |
US-ORG-007 |
Colorado Department of Agriculture |
www.colorado.gov |
US-ORG-008 |
Control Union Certifications |
www.skalint.com |
US-ORG-009 |
Department of Plant Industry |
www.clemson.edu/public/regulatory/plant_industry/organic_certification |
US-ORG-010 |
Ecocert S.A. |
www.ecocert.com |
US-ORG-011 |
Georgia Crop Improvement Association, Inc. |
www.certifiedseed.org |
US-ORG-012 |
Global Culture |
www.globalculture.us |
US-ORG-013 |
Global Organic Alliance, Inc. |
www.goa-online.org |
US-ORG-014 |
Global Organic Certification Services |
www.globalorganicservices.com |
US-ORG-015 |
Idaho State Department of Agriculture |
www.agri.idaho.gov/Categories/PlantsInsects/Organic/indexOrganicHome.php |
US-ORG-016 |
Indiana Certified Organic LLC |
www.indianacertifiedorganic.com |
US-ORG-017 |
International Certification Services, Inc. |
www.ics-intl.com |
US-ORG-018 |
Iowa Department of Agriculture and Land Stewardship |
www.agriculture.state.ia.us |
US-ORG-019 |
Kentucky Department of Agriculture |
www.kyagr.com/marketing/plantmktg/organic/index.htm |
US-ORG-020 |
LACON GmbH |
www.lacon-institut.com |
US-ORG-022 |
Marin County |
www.co.marin.ca.us/depts/ag/main/moca.cfm |
US-ORG-023 |
Maryland Department of Agriculture |
www.mda.state.md.us/md_products/certified_md_organic_farms/index.php |
US-ORG-024 |
Mayacert S.A. |
www.mayacert.com |
US-ORG-025 |
Midwest Organic Services Association, Inc. |
www.mosaorganic.org |
US-ORG-026 |
Minnesota Crop Improvement Association |
www.mncia.org |
US-ORG-027 |
MOFGA Certification Services, LLC |
www.mofga.org/ |
US-ORG-028 |
Montana Department of Agriculture |
www.agr.mt.gov.organic/Program.asp |
US-ORG-029 |
Monterey County Certified Organic |
www.ag.co.monterey.ca.us/pages/organics |
US-ORG-030 |
Natural Food Certifiers |
www.nfccertification.com |
US-ORG-031 |
Nature’s International Certification Services |
www.naturesinternational.com/ |
US-ORG-032 |
Nevada State Department of Agriculture |
http://www.agri.state.nv.us |
US-ORG-033 |
New Hampshire Department of Agriculture, Division of Regulatory Services, |
http://agriculture.nh.gov/divisions/markets/organic_certification.htm |
US-ORG-034 |
New Jersey Department of Agriculture |
www.state.nj.us/agriculture/ |
US-ORG-035 |
New Mexico Department of Agriculture, Organic Program |
http://nmdaweb.nmsu.edu/organics-program/Organic%20Program.html |
US-ORG-036 |
NOFA – New York Certified Organic, LLC |
http://www.nofany.org |
US-ORG-037 |
Ohio Ecological Food and Farm Association |
www.oeffa.org |
US-ORG-038 |
OIA North America, LLC |
www.oianorth.com |
US-ORG-039 |
Oklahoma Department of Agriculture |
www.oda.state.ok.us |
US-ORG-040 |
OneCert |
www.onecert.com |
US-ORG-041 |
Oregon Department of Agriculture |
www.oregon.gov/ODA/CID |
US-ORG-042 |
Oregon Tilth Certified Organic |
www.tilth.org |
US-ORG-043 |
Organic Certifiers, Inc. |
http://www.organiccertifiers.com |
US-ORG-044 |
Organic Crop Improvement Association |
www.ocia.org |
US-ORG-045 |
Organic National & International Certifiers (ON&IC) |
http://www.on-ic.com |
US-ORG-046 |
Organizacion Internacional Agropecuraria |
www.oia.com.ar |
US-ORG-047 |
Pennsylvania Certified Organic |
www.paorganic.org |
US-ORG-048 |
Primuslabs.com |
www.primuslabs.com |
US-ORG-049 |
Pro-Cert Organic Systems, Ltd |
www.pro-cert.org |
US-ORG-050 |
Quality Assurance International |
www.qai-inc.com |
US-ORG-051 |
Quality Certification Services |
www.QCSinfo.org |
US-ORG-052 |
Rhode Island Department of Environmental Management |
www.dem.ri.gov/programs/bnatres/agricult/orgcert.htm |
US-ORG-053 |
Scientific Certification Systems |
www.SCScertified.com |
US-ORG-054 |
Stellar Certification Services, Inc. |
http://demeter-usa.org/ |
US-ORG-055 |
Texas Department of Agriculture |
www.agr.state.tx.us |
US-ORG-056 |
Utah Department of Agriculture |
http://ag.utah.gov/divisions/plant/organic/index.html |
US-ORG-057 |
Vermont Organic Farmers, LLC |
http://www.nofavt.org |
US-ORG-058 |
Washington State Department of Agriculture |
http://agr.wa.gov/FoodAnimal?Organic/default.htm |
US-ORG-059 |
Yolo County Department of Agriculture |
www.yolocounty.org/Index.aspx?page=501 |
6. Sertifikāta izdevējas organizācijas: kā 5. punktā.
7. Iekļaušanas ilgums: 2015. gada 30. jūnijs.
JAUNZĒLANDE
1. Produktu kategorijas:
Produktu kategorija |
Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā |
Ierobežojumi |
Nepārstrādāti augu produkti (19) |
A |
|
Dzīvi dzīvnieki vai nepārstrādāti dzīvnieku produkti |
B |
Izņemot lauksaimniecības dzīvniekus un lauksaimniecības dzīvnieku produktus, uz kuriem ir norādes vai kuriem ir paredzēts pievienot norādes, kas attiecas uz pārejas periodu |
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (20) |
D |
Izņemot lauksaimniecības dzīvnieku produktus, uz kuriem ir norādes vai kuriem ir paredzēts pievienot norādes, kas attiecas uz pārejas periodu |
Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai |
F |
|
2. Izcelsme: A, B un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas ražotas Jaunzēlandē vai importētas Jaunzēlandē:
vai nu no Savienības,
vai no trešās valsts saskaņā ar režīmu, kas ir atzīts par līdzvērtīgu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu,
vai no tādas trešās valsts, kuras ražošanas un inspekcijas noteikumi ir atzīti par līdzvērtīgiem MAF Oficiālajai bioloģiskā nodrošinājuma pārtikas programmai, pamatojoties uz nodrošinājumiem un informāciju, ko iesniedz šās valsts kompetentā iestāde saskaņā ar MAF paredzētajiem noteikumiem, un ar noteikumu, ka importē tikai bioloģiski ražotās sastāvdaļas, kas paredzētas pievienošanai pārtikā maksimāli līdz 5 % D kategorijas lauksaimnieciskas izcelsmes produktos, ko pārstrādā Jaunzēlandē.
3. Ražošanas standarts:
MAF Official Organic Assurance Programme Technical Rules for Organic Production.4. Kompetentā iestāde: Ministry of Agriculture and Forestry (MAF), http://www.foodsafety.gov.nz/industry/sectors/organics/.
5. Kontroles organizācijas:
Kods |
Nosaukums |
Interneta adrese |
NZ-BIO-001 |
Ministry of Agriculture and Forestry (MAF) |
http://www.foodsafety.govt.nz/industry/sectors/organics/ |
NZ-BIO-002 |
AsureQuality Limited |
www.organiccertification.co.nz |
NZ-BIO-003 |
BioGro New Zealand |
www.biogro.co.nz |
6. Sertifikāta izdevējas organizācijas:
Ministry of Agriculture and Forestry (MAF).7. Iekļaušanas ilgums: nav noteikts.”
(1) Jūras aļģes nav iekļautas.
(2) Vīns, raugs nav iekļauti.
(3) Jūras aļģes nav iekļautas.
(4) Vīns, raugs nav iekļauti.
(5) Vīns nav iekļauts.
(6) Jūras aļģes nav iekļautas.
(7) Vīns, raugs nav iekļauti.
(8) Jūras aļģes nav iekļautas.
(9) Vīns, raugs nav iekļauti.
(10) Jūras aļģes nav iekļautas.
(11) Vīns, raugs nav iekļauti.
(12) Jūras aļģes nav iekļautas.
(13) Vīns nav iekļauts.
(14) Jūras aļģes nav iekļautas.
(15) Vīns, raugs nav iekļauti.
(16) Jūras aļģes nav iekļautas.
(17) Vīns, raugs nav iekļauti.
(18) Vīns iekļauts no 2012. gada 1. augusta.
(19) Jūras aļģes nav iekļautas.
(20) Vīns, raugs nav iekļauti.
II PIELIKUMS
“IV PIELIKUMS
LĪDZVĒRTĪBAS PĀRBAUDES NOLŪKOS ATZĪTO KONTROLES ORGANIZĀCIJU UN KONTROLES IESTĀŽU SARAKSTS UN ATTIECĪGĀS SPECIFIKĀCIJAS, KĀ MINĒTS 10. PANTĀ
Šā pielikuma izpildes vajadzībām produktu kategorijām tiek piešķirti šādi kodi:
A– Nepārstrādāti augu produkti
B– Dzīvi dzīvnieki vai nepārstrādāti dzīvnieku produkti
C– Akvakultūras produkti un jūras aļģes
D– Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (1)
E– Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai lopbarībā (1)
F– Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai
Interneta vietne saskaņā ar 10. panta 2. punkta e) apakšpunktu, kur atrodams to uzņēmēju saraksts, uz kuriem attiecas kontroles sistēma, kā arī kontaktpunkts, kurā ir viegli pieejamas ziņas par to sertifikācijas statusu, attiecīgajām produktu kategorijām, kā arī par uzņēmējiem un produktiem, kuru sertifikācija atlikta vai atsaukta, ir uzrādīti interneta adresē, kas minēta 2. punktā pie katras kontroles organizācijas vai kontroles iestādes, ja vien nav noteikts citādi.
“Abcert AG”
1. |
Adrese: Martinstraße 42-44, 73728 Esslingen am Neckar, Germany. |
2. |
Interneta adrese: http://www.abcert.de. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Agreco R.F. Göderz GmbH”
1. |
Adrese: Mündener Straße 19, 37218 Witzenhausen. |
2. |
Interneta adrese: http://agrecogmbh.de. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Albinspekt”
1. |
Adrese: Rruga Ded Gjon Luli, Pall. 5, Shk.1, Ap.8, 1000 Tirana, Albania. |
2. |
Interneta adrese: http://www.albinspekt.com. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Argencert SA”
1. |
Adrese: Bernardo de Irigoyen 972 4 piso “B”, C1072AAT Buenos Aires, Argentina. |
2. |
Interneta adrese: http://www.argencert.co.ar. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Australian Certified Organic”
1. |
Adrese: PO Box 530 - 766 Gympie Rd, Chermside QLD 4032, Australia. |
2. |
Interneta adrese: http://www.australianorganic.com.au. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Austria Bio Garantie GmbH”
1. |
Adrese: Ardaggerstr. 17/1, 3300 Amstetten, Austria. |
2. |
Interneta adrese: http://www.abg.at. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“BCS Öko-Garantie GmbH”
1. |
Adrese: Cimbernstraße 21, 90402 Nürnberg, Germany. |
2. |
Interneta adrese: http://www.bcs-oeko.com. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Bio Latina Certificadora”
1. |
Adrese: Av. Alfredo Benavides 330, Ofic. 203, Miraflores, Lima 18, Peru. |
2. |
Interneta adrese: http://www.biolatina.com. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Bioagricert S.r.l.”
1. |
Adrese: Via dei Macabraccia 8, Casalecchio di Reno, 40033 Bolognia, Italy. |
2. |
Interneta adrese: http://bioagricert.org. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“BioGro New Zealand Limited”
1. |
Adrese: PO Box 9693 Marion Square, Wellington 6141, New Zealand. |
2. |
Interneta adrese: http://www.biogro.co.nz. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Bolicert Ltd.”
1. |
Adrese: Street Colon 756, floor 2, office 2A, Edif. Valdivia Casilla 13030, La Paz, Bolivia. |
2. |
Interneta adrese: http://www.bolicert.org. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Caucacert Ltd”
1. |
Adrese: 2, Marshal Gelovani Street, 5th flour, Suite 410, Tbilisi 0159, Georgia. |
2. |
Interneta adrese: http://www.caucascert.ge. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“CCOF Certification Services”
1. |
Adrese: 2155 Delaware Avenue, Suite 150, Santa Cruz, CA 95060, USA. |
2. |
Interneta adrese: http://www.ccof.org. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“CCPB Srl”
1. |
Adrese: Via Jacopo Barozzi N.8, 40126 Bologna, Italy. |
2. |
Interneta adrese: http://www.ccpb.it. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Center of Organic Agriculture in Egypt”
1. |
Adrese: 14 Ibrahim Shawarby St. New Nozha, P.O.Box 1535 Alf Maskan 11777, Cairo, Egypt. |
2. |
Interneta adrese: http://www.coae-eg.com. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“CERES Certification of Environmental Standards GmbH”
1. |
Adrese: Vorderhaslach 1, 91230 Happurg, Germany. |
2. |
Interneta adrese: http://www.ceres-cert.com. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C.”
1. |
Adrese: Calle 16 de septiembre No 204, Ejido Guadalupe Victoria, Oaxaca, Mexico, C.P. 68026. |
2. |
Interneta adrese: http://www.certimexsc.com. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Certisys”
1. |
Adrese: Rue Joseph Bouché 57/3, 5310 Bolinne, Belgium. |
2. |
Interneta adrese: http://www.certisys.eu. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Control Union Certifications”
1. |
Adrese: Meeuwenlaan 4-6, 8011 BZ, Zwolle, The Netherlands. |
2. |
Interneta adrese: http://certification.controlunion.com. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Doalnara Certified Organic Korea, LLC”
1. |
Adrese: 192-3 Jangyang-ri, Socho-myeon, Wonju-si, Gangwon, South Korea. |
2. |
Interneta adrese: http://dcok.systemdcok.or.kr. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Ecocert SA”
1. |
Adrese: BP 47, 32600 L’Isle-Jourdain, France. |
2. |
Interneta adrese: http://www.ecocert.com. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Ecoglobe”
1. |
Adrese: 1, A. Khachaturyan Str., apt. 66, 0033 Yerevan, Armenia. |
2. |
Interneta adrese: http://www.ecoglobe.am. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Ekolojik Tarim Kontrol Organizasyonu”
1. |
Adrese: 160 Sok. 13/7 Bornova, 35040 Izmir, Turkey. |
2. |
Interneta adrese: http://www.etko.org. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)”
1. |
Adrese: P.O. Box 12311, Gainesville FL, 32604 United States. |
2. |
Interneta adrese: http://www.qcsinfo.org. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“IBD Certifications Ltd”
1. |
Adrese: Rua Dr. Costa Leite, 1351, 18602-110, Botucatu SP, Brazil. |
2. |
Interneta adrese: http://www.ibd.com.br. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“IMO Control Latinoamérica Ltda.”
1. |
Adrese: Calle Pasoskanki 2134, Cochabamba, Bolivia. |
2. |
Interneta adrese: http://www.imo.ch. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“IMO Control Private Limited”
1. |
Adrese: No.3627, 1st Floor, 7th Cross, 13th “G” Main, H.A.L. 2nd Stage, Bangalore 560 008, India. |
2. |
Interneta adrese: http://www.imo.ch. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“IMO Institut für Marktökologie GmbH”
1. |
Adrese: Postfach 100 934, 78409 Konstanz, Germany. |
2. |
Interneta adrese: http://www.imo.ch. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Indocert”
1. |
Adrese: Thottumugham post, Aluva,Ernakulam,Kerala,India. |
2. |
Interneta adrese: http://www.indocert.org. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, produkti, uz kuriem attiecas III pielikums. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Institute for Marketecology (IMO)”
1. |
Adrese: Weststrasse 1, 8570 Weinfelden, Switzerland. |
2. |
Interneta adrese: http://www.imo.ch. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, garneles, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“International Certification Services, Inc.”
1. |
Adrese: 301 5th Ave SE Medina, ND 58467, United States. |
2. |
Interneta adrese: http://www.ics-intl.com. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Istituto Certificazione Etica e Ambientale”
1. |
Adrese: Via Nazario Sauro 2, 40121 Bologna, Italy. |
2. |
Interneta adrese: http://www.icea.info. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Istituto Mediterraneo di Certificazione s.r.l.”
1. |
Adrese: Via C. Pisacane 32, 60019 Senigallia (AN), Italy. |
2. |
Interneta adrese: http://www.imcert.it. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns, produkti, uz kuriem attiecas III pielikums. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Japan Organic and Natural Foods Association”
1. |
Adrese: Takegashi Bldg. 3rd Fl., 3-5-3 Kyobashi, Chuo-ku, Tokyo, Japan. |
2. |
Interneta adrese: http://jona-japan.org. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Lacon GmbH”
1. |
Adrese: Brünnlesweg 19, 77654 Offenburg, Germany. |
2. |
Interneta adrese: http://www.lacon-institut.com. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns, produkti, uz kuriem attiecas III pielikums. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Letis S.A.”
1. |
Adrese: Urquiza 1564, S2000ANR, Rosario, Santa Fe, Argentina. |
2. |
Interneta adrese: http://www.letis.org. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns, produkti, uz kuriem attiecas III pielikums. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“LibanCert”
1. |
Adrese: Boulvard Kamil Chamoun – Baaklini Center – 4th floor, Chiah, Beirut, Lebanon. |
2. |
Interneta adrese: http://www.libancert.org. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“NASAA Certified Organic Pty Ltd”
1. |
Adrese: Unit 7/3 Mount Barker Road, Stirling SA 5152, Australia. |
2. |
Interneta adrese: http://www.nasaa.com.au. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“ÖkoP Zertifizierungs GmbH”
1. |
Adrese: Schlesische Straße 17d, 94315 Straubing, Germany. |
2. |
Interneta adrese: http://www.oekop.de. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Onecert, Inc.”
1. |
Adrese: 427 North 33rd Street, Lincoln, NE 68503-3217 USA. |
2. |
Interneta adrese: http://www.onecert.com. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Oregon Tilth”
1. |
Adrese: 260 SW Madison Ave, Ste 106, Corvallis, OR 97333, United States. |
2. |
Interneta adrese: http://tilth.org. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Organic agriculture certification Thailand”
1. |
Adrese: 619/43 Kiatngamwong Building, Ngamwongwan Rd., Tambon Bangkhen, Muang District, Nonthaburi 11000, Thailand. |
2. |
Interneta adrese: http://www.actorganic-cert.or.th. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Organic Certifiers”
1. |
Adrese: 6500 Casitas Pass Road, Ventura, CA 93001, USA. |
2. |
Interneta adrese: http://www.organiccertifiers.com. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Organic crop improvement association”
1. |
Adrese: 1340 North Cotner Boulevard, Lincoln, NE 68505-1838, USA. |
2. |
Interneta adrese: http://www.ocia.org. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Organic Food Development Center”
1. |
Adrese: 8 Jiang-Wang-Miao St., Nanjing 210042, China. |
2. |
Interneta adrese: http://www.ofdc.org.cn. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Organic Standard”
1. |
Adrese: 51-B, Bohdana Khmelnytskoho str., Kyiv, 010330, Ukraine. |
2. |
Interneta adrese: http://www.organicstandard.com.ua. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Organización Internacional Agropecuaria”
1. |
Adrese: Av. Santa Fe 830 – (B1641ABN) – Acassuso, Buenos Aires – Argentina. |
2. |
Interneta adrese: http://www.oia.com.ar. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Organska Kontrola”
1. |
Adrese: Hamdije Čemerlića 2/10, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina. |
2. |
Interneta adrese: http://www.organskakontrola.ba. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“QC&I GmbH”
1. |
Adrese: Tiergartenstraße 32, 54595 Prüm, Germany. |
2. |
Interneta adrese: http://www.qci.de. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Quality Assurance International”
1. |
Adrese: 9191 Towne Centre Drive, Suite 200, San Diego, CA 92122, United States. |
2. |
Interneta adrese: http://www.qai-inc.com. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Soil Association Certification Limited”
1. |
Adrese: South Plaza, Marlborough Street, Bristol, BS1 3NX, United Kingdom. |
2. |
Interneta adrese: http://www.soilassociation.org/certification. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Suolo e Salute srl”
1. |
Adrese: Via Paolo Borsellino 12, 61032 Fano (PU) Italy. |
2. |
Interneta adrese: http://www.suoloesalute.it. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam. |
“Uganda Organic Certification Ltd.”
1. |
Adrese: Box 33743, Kampala, Uganda. |
2. |
Interneta adrese: http://www.ugocert.org. |
3. |
Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:
|
4. |
Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns. |
5. |
Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.” |
(1) Sastāvdaļām jābūt vai nu saskaņā ar 33. panta 3. punktu atzītas kontroles organizācijas vai kontroles iestādes sertificētām, vai saražotām un sertificētām atzītā trešā valstī saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu, vai saražotām un sertificētām Savienībā saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007.
(2) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244 un Starptautiskās tiesas Atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.
(3) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244 un Starptautiskās tiesas Atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.