Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0295

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 295/2012 ( 2012. gada 3. aprīlis ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 474/2006 par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi Dokuments attiecas uz EEZ

    OV L 98, 4.4.2012, p. 13–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/295/oj

    4.4.2012   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 98/13


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 295/2012

    (2012. gada 3. aprīlis),

    ar ko groza Regulu (EK) Nr. 474/2006 par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 14. decembra Regulu (EK) Nr. 2111/2005 par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi un gaisa transporta pasažieru informēšanu par apkalpojošā gaisa pārvadātāja identitāti un par Direktīvas 2004/36/EK 9. panta atcelšanu (1) un jo īpaši tās 4. pantu (2),

    tā kā:

    (1)

    Ar Komisijas 2006. gada 22. marta Regulu (EK) Nr. 474/2006 ir izveidots darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksts, kas minēts Regulas (EK) Nr. 2111/2005 II nodaļā.

    (2)

    Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 4. panta 3. punktu dažas dalībvalstis un Eiropas Aviācijas drošības aģentūra (turpmāk — EASA) ir paziņojušas Komisijai informāciju, kas attiecas uz Kopienas saraksta atjaunināšanu. Attiecīgu informāciju ir paziņojušas arī trešās valstis. Pamatojoties uz to, Kopienas saraksts būtu jāatjaunina.

    (3)

    Komisija ir informējusi visus attiecīgos gaisa pārvadātājus vai nu tieši, vai, ja tas nav bijis iespējams, ar to iestāžu starpniecību, kuras atbild par gaisa pārvadātāju regulatīvo uzraudzību, norādot būtiskos faktus un apsvērumus, ar ko tā pamatotu lēmumu noteikt tiem darbības aizliegumu Savienībā vai grozīt nosacījumus darbības aizliegumam, kas noteikts Kopienas sarakstā iekļautajiem gaisa pārvadātājiem.

    (4)

    Komisija attiecīgajiem gaisa pārvadātājiem ir devusi iespēju iepazīties ar dalībvalstu iesniegtajiem dokumentiem, 10 darbdienu laikā iesniegt rakstiskas piezīmes un mutiski izklāstīt savus apsvērumus Komisijai, kā arī Aviācijas drošības komitejai, kas izveidota ar Padomes 1991. gada 16. decembra Regulu (EEK) Nr. 3922/1991 par tehnisko prasību un administratīvo procedūru saskaņošanu civilās aviācijas jomā (3).

    (5)

    Aviācijas drošības komiteja ir uzklausījusi EASA ziņojumu par revīzijas rezultātu analīzi, ko veica Starptautiskā Civilās aviācijas organizācija (turpmāk — ICAO) ICAO Universālās drošuma uzraudzības revīzijas programmas (USOAP) ietvaros. Dalībvalstis tika aicinātas piešķirt prioritāti to gaisa pārvadātāju perona pārbaudēm, kas licencēti valstīs, kurām ICAO konstatējusi ievērojamas problēmas drošības jomā vai par kurām EASA ir secinājusi, ka pastāv būtiskas nepilnības drošības pārraudzības sistēmā. Neatkarīgi no apspriešanās, ko uzsākusi Komisija saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2011/2005, tas ļaus iegūt papildu informāciju par to gaisa pārvadātāju darbības drošību, kuri licencēti minētajās valstīs.

    (6)

    Aviācijas drošības komiteja ir uzklausījusi EASA ziņojumu par tehniskās palīdzības projektiem, ko īsteno valstīs, uz kurām attiecas Regula (EK) Nr. 2111/2005. Tā ir informēta par lūgumiem nodrošināt turpmāku tehnisko palīdzību un sadarbību, lai uzlabotu civilās aviācijas iestāžu administratīvās un tehniskās spējas nolūkā novērst neatbilstības spēkā esošajiem starptautiskajiem standartiem. Dalībvalstis tika aicinātas atbildēt uz šiem pieprasījumiem uz divpusēja pamata, saskaņojot ar Komisiju un EASA.

    (7)

    Tāpēc Regula (EK) Nr. 474/2006 būtu attiecīgi jāgroza.

    (8)

    Pēc analīzes, kuru veica EASA, izanalizējot informāciju, kuras pamatā ir perona pārbaudes, kas veiktas dažu Eiropas Savienībā licencētu gaisa pārvadātāju gaisa kuģiem, vai standartizācijas pārbaudes, kuras veica EASA, kā arī konkrētās jomās attiecīgo valstu aviācijas iestāžu veiktas inspekcijas un revīzijas, dažas dalībvalstis ir veikušas konkrētus izpildes nodrošināšanas pasākumus. Dalībvalstis par šiem pasākumiem informēja Komisiju un Aviācijas drošības komiteju. Vācija paziņoja, ka vairākiem Vācijas gaisa pārvadātājiem noteikta pastiprināta uzraudzība, tai skaitā Air Alliance Express un Air Traffic GmbH Dusseldorf. Latvija informēja, ka gaisa kuģa ekspluatanta apliecība (AOC) „Inversijai” tika atsaukta 2012. gada 19. janvārī. Itālija informēja, ka ItaliAirlines AOC tika atsaukta un ka gaisa pārvadātāja Livingston gaisa pārvadājumu licence paliek apturēta. Grieķija informēja, ka gaisa pārvadātāja Hellenic Imperial Airways komerclicences apturēšana tika atcelta 2012. gada 28. februārī, bet tas paliek paaugstinātā uzraudzībā, un ka papildu uzraudzība tika ieviesta arī gaisa pārvadātājiem Sky wings Airlines un Hermes Airlines. Nīderlande informēja, ka Solid-air AOC tika atsaukta 2011. gada 28. decembrī un Amsterdam Airlines AOC — 2012. gada 6. februārī. Spānija informēja, ka Zorex AOC ir apturēta kopš 2011. gada 7. novembra. Zviedrija informēja, ka AirSweden Aviation AB AOC tika atsaukta 2012. gada 10. janvārī un ka gaisa pārvadātāja Flyg Centrum AB AOC tika atsaukta 2011. gada 16. decembrī un gaisa pārvadātājs Nova Air paliek paaugstinātā uzraudzībā. Rumānija informēja, ka Direct Aero Services AOC ir atsaukta līdz 2012. gada 20. martam.

    (9)

    Pēc Aviācijas drošības komitejas pēdējā sanāksmē 2011. gada novembrī (4) pieņemtā lēmuma Albānijas kompetentās iestādes ziņojušas, ka tās progresē, īstenojot savu rīcības plānu, tomēr ir neliela kavēšanās attiecībā uz ilgtermiņa sadarbību ar kvalificētiem inspektoriem. Albānija tiek aicināta paātrināt pasākumu īstenošanu, kas attīstītu tās drošības uzraudzības iestādes kapacitāti. EASA turpinās uzraudzīt korektīvo pasākumu progresu un 2012. gada oktobrī veiks visaptverošu paveiktā darba pārbaudi, lai pārbaudītu, vai darbības plāns ir īstenots apmierinoši. Aviācijas drošības komiteja atkārtoti izvērtēs situāciju atkarībā no šīs pārbaudes rezultātiem.

    (10)

    Francijas kompetentās iestādes norādīja, ka tās nevar izsniegt atļauju Comlux Aruba NV gaisa pārvadātājam, kas sertificēts Arubā, jo pastāv trūkumi drošības jomā, ko konstatēja, izvērtējot tehnisko anketu, kuru ekspluatants bija iesniedzis, lai saņemtu nolaišanās atļauju šajā dalībvalstī, un paziņoja savus secinājumus dalībvalstīm, izmantojot SAFA datubāzi (5).

    (11)

    Ņemot vērā šīs neatbilstības, Komisija uzsāka apspriešanos ar Arubas kompetentajām iestādēm un gaisa pārvadātāju, paužot bažas par Comlux Aruba N.V. darbību drošību ES un aicinot iesniegt skaidrojumus par to, ko kompetentās iestādes un arī attiecīgais gaisa pārvadātājs ir paveicis, lai risinātu jautājumus saistībā ar šīm neatbilstībām.

    (12)

    Arubas kompetentās iestādes un gaisa pārvadātājs iesniedza rakstiskus paskaidrojumus un 2012. gada 20. februārī apmeklēja sanāksmi ar Komisijas, EASA un dažu Aviācijas drošības komitejas locekļu piedalīšanos. Lai gan, pamatojoties uz sniegto informāciju, šķiet, ka Francijā konstatētās drošības problēmas ir atrisinātas, vēl bažas rada operatora galvenā uzņēmējdarbības vieta. Pārvadātājs apgalvoja, ka tā birojs Arubā aprobežojas tikai ar diviem sekretāriem un ka galvenais birojs, kur veic lidojumu operatīvo un nepārtraukta lidojumderīguma kontroli, neatrodas Arubā. Tomēr Arubas kompetentās iestādes informēja, ka tās ir pārskatījušas civilās aviācijas tiesību aktus, lai nodrošinātu, ka gaisa pārvadātājiem, kas sertificēti Arubā, to galvenā uzņēmējdarbības vieta ir reģistrēta šajā valstī, un ka Comlux Aruba lūgts ne vēlāk kā 2012. gada 1. augustā pierādīt, ka galvenā uzņēmējdarbības vieta ir reģistrēta Arubā.

    (13)

    Komisija pieņem zināšanai un turpinās uzraudzīt administratīvās un juridiskās darbības, ko veic Arubas kompetentās iestādes, lai nodrošinātu, ka gaisa pārvadātājiem, kas ir sertificēti minētajā valstī, to galvenā uzņēmējdarbības vieta ir reģistrēta minētajā valstī.

    (14)

    Gaisa pārvadātāji, kas sertificēti Kongo Demokrātiskajā Republikā, ir uzskaitīti A pielikumā kopš 2006. gada marta (6). Tika saņemta informācija, ka Kongo Demokrātiskās Republikas kompetentās iestādes ir izdevušas jaunu licenci gaisa pārvadātājam Jet Congo Airways. Kongo Demokrātiskās Republikas kompetentās iestādes neatbildēja uz Komisijas informācijas pieprasījumu un netika iesniegti pierādījumi, ka šā gaisa pārvadātāja uzraudzība pilnībā atbilst piemērojamiem starptautiskajiem drošības standartiem. Tāpēc, pamatojoties uz kopējiem kritērijiem, ir secināts, ka minētais gaisa pārvadātājs arī būtu jāiekļauj A pielikumā.

    (15)

    Kopš pēdējās Aviācijas drošības komitejas sanāksmes ir ziņots par vairākiem fatāliem negadījumiem, kuros iesaistīti Kongo Demokrātiskajā Republikā sertificēti gaisa pārvadātāji. 2012. gada 30. janvārī avarēja Antonov 28 tipa gaisa kuģis ar reģistrācijas zīmi 9Q-CUN, kuru ekspluatēja TRACEP Congo Aviation, kā rezultātā tika pilnīgi zaudēts gaisa kuģis un bija 4 bojā gājušie. 2012. gada 12. februārī avarēja Gulfstream IV tipa gaisa kuģis ar reģistrācijas zīmi N25A, kuru ekspluatēja Katanga Express, kā rezultātā tika pilnīgi zaudēts gaisa kuģis un bija 6 bojā gājušie. Tomēr Kongo Demokrātiskās Republikas kompetentās iestādes neatbildēja uz Komisijas informācijas pieprasījumiem par negadījumu izmeklēšanas sākotnējiem konstatējumiem.

    (16)

    Visi gaisa pārvadātāji, kas sertificēti Ekvatoriālajā Gvinejā, ir bijuši uzskaitīti A pielikumā kopš 2006. gada marta (7). Komisija un EASA2012. gada 22. februārī organizēja konsultatīvu tikšanos ar Ekvatoriālās Gvinejas kompetentajām iestādēm (DGAC). Šajā sanāksmē DGAC informēja par līdz šim paveikto to drošības problēmu mazināšanā, kuras konstatējusi Starptautiskā civilās aviācijas organizācija (ICAO) revīzijā, ko 2007. gadā veica Universālās drošības uzraudzības revīzijas programmas (USOAP) ietvaros.

    (17)

    DGAC Komisijai ir iesniegušas pierādījumu par gaisa kuģa ekspluatanta apliecības anulēšanu šādiem gaisa pārvadātājiem: GETRA, Guinea Airways, UTAGE, Euroguineana de Aviacion y Transportes, General Work Aviacion, Star Equatorial Airlines un EGAMS. Tā kā šie pārvadātāji, kas sertificēti Ekvatoriālajā Gvinejā, pēc apliecības anulēšanas darbību pārtraukuši, tie būtu jāsvītro no A pielikuma.

    (18)

    DGAC sniedza Komisijai informāciju, norādot, ka gaisa kuģa ekspluatanta apliecība ir piešķirta gaisa pārvadātājam Punto Azul. Tā kā DGAC tomēr nesniedza pierādījumus, ka šim gaisa pārvadātājam drošības uzraudzība ir nodrošināta atbilstoši starptautiskajiem drošības standartiem, pamatojoties uz kopējiem kritērijiem, ir novērtēts, ka šis pārvadātājs ir jāiekļauj A pielikumā.

    (19)

    Komisija atzīmēja Ekvatoriālās Gvinejas kompetento iestāžu progresu un mudināja tās turpināt centienus veidot civilās aviācijas uzraudzības sistēmu, kas atbilst starptautiskiem drošības standartiem.

    (20)

    Turpinās apspriešanās ar Indonēzijas kompetentajām iestādēm (DGCA), lai uzraudzītu DGCA visu Indonēzijā sertificēto gaisa pārvadātāju drošības nodrošināšanas progresu atbilstoši starptautiskajiem drošības standartiem. Komisija, EASA un DGCA2012. gada 7. februārī rīkoja videokonferenci. DGCA apstiprināja, ka tā turpina progresēt, un informēja par turpmākiem izpildes pasākumiem attiecībā uz noteiktiem gaisa pārvadātājiem, kas atrodas tās pārraudzībā, konkrēti — tika apturēta Kartika Airlines, Mimika Air, Riau Airlines un Survei Udara Penas AOC.

    (21)

    DGCA informēja un sniedza liecības, ka Megantara AOC tika atsaukta 2010. gada 13. augustā. Tāpēc, pamatojoties uz kopējiem kritērijiem, ir secināts, ka šis gaisa pārvadātājs ir jāsvītro no A pielikuma.

    (22)

    DGCA papildus informēja, ka 2011. gada 19. augustā jauna AOC tika izsniegta TransNusa Aviation Mandiri, 2010. gada 1. martā — Enggang Air Service, 2011. gada 8. aprīlī — Surya Air, 2011. gada 9. septembrī — Ersa Eastern Aviation un 2011. gada 20. septembrī — Matthew Air Nusantara. Tā kā DGCA tomēr nesniedza pierādījumus, ka šiem gaisa pārvadātājiem drošības uzraudzība ir nodrošināta atbilstoši starptautiskajiem drošības standartiem, pamatojoties uz kopējiem kritērijiem, ir novērtēts, ka šie pārvadātāji ir jāiekļauj A pielikumā.

    (23)

    Komisija atzīmēja Indonēzijas kompetento iestāžu nepārtraukto progresu un mudināja tās turpināt labo darbu, veidojot civilās aviācijas uzraudzības sistēmu, kas pilnībā atbilst starptautiskiem lidojumu drošības standartiem, un lietu pārskatīs pirms nākamās Aviācijas drošības komitejas sanāksmes.

    (24)

    Pamatojoties uz Afriqiyah Airways ekspluatētā Airbus A330 tipa gaisa kuģa traģisko avāriju 2010. gada 13. maijā un pārbaudītiem pierādījumiem par drošības trūkumiem, ko konstatēja SAFA programma attiecībā Afriqiyah Airways  (8) un United Aviation  (9), Komisija 2010. gada oktobrī uzsāka sarunas ar Lībijas kompetentajām iestādēm (LCAA). Šīs sarunas pārtrauca Lībijas pilsoņu karš.

    (25)

    Apspriedes tika atsāktas 2011. gada oktobrī un LCAA informēja, ka tās ir apturējušas visas Lībijas gaisa kuģa ekspluatanta apliecības (AOC) un rīkos atkārtotu sertifikācijas procesu pirms atcelt AOC apturēšanu. Revīziju laikā, kas bija daļa no šī atkārtotās sertifikācijas procesa, LCAA atklāja būtiskas drošības problēmas Afriqiyah Airways, jo īpaši saistībā ar pilotu apmācību, tehniskās apkopes personāla trūkumu un nepietiekamu aprīkojumu tehniskās apkopes uzdevumu veikšanai. Tomēr neilgi pēc revīzijas LCAA izsniedza AOC Afriqiyah Airways.

    (26)

    Komisija, EASA un vairāki Aviācijas drošības komitejas locekļi 2012. gada 22. februārī piedalījās turpmākās apspriedēs ar LCAA un Afriqiyah Airways, Libyan Airlines un Global Aviation. Tomēr LCAA tagad nav iesniegušas pieprasīto informāciju, jo īpaši Lībijā sertificēto gaisa pārvadātāju sarakstu, visas atbilstošās AOC un pievienotās darbības specifikācijas un to revīziju ziņojumus, kuras veiktas pirms apturēšanas atcelšanas, kopā ar pierādījumiem, ka šo revīziju laikā konstatētie trūkumi ir apmierinoši novērsti. Turklāt tās norādīja, ka Afriqiyah Airways negadījuma izmeklēšanā bija radušās grūtības un par to vēl nav izdarīti secinājumi.

    (27)

    Lībijas transporta ministrs, LCAA, Afriqiyah Airways un Libyan Airlines sniedza ziņojumus Gaisa satiksmes drošības komitejas sanāksmē 2012. gada 20. martā. Ministrs atzina, ka Lībijas aviācijas drošības sistēma neatbilst ICAO standartiem. Viņš iepazīstināja ar situācijas uzlabošanas plāniem saskaņā ar 3 gadu programmu, kurai piesaistīta ārēju aviācijas drošības ekspertu palīdzība.

    (28)

    Ministrs Aviācijas drošības komiteja sanāksmes laikā atzina un LCAA2012. gada 22. martā apstiprināja rakstiski, ka sakarā ar konstatētājām drošības nepilnībām Lībijas pārraudzības sistēmā Lībijas gaisa pārvadātājiem nav atļauts darboties Eiropas Savienībā, Norvēģijā, Islandē un Šveicē vismaz līdz 2012. gada 22. novembrim un ka to AOC tiks attiecīgi grozīta, lai atspoguļotu šos ierobežojumus. Viņš norādīja arī, ka ir izveidota komiteja, kas veicinās darbu Lībijas aviācijas drošības sistēmas rekonstrukcijas jomā. Viņš norādīja, ka Lībijas kompetentajām iestādēm būtu cieši jāsadarbojas ar Komisiju un regulāri jāsniedz jaunākā informācija, lai pierādītu progresu.

    (29)

    Komiteja ņēma vērā Lībijas iestāžu izšķirīgos pasākumus un pieprasīja LCAA ne vēlāk kā 2012. gada 20. aprīlī iesniegt Komisijai korektīvo pasākumu plānu, ar kuru pilnībā atbild uz visiem neapmierinātajiem informācijas pieprasījumiem un nosaka specifiskus pasākumus un termiņus savas pārraudzības sistēmas trūkumu novēršanai.

    (30)

    Komisija un Aviācijas drošības komiteja atzina nopietnās grūtības, ar kādām Lībija saskaras pēc konflikta, un ņēma vērā ministra apņēmību sākt rekonstrukcijas procesu. Komisija mudina LCAA turpināt atvērto un konstruktīvo dialogu, kas kopš nesenā konflikta beigām uzsākts ar Komisiju. Tomēr, ja LCAA nespēj ieviest paziņotos ierobežojumus, Komisija būs spiesta veikt tūlītējus aizsardzības pasākumus saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2111/2005 5. panta 1. punktu.

    (31)

    Aviācijas drošības komitejas sanāksmē, kas paredzēta 2012. gada novembrī, pārskatīs aviācijas drošības stāvokli Lībijā, un izvērtēs Lībijas kompetento iestāžu veikto pasākumu efektivitāti.

    (32)

    Gaisa pārvadātāji, kas sertificēti Mauritānijā, ir bijuši uzskaitīti A pielikumā kopš 2010. gada novembra (10). Mauritānijas kompetentās iestādes (ANAC) informēja, ka ir izdota jauna AOC gaisa pārvadātājam Mauritania Airlines, bet neapliecināja, ka šā gaisa pārvadātāja pārraudzība pilnībā atbilst piemērojamajiem starptautiskajiem drošības standartiem. Konkrēti, tā AOC tika izdota 2011. gada 8. maijā, nesniedzot pierādījumus, ka daudzie trūkumi, kas identificēti aviosabiedrības sākotnējās sertificēšanas laikā (ekspluatācijas un tehniskās apkopes procedūru dokumentu pārbaude 2011. gada aprīlī un revīzija uz vietas no 2011. gada 3. līdz 5. maijam), ir faktiski novērsti pirms AOC izdošanas. AOC tika arī izdota, iepriekš nenodrošinot, ka ekspluatantam ir atbilstoši pastāvīga lidojumderīguma un tehniskās apkopes apstiprinājumi. Turklāt netika sniegti nekādi pierādījumi, ka gaisa pārvadātājs ir pakļauts nepārtrauktai uzraudzībai saskaņā ar starptautiskajiem drošības standartiem. Tāpēc, pamatojoties uz kopējiem kritērijiem, ir secināts, ka minētais gaisa pārvadātājs arī būtu jāiekļauj A pielikumā.

    (33)

    ANAC informēja, ka Mauritania Airways AOC beidzās 2010. gada 15. decembrī un netika atjaunota, jo gaisa pārvadātājs ir pārtraucis darbību. Tāpēc, pamatojoties uz kopējiem kritērijiem, ir secināts, ka šis pārvadātājs ir jāsvītro no A pielikuma.

    (34)

    Mauritānija informēja, ka ir veikti izšķiroši pasākumi, lai panāktu pozitīvas izmaiņas drošības pārraudzībā, tostarp grozījumi civilās aviācijas tiesību aktos, lai saskaņotu tos ar Čikāgas konvencijas pielikumiem, un ANAC vadības struktūras un personāla izmaiņas. Gaisa pārvadātāju sertifikācijas un nepārtrauktas uzraudzības procedūras arī ir atjauninātas un tiks piemērotas tuvākajā nākotnē.

    (35)

    Vienlaikus atzīstot, ka Mauritānijai joprojām ir jāveic liels darbs, lai novērstu visus trūkumus, ICAO informēja, ka Mauritānijas apņemšanās novērst 2008. gada revīzijā atklātos trūkumus drošības jomā ir atzīstama. Valsts ir regulāri informējusi par korektīvo pasākumu plāna atjaunināšanu, un tā ziņo par ievērojamu progresu. ICAO koordinētā validācijas misija (ICVM), kas ieplānota 2012. gada maijā, būs nozīmīgs solis, lai apstiprinātu panākto progresu.

    (36)

    Komisija atzinīgi novērtē informāciju, ko sniegušas Mauritānijas kompetentās iestādes par progresu to trūkumu labošanā, ko konstatējusi ICAO, un mudina šīs iestādes turpināt savu apņēmīgo rīcību, pienācīgi sadarbojoties ar ICAO. Aviācijas drošības komiteja atkārtoti izvērtēs situāciju atkarībā no ICAO koordinētās validācijas misijas rezultātiem.

    (37)

    Komisija turpināja apspriedes ar Pakistānas kompetento iestādi (PCAA) un Pakistan International Airways (PIA) un tikās ar tām 2012. gada 20. februārī, lai pārskatītu progresu, veicot pasākumus, kas aprakstīti to korektīvo pasākumu plānos (CAP).

    (38)

    PCAA informēja un sniedza pierādījumus, ka tā ir paaugstinājusi PIA uzraudzības līmeni, ir īstenojusi reglamentējošus pasākumus, apturot dažas tehniskās apkopes licences, un pieprasījusi būtiskas izmaiņas PIA kvalitātes vadības sistēmā. Tā ziņoja par 2011. gada jūnija ICAO revīzijas veiksmīgu iznākumu un izklāstīja savu plānu pieņemt jaunus noteikumus, kas atspoguļo EASA 145. daļas noteikumus.

    (39)

    PIA ziņoja, ka pasākumi, kas sīkāk izstrādāti korektīvo pasākumu plānā, ir pabeigti, izņemot to četru gaisa kuģu padziļinātās pārbaudes, kuriem pašlaik veica tehnisko apkopi. Tas apstiprināja, ka ir uzsākta un tiks turpināta plaša mācību programma.

    (40)

    EASA informēja Aviācijas drošības komiteju, ka PIA gaisa kuģu SAFA pārbaudes rezultātā 2011. gada 11. novembrī ir uzsākta EASA 145. daļas tehniskās apkopes organizācijas apstiprinājuma apturēšanas procedūra. Lai gan EASA norādīja, ka PIA korektīvo pasākumu plānā, šķiet, attiecīgās drošības problēmas ir konstatētas, tā nevarēja paļauties uz to, ka PCAA efektīvi uzraudzīs PIA apkopes standartu izpildi, un EASA nebija citas izvēles, kā 2012. gada 6. martā pārtraukt EASA 145. daļas apstiprinājumu.

    (41)

    Komisija atzīmēja progresu, ko sasniegusi PCAA un PIA, risinot konstatētās drošības problēmas, taču apstiprināja, ka, ja notiks kāds nozīmīgs negadījums, kas radīs atkārtotas bažas, tad būs jārīkojas, lai ierobežotu drošības risku. Tāpēc dalībvalstīm jāturpina pārbaudīt faktisko atbilstību attiecīgajiem drošības standartiem, piešķirot prioritāti perona pārbaužu veikšanai šā pārvadātāja gaisa kuģiem saskaņā ar Komisijas 2008. gada 16. aprīļa Regulu (EK) Nr. 351/2008, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2004/36/EK attiecībā uz prioritātes piešķiršanu Kopienas lidostas izmantojošo gaisakuģu perona pārbaužu veikšanā (11).

    (42)

    Gaisa pārvadātāji, kas sertificēti Filipīnās, ir bijuši uzskaitīti A pielikumā kopš 2010. gada 31. marta (12). Filipīnu kompetentās iestādes (CAAP) informēja par jaunas gaisa kuģa ekspluatanta apliecības izdošanu gaisa pārvadātājiem Aero Equipment Aviation Inc, AirAsia Philippines Certeza Infosys Corp., Mid-Sea Express, Southern Air Flight Services, NorthSky Air Inc., Island Helicopter Services. CAAP pienācīgi neatbildēja uz Komisijas informācijas pieprasījumiem, konkrēti — neiesniedzot šo gaisa pārvadātāju AOC kopā ar visaptverošām darbības specifikācijām. CAAP arī nespēja pierādīt, ka šo gaisa pārvadātāju sertifikācija un pastāvīga uzraudzība pilnībā atbilst piemērojamiem starptautiskajiem drošības standartiem. Tāpēc, pamatojoties uz kopējiem kritērijiem, ir secināts, ka minētie gaisa pārvadātāji arī būtu jāiekļauj A pielikumā.

    (43)

    Kopš pēdējās Aviācijas drošības komitejas sanāksmes ir ziņots par vairākiem fatāliem negadījumiem, kuros iesaistīti Filipīnās sertificēti gaisa pārvadātāji. 2011. gada 10. decembrīBeechcraft 65-80 tipa gaisa kuģis ar reģistrācijas zīmi RP-C824, kuru ekspluatēja Aviation Technology Innovator, ietriecās Felixberto Serrano pamatskolā netālu no Manilas, kā rezultātā tika pilnīgi zaudēts gaisa kuģis un bija 14 bojā gājušie. CAAP neatbildēja uz Komisijas informācijas pieprasījumiem par negadījuma izmeklēšanas sākotnējiem rezultātiem. CAAP vienkārši ziņoja, ka AOC ir "neaktīva/atgriezta", tomēr nenorādot, kopš kura laika, nedz sniedzot attiecīgos pierādījumus. Vēl viens fatāls negadījums notika 2012. gada 4. martā, kad avarēja Cessna 172S tipa gaisa kuģis ar reģistrācijas zīmi RP-C209, kuru ekspluatēja Avia Tours, kā rezultātā tika pilnīgi zaudēts gaisa kuģis un bija divi bojā gājušie. Lai gan CAAP sniedza sākotnēju informāciju par negadījumu, par AOC derīgumu nebija iespējams pārliecināties, jo sākotnējā ziņojumā par negadījumu norādīts, ka AOC ir derīga līdz 2012. gada 14. augustam, bet CAAP sniegtā informācija atklāj, ka AOC darbības termiņš ir beidzies 2012. gada 14. februārī.

    (44)

    CAAP informēja, ka vairākiem ekspluatantiem ir "neaktīva/atgriezta"AOC vai tie ir atkārtoti sertificēti atbilstoši PCAR 11. daļai, kas paredzēta speciāliem aviācijas darbiem. Tomēr CAAP nespēja sniegt pierādījumus, ka attiecīgā AOC ir atcelta, un pierādījumus, ka šie ekspluatanti vairs nav iesaistīti gaisa komercpārvadājumos. Tāpēc, pamatojoties uz kopējiem kritērijiem, ir secināts, ka šiem ekspluatantiem ir jāpaliek A pielikumā.

    (45)

    ASV Federālā aviācijas administrācija (FAA) 2012. gada janvārī Filipīnās veica vienu nedēļu ilgu tehnisko pārskatu, lai novērtētu CAAP progresu atbilstības starptautiskajiem drošības standartiem nodrošināšanā. CAAP nesniedza detalizētu informāciju par šīs pārbaudes rezultātiem. Tomēr nav redzamas izmaiņas Filipīnu FAA novērtējumā, kas joprojām paliek 2. kategorijā, t. i., neatbilstīgs starptautiskajiem drošības standartiem.

    (46)

    Pēc Aviācijas drošības komitejas 2011. gada novembra (13) sanāksmes, kad Krievijas kompetentās iestādes (Krievijas Federālā gaisa transporta aģentūra — FATA) informēja un sniedza pierādījumus, ka gaisa pārvadātāju Aviastar-TU, UTAir-Cargo, Tatarstan Airlines, Daghestan Airlines, Yakutia un Vim Avia (Vim Airlines) darbība bija daļēji vai pilnībā ierobežota drošības apsvērumu dēļ, Komisija ir aktīvi apspriedusies ar FATA, lai sekotu notikumu attīstībai.

    (47)

    Apspriedes notika 2011. gada 19. decembrī un 2012. gada 21. februārī Briselē, un tajās piedalījās FATA, Komisijas, EASA un atsevišķi Aviācijas drošības komitejas locekļi. FATA informēja par savu nodomu atcelt ierobežojumus attiecībā uz daļu Tatarstan Airlines (Boeing B737-500, B737-400, B737-300, Tupolev 154M un Yakovlev Yak-42 tipa gaisa kuģi), Aviastar-TU (Tupolev Tu-204 tipa gaisa kuģi) un Yakutia (Boeing B757-200, B737-300 un B737-800 tipa gaisa kuģi) flotes, jo FATA bija apmierinātas ar šiem pārvadātājiem veiktās pārbaudes rezultātiem.

    (48)

    FATA arī sniedza pierādījumus par turpmākiem izpildes pasākumiem. Jo īpaši, 2011. gada 19. decembrī tika atsaukta Daghestan Airlines AOC sakarā ar bažām, kas izriet no gaisa pārvadātājam veiktās revīzijas rezultātiem. FATA arī informēja, ka tās bija lūgušas UTAir-Cargo paredzēt papildu korektīvos pasākumus, pirms varētu noņemt ierobežojumus, kas attiecas uz tā floti.

    (49)

    Lai nodrošinātu, ka pasākumi, ko veic FATA, sniedz ilgtspējīgus drošības uzlabojumus, dalībvalstis turpinās pārbaudīt Krievijas gaisa pārvadātāju faktisko atbilstību attiecīgajiem drošības standartiem, piešķirot prioritāti perona pārbaudēm, ko veic šo pārvadātāju gaisa kuģiem saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 351/2008, un var veikt atbilstošus pasākumus, lai nodrošinātu šo prasību izpildi. Komisija turpinās uzraudzīt to rezultātus.

    (50)

    FATA apstiprināja, ka visa VIM AVIA flote (8 Boeing B757-200 tipa gaisa kuģi), kamēr vēl nav pilnībā īstenots korektīvo pasākumu plāns, joprojām ir pakļauta ekspluatācijas ierobežojumiem, izņemot lidojumus uz ES (nolaišanās un pārlidojumi).

    (51)

    Vim Avia ieradās iepriekš minētajā sanāksmē 2012. gada 21. februārī, lai iepazīstinātu ar ieguldījumiem drošībā, jo īpaši attiecībā uz apmācību, bet nespēja pierādīt, ka tam ir izdevies izveidot darboties spējīgu drošības vadības sistēmu. Pārvadātājs vēl nespēja pierādīt, ka šīs investīcijas bija operatīvas un efektīvas.

    (52)

    FATA informēja, ka bija paredzēts, ka ekspluatants pabeigs visus korektīvos un nepilnību novēršanas pasākumus līdz 2012. gada 1. aprīlim. Pēc tam FATA norādīja, ka tās veiks gaisa pārvadātāja pārbaudi, lai pārliecinātos, ka visi konstatējumi ir pienācīgi ņemti vērā, nolūkā izlemt, vai pašreizējie ierobežojumi varētu tikt atcelti. FATA piekrita sniegt Komisijai progresa ziņojumus par to, kā pārvadātājs īsteno korektīvos pasākumus, un nākamās pārbaudes rezultātiem.

    (53)

    Ņemot vērā iepriekš minēto, ņemot vērā efektīvos izpildes pasākumus, ko veic Krievijas kompetentās iestādes, šķiet, ir pāragri atkārtoti vērtēt šā gaisa pārvadātāja situāciju. Komisija izskatīs Vim Avia situāciju nākamajā Aviācijas drošības komitejā, pamatojoties uz ziņojumiem, ko sniegušas Krievijas kompetentās iestādes, kā arī uz to lēmumu par pastāvošo ierobežojumu turpināšanu.

    (54)

    Pastāv pārbaudīti pierādījumi par daudzām nopietnām drošības nepilnībām gaisa pārvadātājam Conviasa, kas sertificēts Venecuēlā. Šīs nepilnības ir konstatējušas Spānijas kompetentās iestādes perona pārbaužu laikā, kas veiktas saskaņā ar SAFA programmu (14). Conviasa parādīja savu nespēju novērst šos trūkumus drošības jomā. Conviasa savlaicīgi un adekvāti nereaģēja uz visiem trūkumiem, par kuriem ziņoja Spānijas civilās aviācijas iestāde. Tas, ka šīs neatbilstības tiek atkārtoti konstatētas, liecina par sistemātiskiem trūkumiem drošības jomā saistībā ar ekspluatāciju un tehnisko apkopi.

    (55)

    Conviasa ir bijuši vairāki negadījumi, no kuriem divi fatāli, no tiem viens saistīts ar ATR42 tipa gaisa kuģi ar reģistrācijas zīmi YV-1010 (2010. gada 13. septembrī) un otrs — ar Boeing B737-200 tipa gaisa kuģi ar reģistrācijas zīmi YV-102T (2008. gada 30. augustā). Venecuēlas kompetentās iestādes nav paziņojušas Komisijai šādu negadījumu iemeslu izmeklēšanas rezultātus, tāpat Komisijai nav ziņots par ieteikumiem turpmāku negadījumu novēršanai.

    (56)

    Ņemot vērā iepriekš minētās neatbilstības, Komisija 2011. gada augustā uzsāka apspriešanos ar Venecuēlas kompetentajām iestādēm, paužot nopietnas bažas par Conviasa darbības drošību un aicinot iesniegt skaidrojumus par to, ko kompetentās iestādes un arī attiecīgais gaisa pārvadātājs ir paveicis, lai jautājumus saistībā ar šīm neatbilstībām attiecīgi risinātu.

    (57)

    Šīs iestādes savlaicīgi un atbilstīgi neatbildēja uz Komisijas pieprasījumiem par Conviasa drošības pārraudzību, jo netika iesniegta pieprasītā informācija, jo īpaši informācija par nelaimes gadījumu izmeklēšanu, ieteikumiem, kas izriet no šīm izmeklēšanām, veiktajiem pasākumiem iespējamo negadījumu cēloņu novēršanai un pārvadātāju darbības specifikācijām, prasībām un ierobežojumiem saistībā ar AOC.

    (58)

    Conviasa un Venecuēlas kompetentās iestādes 2012. gada 21. martā informēja Aviācijas drošības komiteju. Gaisa pārvadātājs norādīja, ka tas ir veicis pasākumus, lai uzlabotu iekšējo kontroli, apmācību un īstenotu drošības vadības sistēmu, un ka tiek apsvērta turpmākā rīcība. Tas norādīja, ka uz visiem perona pārbaužu konstatējumiem ir reaģēts. Komiteja atzīmēja, ka gaisa pārvadātājs un Spānijas kompetentās iestādes kopā veic ievērojamu darbu. Tomēr gaisa pārvadātājs nav paskaidrojis līdzīga rakstura neatbilstību konstatējumu atkārtošanos secīgās pārbaudēs. Gaisa pārvadātājs vēl nav sniedzis nekādu informāciju par iepriekš minēto fatālo nelaimes gadījumu cēloņiem un veiktajām darbībām, lai novērstu to atkārtošanos. Gaisa pārvadātājs nesniedza arī pamata informāciju par savu floti un neiesniedza darbības specifikācijas, prasības un ierobežojumus, kas saistās ar tā AOC.

    (59)

    Ņemot vērā iepriekš izklāstīto, pamatojoties uz kopējiem kritērijiem, tiek secināts, ka Conviasa neatbilst attiecīgajām drošības prasībām un tāpēc ir jāiekļauj A pielikumā.

    (60)

    Pastāv pārbaudīti pierādījumi par drošības nepilnībām gaisa pārvadātājam Línea Turística Aerotuy, kas sertificēts Venecuēlā. Šīs nepilnības ir konstatējusi Francija, veicot perona pārbaudes atbilstīgi SAFA programmai (15).

    (61)

    Linea Turística Aerotuy ir piedzīvojusi vairākus negadījumus, ieskaitot vienu fatālu negadījumu 2009. gada 17. aprīlī, kurā iesaistīts Cessna 208B tipa gaisa kuģis ar reģistrācijas zīmi YV-1181.

    (62)

    Ņemot vērā iepriekš minētās neatbilstības, Komisija 2011. gada augustā uzsāka apspriešanos ar Venecuēlas kompetentajām iestādēm, paužot nopietnas bažas par Linea Turística Aerotuy darbības drošību un aicinot iesniegt skaidrojumus par to, ko kompetentās iestādes un arī attiecīgais gaisa pārvadātājs ir paveicis, lai jautājumus saistībā ar šīm neatbilstībām attiecīgi risinātu. Attiecīgās iestādes savlaicīgi un atbilstīgi neatbildēja.

    (63)

    Línea Turística Aerotuy un Venecuēlas kompetentās iestādes 2012. gada 21. martā informēja Aviācijas drošības komiteju, kā arī iesniedza rakstiskus paskaidrojumus. Gaisa pārvadātājs iesniedza savu AOC līdz ar visaptverošām darbības specifikācijām pielikumā. Gaisa pārvadātājs norādīja, ka tas ir veicis pasākumus, lai novērstu perona pārbaudēs konstatētos trūkumus, apmierinot Francijas kompetentās iestādes, un iesniedza attiecīgos pierādījumus. Gaisa pārvadātājs varēja iesniegt pieprasītos paskaidrojumus par augstāk minēto fatālo negadījumu, un kompetentās iestādes sniedza ziņojumu par nelaimes gadījumu līdz ar saistītiem secinājumiem un ieteikumiem. Venecuēlas kompetentās iestādes arī norādīja, ka ieteikumi, kas izriet no negadījuma izmeklēšanas ziņojuma, kā arī perona pārbaužu rezultātiem, tika pienācīgi ņemti vērā gaisa pārvadātāja uzraudzībā.

    (64)

    Komisija un Aviācijas drošības komiteja ņem vērā gaisa pārvadātāja atsaucību un atklātumu, risinot konstatētos drošības trūkumus. Dalībvalstis tomēr turpinās pārbaudīt, vai gaisa pārvadātājs faktiski ievēro attiecīgo drošības standartu prasības, piešķirot prioritāru nozīmi šā gaisa pārvadātāja gaisa kuģu perona pārbaudēm saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 351/2008, un var veikt attiecīgus pasākumus, lai nodrošinātu šo prasību izpildi.

    (65)

    Pastāv pārbaudīti pierādījumi par drošības nepilnībām gaisa pārvadātājam Estelar Latinoamérica, kas sertificēts Venecuēlā. Šos trūkumus ir konstatējusi Francija, veicot perona pārbaudes atbilstīgi SAFA programmai (16).

    (66)

    Ņemot vērā iepriekš minētās neatbilstības, Komisija 2011. gada augustā uzsāka apspriešanos ar Venecuēlas kompetentajām iestādēm, paužot nopietnas bažas par Estelar Latinoamerica darbību drošību un aicinot iesniegt skaidrojumus par to, ko kompetentās iestādes un arī attiecīgais gaisa pārvadātājs ir paveicis, lai jautājumus saistībā ar šīm neatbilstībām attiecīgi risinātu. Attiecīgās iestādes savlaicīgi un atbilstīgi neatbildēja.

    (67)

    Estelar Latinoamerica un Venecuēlas kompetentās iestādes 2012. gada 21. martā informēja Aviācijas drošības komiteju, kā arī iesniedza rakstiskus paskaidrojumus. Gaisa pārvadātājs iesniedza savu AOC līdz ar visaptverošām darbības specifikācijām pielikumā. Gaisa pārvadātājs norādīja, ka tas ir veicis pasākumus, lai novērstu perona pārbaudēs konstatētos trūkumus, apmierinot Francijas kompetentās iestādes, un iesniedza attiecīgos pierādījumus. Kompetentās iestādes norādīja, ka tās nodrošina, ka perona pārbaužu rezultāti tiek pienācīgi ņemti vērā gaisa pārvadātāja uzraudzībā.

    (68)

    Komisija un Aviācijas drošības komiteja ņem vērā gaisa pārvadātāja atsaucību un atklātumu, risinot konstatētos drošības trūkumus. Dalībvalstis tomēr turpinās pārbaudīt, vai gaisa pārvadātājs faktiski ievēro attiecīgo drošības standartu prasības, piešķirot prioritāru nozīmi šā gaisa pārvadātāja gaisa kuģu perona pārbaudēm saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 351/2008, un var veikt attiecīgus pasākumus, lai nodrošinātu šo prasību izpildi.

    (69)

    Komisija līdz šim nav saņēmusi pierādījumu tam, ka citi Kopienas sarakstā, kas atjaunots 2011. gada 21. novembrī, iekļautie gaisa pārvadātāji un par šo gaisa pārvadātāju regulatīvo uzraudzību atbildīgās iestādes būtu pilnā mērā īstenojušas atbilstošus nepilnību novēršanas pasākumus. Tādējādi, pamatojoties uz kopējiem kritērijiem, ir secināts, ka šiem gaisa pārvadātājiem arī turpmāk būtu jāpiemēro darbības aizliegums (A pielikums) vai attiecīgos gadījumos darbības ierobežojumi (B pielikums).

    (70)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Aviācijas drošības komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulu (EK) Nr. 474/2006 groza šādi:

    1.

    Regulas A pielikumu aizstāj ar šīs regulas A pielikumu;

    2.

    Regulas B pielikumu aizstāj ar šīs regulas B pielikumu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2012. gada 3. aprīlī

    Komisijas un tās priekšsēdētāja vārdā

    priekšsēdētāja vietnieks

    Siim KALLAS


    (1)  OV L 344, 27.12.2005., 15. lpp.

    (2)  OV L 143, 30.4.2004., 76. lpp.

    (3)  OV L 373, 31.12.1991., 4. lpp.

    (4)  Regulas (ES) Nr. 1197/2011 14.-25. apsvērums, OV L 303, 22.11.2011, 15. lpp.

    (5)  Standarta ziņojums Nr. DGAC/F-2011-1879.

    (6)  2006. gada 22. marta Regulas (EK) Nr. 474/2006 60.–64. apsvērums (OV L 84, 23.3.2006., 18. lpp.).

    (7)  2006. gada 22. marta Regulas (EK) Nr. 474/2006 65.–69. apsvērums (OV L 84, 23.3.2006., 18. lpp.).

    (8)  DGAC/F-2010-1761, CAA-NL-2010-68, CAA-NL-2010-210, LBA/D-2010-656, DGAC/F-2010-850, ENAC-IT-2010-400, DGAC/F-2010-2060, DGAC/F-2010-1571, DGAC/F-2010-498.

    (9)  LBA/D-2010-1258, DGAC/F-2010-841.

    (10)  2010. gada 22. novembra Regulas (ES) Nr. 1071/2010 43.–51. apsvērums (OV L 306, 23.11.2010., 49. lpp.).

    (11)  OV L 109, 19.4.2008., 7. lpp.

    (12)  2010. gada 30. marta Regulas (ES) Nr. 273/2010 74.–87. apsvērums (OV L 84, 31.3.2010., 32. lpp.).

    (13)  Komisijas 2011. gada 21. novembra Īstenošanas regulas (ES) Nr. 1197/2011 36.-49. apsvērums, OV L 303, 22.11.2011., 19. lpp.

    (14)  Ziņojums Nr. AESA-E-2011-234, -326, -412, -553, -663, -715, -832, -895 un AESA-E-2012-1.

    (15)  Ziņojums Nr. DGAC/F-2011-663, -972, -1159, -2385, -2636.

    (16)  Ziņojums Nr. DGAC/F-2011-632, -990, -1636, -1863, -2332.


    A PIELIKUMS

    GAISA PĀRVADĀTĀJI, KURIEM ES PIEMĒRO PILNĪGU DARBĪBAS AIZLIEGUMU  (1)

    Gaisa kuģa ekspluatanta apliecībā (AOC) norādītais gaisa pārvadātāja kā tiesību subjekta nosaukums (un komercnosaukums, ja tas ir citāds)

    Gaisa kuģa ekspluatanta apliecības (AOC) numurs vai darbības licences numurs

    Aviosabiedrības identifikācijas ICAO kods

    Ekspluatanta valsts

    BLUE WING AIRLINES

    SRBWA-01/2002

    BWI

    Surinama

    CONSORCIO VENEZOLANO DE INDUSTRIAS AERONAUTICAS Y SERVICIOS AEREOS, S.A. „CONVIASA”

    VCV-DB-10

    VCV

    Venecuēlas Bolivāra Republika

    MERIDIAN AIRWAYS LTD

    AOC 023

    MAG

    Ganas Republika

    ROLLINS AIR

    HR-005

    RAV

    Hondurasa

    SILVERBACK CARGO FREIGHTERS

    Nav zināms

    VRB

    Ruandas Republika

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Afganistānā, tostarp šādi:

     

     

    Afganistānas Islāma Republika

    ARIANA AFGHAN AIRLINES

    AOC 009

    AFG

    Afganistānas Islāma Republika

    KAM AIR

    AOC 001

    KMF

    Afganistānas Islāma Republika

    PAMIR AIRLINES

    Nav zināms

    PIR

    Afganistānas Islāma Republika

    SAFI AIRWAYS

    AOC 181

    SFW

    Afganistānas Islāma Republika

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Angolā, izņemot pārvadātāju TAAG Angola Airlines, kas iekļauts B pielikumā, bet ieskaitot turpmākos:

     

     

    Angolas Republika

    AEROJET

    AO 008-01/11

    Nav zināms

    Angolas Republika

    AIR26

    AO 003-01/11-DCD

    DCD

    Angolas Republika

    AIR GICANGO

    009

    Nav zināms

    Angolas Republika

    AIR JET

    AO 006-01/11-MBC

    MBC

    Angolas Republika

    AIR NAVE

    017

    Nav zināms

    Angolas Republika

    ANGOLA AIR SERVICES

    006

    Nav zināms

    Angolas Republika

    DIEXIM

    007

    Nav zināms

    Angolas Republika

    FLY540

    AO 004-01 FLYA

    Nav zināms

    Angolas Republika

    GIRA GLOBO

    008

    GGL

    Angolas Republika

    HELIANG

    010

    Nav zināms

    Angolas Republika

    HELIMALONGO

    AO 005-01/11

    Nav zināms

    Angolas Republika

    MAVEWA

    016

    Nav zināms

    Angolas Republika

    SONAIR

    AO 002-01/10-SOR

    SOR

    Angolas Republika

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Beninā, tostarp šādi:

     

     

    Beninas Republika

    AERO BENIN

    PEA No 014/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

    AEB

    Beninas Republika

    AFRICA AIRWAYS

    Nav zināms

    AFF

    Beninas Republika

    ALAFIA JET

    PEA No 014/ANAC/MDCTTTATP-PR/DEA/SCS

    nav

    Beninas Republika

    BENIN GOLF AIR

    PEA No 012/MDCTTP-PR/ANAC/DEA/SCS

    BGL

    Beninas Republika

    BENIN LITTORAL AIRWAYS

    PEA No 013/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

    LTL

    Beninas Republika

    COTAIR

    PEA No 015/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

    COB

    Beninas Republika

    ROYAL AIR

    PEA No 11/ANAC/MDCTTP-PR/DEA/SCS

    BNR

    Beninas Republika

    TRANS AIR BENIN

    PEA No 016/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

    TNB

    Beninas Republika

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Kongo Republikā, tostarp šādi:

     

     

    Kongo Republika

    AERO SERVICE

    RAC06-002

    RSR

    Kongo Republika

    EQUAFLIGHT SERVICES

    RAC 06-003

    EKA

    Kongo Republika

    EQUAFLIGHT SERVICES

    RAC 06-004

    Nav zināms

    Kongo Republika

    SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO

    RAC 06-001

    Nav zināms

    Kongo Republika

    EQUATORIAL CONGO AIRLINES S.A.

    RAC 06-014

    Nav zināms

    Kongo Republika

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Kongo Demokrātiskajā Republikā (KDR), tostarp šādi:

     

     

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    AFRICAN AIR SERVICES COMMUTER

    409/CAB/MIN/ TVC/051/09

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    AIR KASAI

    409/CAB/MIN/ TVC/036/08

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    AIR KATANGA

    409/CAB/MIN/ TVC/031/08

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    AIR TROPIQUES

    409/CAB/MIN/ TVC/029/08

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    BLUE AIRLINES

    409/CAB/MIN/ TVC/028/08

    BUL

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    BRAVO AIR CONGO

    409/CAB/MIN/TC/0090/2006

    BRV

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    BUSINESS AVIATION

    409/CAB/MIN/ TVC/048/09

    ABB

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    BUSY BEE CONGO

    409/CAB/MIN/ TVC/052/09

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    CETRACA AVIATION SERVICE

    409/CAB/MIN/ TVC/026/08

    CER

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    CHC STELLAVIA

    409/CAB/MIN/TC/0050/2006

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    CONGO EXPRESS

    409/CAB/MIN/TVC/083/2009

    EXY

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

    409/CAB/MIN/ TVC/035/08

    CAA

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    DOREN AIR CONGO

    409/CAB/MIN/ TVC/0032/08

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    ENTREPRISE WORLD AIRWAYS (EWA)

    409/CAB/MIN/ TVC/003/08

    EWS

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    FILAIR

    409/CAB/MIN/ TVC/037/08

    FIL

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    GALAXY KAVATSI

    409/CAB/MIN/ TVC/027/08

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    GILEMBE AIR SOUTENANCE (GISAIR)

    409/CAB/MIN/ TVC/053/09

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    GOMA EXPRESS

    409/CAB/MIN/TC/0051/2006

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    GOMAIR

    409/CAB/MIN/ TVC/045/09

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    HEWA BORA AIRWAYS (HBA)

    409/CAB/MIN/ TVC/038/08

    ALX

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    INTERNATIONAL TRANS AIR BUSINESS (ITAB)

    409/CAB/MIN/ TVC/033/08

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    JET CONGO AIRWAYS

    Nav zināms

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    KIN AVIA

    409/CAB/MIN/ TVC/042/09

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    KORONGO AIRLINES

    409/CAB/MIN/TVC/001/2011

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    LIGNES AÉRIENNES CONGOLAISES (LAC)

    Ministra paraksts (rīkojums Nr. 78/205)

    LCG

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    MALU AVIATION

    409/CAB/MIN/TVC/04008

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    MANGO AVIATION

    409/CAB/MIN/ TVC/034/08

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    SAFE AIR COMPANY

    409/CAB/MIN/ TVC/025/08

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    SERVICES AIR

    409/CAB/MIN/ TVC/030/08

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    STELLAR AIRWAYS

    AAC/DG/DTA/TM/787/2011

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    SWALA AVIATION

    409/CAB/MIN/ TVC/050/09

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    TMK AIR COMMUTER

    409/CAB/MIN/ TVC/044/09

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    TRACEP CONGO AVIATION

    409/CAB/MIN/ TVC/046/09

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    TRANS AIR CARGO SERVICES

    409/CAB/MIN/ TVC/024/08

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    WIMBI DIRA AIRWAYS

    409/CAB/MIN/ TVC/039/08

    WDA

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    ZAABU INTERNATIONAL

    409/CAB/MIN/ TVC/049/09

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Džibutijā, tostarp šādi:

     

     

    Džibutija

    DAALLO AIRLINES

    Nav zināms

    DAO

    Džibutija

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Ekvatoriālajā Gvinejā, tostarp šādi:

     

     

    Ekvatoriālā Gvineja

    CRONOS AIRLINES

    2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

    Nav zināms

    Ekvatoriālā Gvineja

    CEIBA INTERCONTINENTAL

    2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

    CEL

    Ekvatoriālā Gvineja

    PUNTO AZUL

    2012/0006/MTTCT/DGAC/SOPS

    Nav zināms

    Ekvatoriālā Gvineja

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Indonēzijā, izņemot Garuda Indonesia, Airfast Indonesia, Mandala Airlines un Ekspres Transportasi Antarbenua, bet ieskaitot turpmākos:

     

     

    Indonēzijas Republika

    AIR PACIFIC UTAMA

    135-020

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    ALFA TRANS DIRGANTATA

    135-012

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    ASCO NUSA AIR

    135-022

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    ASI PUDJIASTUTI

    135-028

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    AVIASTAR MANDIRI

    135-029

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    DABI AIR NUSANTARA

    135-030

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    DERAYA AIR TAXI

    135-013

    DRY

    Indonēzijas Republika

    DERAZONA AIR SERVICE

    135-010

    DRZ

    Indonēzijas Republika

    DIRGANTARA AIR SERVICE

    135-014

    DIR

    Indonēzijas Republika

    EASTINDO

    135-038

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    ENGGANG AIR SERVICE

    135-045

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    ERSA EASTERN AVIATION

    135-047

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    GATARI AIR SERVICE

    135-018

    GHS

    Indonēzijas Republika

    INDONESIA AIR TRANSPORT

    121-034

    IDA

    Indonēzijas Republika

    INTAN ANGKASA AIR SERVICE

    135-019

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    JOHNLIN AIR TRANSPORT

    135-043

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    KAL STAR

    121-037

    KLS

    Indonēzijas Republika

    KARTIKA AIRLINES

    121-003

    KAE

    Indonēzijas Republika

    KURA-KURA AVIATION

    135-016

    KUR

    Indonēzijas Republika

    LION MENTARI AIRLINES

    121-010

    LNI

    Indonēzijas Republika

    MANUNGGAL AIR SERVICE

    121-020

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    MATTHEW AIR NUSANTARA

    135-048

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    MERPATI NUSANTARA AIRLINES

    121-002

    MNA

    Indonēzijas Republika

    MIMIKA AIR

    135-007

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    NATIONAL UTILITY HELICOPTER

    135-011

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    NUSANTARA AIR CHARTER

    121-022

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    NUSANTARA BUANA AIR

    135-041

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    NYAMAN AIR

    135-042

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    PELITA AIR SERVICE

    121-008

    PAS

    Indonēzijas Republika

    PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA

    135-026

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    PURA WISATA BARUNA

    135-025

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    RIAU AIRLINES

    121-016

    RIU

    Indonēzijas Republika

    SAMPOERNA AIR NUSANTARA

    135-036

    SAE

    Indonēzijas Republika

    SAYAP GARUDA INDAH

    135-004

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    SKY AVIATION

    135-044

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    SMAC

    135-015

    SMC

    Indonēzijas Republika

    SRIWIJAYA AIR

    121-035

    SJY

    Indonēzijas Republika

    SURVEI UDARA PENAS

    135-006

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    SURYA AIR

    135-046

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    TRANSNUSA AVIATION MANDIRI

    121-048

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    TRANSWISATA PRIMA AVIATION

    135-021

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    TRAVEL EXPRESS AVIATION SERVICE

    121-038

    XAR

    Indonēzijas Republika

    TRAVIRA UTAMA

    135-009

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    TRI MG INTRA ASIA AIRLINES

    121-018

    TMG

    Indonēzijas Republika

    TRIGANA AIR SERVICE

    121-006

    TGN

    Indonēzijas Republika

    UNINDO

    135-040

    Nav zināms

    Indonēzijas Republika

    WING ABADI AIRLINES

    121-012

    WON

    Indonēzijas Republika

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Kazahstānā, izņemot Air Astana, bet ieskaitot turpmākos:

     

     

    Kazahstānas Republika

    AERO AIR COMPANY

    AK-0429-10

    ILK

    Kazahstānas Republika

    AIR ALMATY

    AK-0409-09

    LMY

    Kazahstānas Republika

    AIR TRUST AIRCOMPANY

    AK-0412-10

    RTR

    Kazahstānas Republika

    AK SUNKAR AIRCOMPANY

    AK-0396-09

    AKS

    Kazahstānas Republika

    ASIA CONTINENTAL AIRLINES

    AK-0345-08

    CID

    Kazahstānas Republika

    ASIA WINGS

    AK-0390-09

    AWA

    Kazahstānas Republika

    ATMA AIRLINES

    AK-0437-10

    AMA

    Kazahstānas Republika

    AVIA-JAYNAR / AVIA-ZHAYNAR

    AK-0435-10

    SAP

    Kazahstānas Republika

    BEYBARS AIRCOMPANY

    AK-0383-09

    BBS

    Kazahstānas Republika

    BERKUT AIR/BEK AIR

    AK-0428-10

    BEK

    Kazahstānas Republika

    BURUNDAYAVIA AIRLINES

    AK-0415-10

    BRY

    Kazahstānas Republika

    COMLUX

    AK-0399-09

    KAZ

    Kazahstānas Republika

    DETA AIR

    AK-0417-10

    DET

    Kazahstānas Republika

    EAST WING

    AK-0411-09

    EWZ

    Kazahstānas Republika

    EASTERN EXPRESS

    AK-0427-10

    LIS

    Kazahstānas Republika

    EURO-ASIA AIR

    AK-0384-09

    EAK

    Kazahstānas Republika

    EURO-ASIA AIR INTERNATIONAL

    AK-0389-09

    KZE

    Kazahstānas Republika

    FLY JET KZ

    AK-0391-09

    FJK

    Kazahstānas Republika

    INVESTAVIA

    AK-0342-08

    TLG

    Kazahstānas Republika

    IRTYSH AIR

    AK-0439-11

    MZA

    Kazahstānas Republika

    JET AIRLINES

    AK-0419-10

    SOZ

    Kazahstānas Republika

    JET ONE

    AK-0433-10

    JKZ

    Kazahstānas Republika

    KAZAIR JET

    AK-0387-09

    KEJ

    Kazahstānas Republika

    KAZAIRTRANS AIRLINE

    AK-0349-09

    KUY

    Kazahstānas Republika

    KAZAIRWEST

    AK-0404-09

    KAW

    Kazahstānas Republika

    KAZAVIASPAS

    AK-0405-09

    KZS

    Kazahstānas Republika

    MEGA AIRLINES

    AK-0424-10

    MGK

    Kazahstānas Republika

    MIRAS

    AK-0402-09

    MIF

    Kazahstānas Republika

    PRIME AVIATION

    AK-0393-09

    PKZ

    Kazahstānas Republika

    SAMAL AIR

    AK-0407-09

    SAV

    Kazahstānas Republika

    SAYAKHAT AIRLINES

    AK-0426-10

    SAH

    Kazahstānas Republika

    SEMEYAVIA

    AK-400-09

    SMK

    Kazahstānas Republika

    SCAT

    AK-0420-10

    VSV

    Kazahstānas Republika

    SKYBUS

    AK-0432-10

    BYK

    Kazahstānas Republika

    SKYJET

    AK-0398-09

    SEK

    Kazahstānas Republika

    UST-KAMENOGORSK / AIR DIVISION OF EKA

    AK-0440-11

    UCK

    Kazahstānas Republika

    ZHETYSU AIRCOMPANY

    AK-0438-11

    JTU

    Kazahstānas Republika

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Kirgizstānas Republikā, tostarp šādi:

     

     

    Kirgizstānas Republika

    AIR MANAS

    17

    MBB

    Kirgizstānas Republika

    ASIAN AIR

    36

    AZZ

    Kirgizstānas Republika

    AVIA TRAFFIC COMPANY

    23

    AVJ

    Kirgizstānas Republika

    AEROSTAN (EX BISTAIR-FEZ BISHKEK)

    08

    BSC

    Kirgizstānas Republika

    CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES (CAAS)

    13

    CBK

    Kirgizstānas Republika

    CLICK AIRWAYS

    11

    CGK

    Kirgizstānas Republika

    DAMES

    20

    DAM

    Kirgizstānas Republika

    EASTOK AVIA

    15

    EEA

    Kirgizstānas Republika

    ITEK AIR

    04

    IKA

    Kirgizstānas Republika

    KYRGYZ TRANS AVIA

    31

    KTC

    Kirgizstānas Republika

    KIRGIZSTĀNA

    03

    LYN

    Kirgizstānas Republika

    KYRGYZSTAN AIRLINE

    Nav zināms

    KGA

    Kirgizstānas Republika

    S GROUP AVIATION

    6

    SGL

    Kirgizstānas Republika

    SKY WAY AIR

    21

    SAB

    Kirgizstānas Republika

    TRAST AERO

    05

    TSJ

    Kirgizstānas Republika

    VALOR AIR

    07

    VAC

    Kirgizstānas Republika

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Libērijā, tostarp šādi:

     

     

    Libērija

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Gabonas Republikā, izņemot pārvadātājus Gabon Airlines, Afrijet un SN2AG, kas iekļauti B pielikumā, bet ieskaitot turpmākos:

     

     

    Gabonas Republika

    AFRIC AVIATION

    010/MTAC/ANAC-G/DSA

    Nav zināms

    Gabonas Republika

    AIR SERVICES SA

    004/MTAC/ANAC-G/DSA

    RVS

    Gabonas Republika

    AIR TOURIST (ALLEGIANCE)

    007/MTAC/ANAC-G/DSA

    LGE

    Gabonas Republika

    NATIONALE ET REGIONALE TRANSPORT (NATIONALE)

    008/MTAC/ANAC-G/DSA

    NRG

    Gabonas Republika

    SCD AVIATION

    005/MTAC/ANAC-G/DSA

    SCY

    Gabonas Republika

    SKY GABON

    009/MTAC/ANAC-G/DSA

    SKG

    Gabonas Republika

    SOLENTA AVIATION GABON

    006/MTAC/ANAC-G/DSA

    Nav zināms

    Gabonas Republika

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Mauritānijas Islāma Republikā, tostarp šādi:

     

     

    Mauritānijas Republika

    MAURITANIA AIRLINES (MAURITANIA AIRLINES INTERNATIONAL)

    001/2011/DG/ANAC

    MAI

    Mauritānijas Republika

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Mozambikas Republikā, tostarp šādi:

     

     

    Mozambikas Republika

    MOZAMBIQUE AIRLINES – LINHAS AEREAS DE MOÇAMBIQUE

    MOZ-01/2010

    LAM

    Mozambikas Republika

    MOZAMBIQUE EXPRESS/MEX

    2010. gada 02

    MXE

    Mozambikas Republika

    TRANS AIRWAYS/KAYA AIRLINES

    2010. gada 03

    Nav zināms

    Mozambikas Republika

    HELICOPTEROS CAPITAL

    Nav zināms

    Nav zināms

    Mozambikas Republika

    CFA MOZAMBIQUE

    Nav zināms

    Nav zināms

    Mozambikas Republika

    UNIQUE AIR CHARTER

    Nav zināms

    Nav zināms

    Mozambikas Republika

    AEROVISAO DE MOZAMBIQUE

    Nav zināms

    Nav zināms

    Mozambikas Republika

    SAFARI AIR

    Nav zināms

    Nav zināms

    Mozambikas Republika

    ETA AIR CHARTER LDA

    2010. gada 04

    Nav zināms

    Mozambikas Republika

    EMILIO AIR CHARTER LDA

    2010. gada 05

    Nav zināms

    Mozambikas Republika

    CFM-TTA SA

    2010. gada 07

    Nav zināms

    Mozambikas Republika

    AERO-SERVICOS SARL

    2010. gada 08

    Nav zināms

    Mozambikas Republika

    VR CROPSPRAYERS LDA

    2010. gada 06

    Nav zināms

    Mozambikas Republika

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Filipīnās, tostarp šādi:

     

     

    Filipīnu Republika

    AEROEQUIPEMENT AVIATION

    Nav zināms

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    AEROMAJESTIC

    Nav zināms

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    AEROWURKS AERIAL SPRAYING SERVICES

    2010030

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    AIR ASIA PHILIPPINES

     

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    AIR PHILIPPINES CORPORATION

    2009006

    GAP

    Filipīnu Republika

    AIR WOLF AVIATION INC.

    200911

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    AIRTRACK AGRICULTURAL CORPORATION

    2010027

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    ASIA AIRCRAFT OVERSEAS PHILIPPINES INC.

    4AN9800036

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    AVIATION TECHNOLOGY INNOVATORS, INC.

    4AN2007005

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    AVIATOUR'S FLY'N INC.

    200910

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    AYALA AVIATION CORP.

    4AN9900003

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    BEACON

    Nav zināms

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    BENDICE TRANSPORT MANAGEMENT INC.

    4AN2008006

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    CANADIAN HELICOPTERS PHILIPPINES INC.

    4AN9800025

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    CEBU PACIFIC AIR

    2009002

    CEB

    Filipīnu Republika

    CERTEZA INFOSYSTEMS CORP.

    2011040

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    CHEMTRAD AVIATION CORPORATION

    2009018

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    CM AERO SERVICES

    20110401

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    CORPORATE AIR

    Nav zināms

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    CYCLONE AIRWAYS

    4AN9900008

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    FAR EAST AVIATION SERVICES

    2009013

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    F.F. CRUZ AND COMPANY, INC.

    2009017

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    HUMA CORPORATION

    2009014

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    INAEC AVIATION CORP.

    4AN2002004

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    INTERISLAND AIRLINES

    2010023

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    ISLAND AVIATION

    2009009

    SOY

    Filipīnu Republika

    ISLAND HELICOPTER SERVICES

    2011043

    SOY

    Filipīnu Republika

    ISLAND TRANSVOYAGER

    2010022

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    LION AIR, INCORPORATED

    2009019

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    MACRO ASIA AIR TAXI SERVICES

    2010029

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    MID-SEA EXPRESS

     

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    MINDANAO RAINBOW AGRICULTURAL DEVELOPMENT SERVICES

    2009016

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    MISIBIS AVIATION & DEVELOPMENT CORP

    2010020

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    NORTHSKY AIR INC.

    2011042

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    OMNI AVIATION CORP.

    2010033

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    PACIFIC EAST ASIA CARGO AIRLINES, INC.

    4AS9800006

    PEC

    Filipīnu Republika

    PACIFIC AIRWAYS CORPORATION

    4AN9700007

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    PACIFIC ALLIANCE CORPORATION

    4AN2006001

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    PHILIPPINE AIRLINES

    2009001

    PAL

    Filipīnu Republika

    PHILIPPINE AGRICULTURAL AVIATION CORP.

    4AN9800015

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    ROYAL AIR CHARTER SERVICES INC.

    2010024

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    ROYAL STAR AVIATION, INC.

    2010021

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    SOUTH EAST ASIA AIRLINE INC. (SEAIR)

    2009 004

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    SOUTHERN AIR FLIGHT SERVICES

    2011045

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    SOUTHSTAR AVIATION COMPANY, INC.

    4AN9800037

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    SPIRIT OF MANILA AIRLINES CORPORATION

    2009008

    MNP

    Filipīnu Republika

    SUBIC INTERNATIONAL AIR CHARTER

    4AN9900010

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    SUBIC SEAPLANE, INC.

    4AN2000002

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    TOPFLITE AIRWAYS, INC.

    4AN9900012

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    TRANSGLOBAL AIRWAYS CORPORATION

    2009007

    TCU

    Filipīnu Republika

    WORLD AVIATION, CORP.

    Nav zināms

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    WCC AVIATION COMPANY

    2009015

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    YOKOTA AVIATION, INC.

    Nav zināms

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    ZENITH AIR, INC.

    2009012

    Nav zināms

    Filipīnu Republika

    ZEST AIRWAYS INCORPORATED

    2009003

    RIT

    Filipīnu Republika

    Visi gaisa pārvadātāji, kam apliecību piešķīrušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Santomē un Prinsipi, tostarp šādi:

     

     

    Santome un Prinsipi

    AFRICA CONNECTION

    10/AOC/2008

    Nav zināms

    Santome un Prinsipi

    BRITISH GULF INTERNATIONAL COMPANY LTD

    01/AOC/2007

    BGI

    Santome un Prinsipi

    EXECUTIVE JET SERVICES

    03/AOC/2006

    EJZ

    Santome un Prinsipi

    GLOBAL AVIATION OPERATION

    04/AOC/2006

    Nav zināms

    Santome un Prinsipi

    GOLIAF AIR

    05/AOC/2001

    GLE

    Santome un Prinsipi

    ISLAND OIL EXPLORATION

    01/AOC/2008

    Nav zināms

    Santome un Prinsipi

    STP AIRWAYS

    03/AOC/2006

    STP

    Santome un Prinsipi

    TRANSAFRIK INTERNATIONAL LTD

    02/AOC/2002

    TFK

    Santome un Prinsipi

    TRANSCARG

    01/AOC/2009

    Nav zināms

    Santome un Prinsipi

    TRANSLIZ AVIATION (TMS)

    02/AOC/2007

    TMS

    Santome un Prinsipi

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Sjerraleonē, tostarp šādi:

     

     

    Sjerraleone

    AIR RUM, LTD

    Nav zināms

    RUM

    Sjerraleone

    DESTINY AIR SERVICES, LTD

    Nav zināms

    DTY

    Sjerraleone

    HEAVYLIFT CARGO

    Nav zināms

    Nav zināms

    Sjerraleone

    ORANGE AIR SJERRALEONE LTD

    Nav zināms

    ORJ

    Sjerraleone

    PARAMOUNT AIRLINES, LTD

    Nav zināms

    PRR

    Sjerraleone

    SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD

    Nav zināms

    SVT

    Sjerraleone

    TEEBAH AIRWAYS

    Nav zināms

    Nav zināms

    Sjerraleone

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Sudānā, tostarp šādi:

     

     

    Sudānas Republika

    ALFA AIRLINES

    054

    AAJ

    Sudānas Republika

    ALMAJAL AVIATION SERVICE

    015

    MGG

    Sudānas Republika

    ALMAJARA AVIATION

    Nav zināms

    MJA

    Sudānas Republika

    ATTICO AIRLINES (TRANS ATTICO)

    023

    ETC

    Sudānas Republika

    AZZA TRANSPORT COMPANY

    012

    AZZ

    Sudānas Republika

    BADER AIRLINES

    035

    BDR

    Sudānas Republika

    FOURTY EIGHT AVIATION

    054

    WHB

    Sudānas Republika

    GREEN FLAG AVIATION

    017

    Nav zināms

    Sudānas Republika

    MARSLAND COMPANY

    040

    MSL

    Sudānas Republika

    NOVA AIRLINES

    001

    NOV

    Sudānas Republika

    SUDAN AIRWAYS

    Nav zināms

    SUD

    Sudānas Republika

    SUDANESE STATES AVIATION COMPANY

    010

    SNV

    Sudānas Republika

    SUN AIR COMPANY

    051

    SNR

    Sudānas Republika

    TARCO AIRLINES

    056

    Nav zināms

    Sudānas Republika

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Svazilendā, tostarp šādi:

     

     

    Svazilenda

    SVAZILENDA AIRLINK

    Nav zināms

    SZL

    Svazilenda

    Visi gaisa pārvadātāji, kam apliecību piešķīrušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Zambijā, tostarp šādi:

     

     

    Zambija

    ZAMBEZI AIRLINES

    Z/AOC/001/2009

    ZMA

    Zambija


    (1)  A pielikumā iekļautajiem gaisa pārvadātājiem var atļaut izmantot satiksmes tiesības ar gaisa kuģiem, kas kopā ar apkalpi nomāti no gaisa pārvadātāja, uz kuru neattiecas darbības aizliegums, ja tiek ievēroti attiecīgie drošības standarti.


    B PIELIKUMS

    GAISA PĀRVADĀTĀJI, KURIEM PIEMĒRO DARBĪBAS IEROBEŽOJUMUS ES  (1)

    Gaisa kuģa ekspluatanta apliecībā (AOC) norādītais gaisa pārvadātāja kā tiesību subjekta nosaukums (un komercnosaukums, ja tas ir citāds)

    Gaisa kuģa ekspluatanta apliecības (AOC) numurs

    Aviosabiedrības identifikācijas ICAO kods

    Ekspluatanta valsts

    Gaisa kuģa tips, uz kuru attiecināts ierobežojums

    Reģistrācijas zīme(-s) un (ja zināms) konstrukcijas sērijas numurs(-i)

    Reģistrācijas valsts

    AIR KORYO

    GAC-AOC/KOR-01

    KOR

    DPRK

    Visa flote, izņemot: divus TU- 204 tipa gaisa kuģus

    Visa flote, izņemot: P-632, P-633

    DPRK

    AFRIJET (2)

    002/MTAC/ANAC-G/DSA

    ABS

    Gabonas Republika

    Visa flote, izņemot: divus Falcon 50 tipa gaisa kuģus, divus Falcon 900 tipa gaisa kuģus

    Visa flote, izņemot: TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ; TR-AFR

    Gabonas Republika

    AIR ASTANA (3)

    AK-0388-09

    KZR

    Kazahstāna

    Visa flote, izņemot: divus B-767 tipa gaisa kuģus; četrus B-757 tipa gaisa kuģus; desmit A319/320/321 tipa gaisa kuģus; piecus Fokker 50 tipa gaisa kuģus

    Visa flote, izņemot: P4-KCA, P4-KCB, P4-EAS, P4-FAS, P4-GAS, P4-MAS; P4-NAS, P4-OAS, P4-PAS, P4-SAS, P4-TAS, P4-UAS, P4-VAS, P4-WAS, P4-YAS, P4-XAS; P4-HAS, P4-IAS, P4-JAS, P4-KAS, P4-LAS

    Aruba (Nīderlandes Karaliste)

    AIRLIFT INTERNATIONAL (GH) LTD

    AOC 017

    ALE

    Ganas Republika

    Visa flote, izņemot: divus DC8-63F tipa gaisa kuģus

    Visa flote, izņemot: 9G-TOP un 9G-RAC

    Ganas Republika

    AIR MADAGASCAR

    5R-M01/2009

    MDG

    Madagaskara

    Visa flote, izņemot: divus Boeing B-737-300 tipa gaisa kuģus, divus ATR 72-500 tipa gaisa kuģus, vienu ATR 42-500 tipa gaisa kuģi, vienu ATR 42-320 tipa gaisa kuģi un trīs DHC 6-300 tipa gaisa kuģus

    Visa flote, izņemot: 5R-MFH, 5R-MFI, 5R-MJE, 5R-MJF, 5R-MJG, 5R-MVT, 5R-MGC, 5R-MGD, 5R-MGF

    Madagaskaras Republika

    AIR SERVICE COMORES

    06-819/TA-15/DGACM

    KMD

    Komoru salas

    Visa flote, izņemot: LET 410 UVP

    Visa flote, izņemot: D6-CAM (851336)

    Komoru salas

    GABON AIRLINES (4)

    001/MTAC/ANAC

    GBK

    Gabonas Republika

    Visa flote, izņemot: vienu Boeing B-767-200 tipa gaisa kuģi

    Visa flote, izņemot: TR-LHP

    Gabonas Republika

    IRAN AIR (5)

    FS100

    IRA

    Irānas Islāma Republika

    Visa flote, izņemot: četrpadsmit A-300 tipa gaisa kuģus, astoņus A-310 tipa gaisa kuģus, vienu B-737 tipa gaisa kuģi

    Visa flote, izņemot:

     

    EP-IBA

     

    EP-IBB

     

    EP-IBC

     

    EP-IBD

     

    EP-IBG

     

    EP-IBH

     

    EP-IBI

     

    EP-IBJ

     

    EP-IBM

     

    EP-IBN

     

    EP-IBO

     

    EP-IBS

     

    EP-IBT

     

    EP-IBV

     

    EP-IBX

     

    EP-IBZ

     

    EP-ICE

     

    EP-ICF

     

    EP-IBK

     

    EP-IBL

     

    EP-IBP

     

    EP-IBQ

     

    EP-AGA

    Irānas Islāma Republika

    JORDAN AVIATION

    C002

    JAV

    Jordānijas Hāšimītu Karaliste

    Visa flote, izņemot: 8 Boeing B-737 tipa gaisa kuģus, 2 Airbus A-310 tipa gaisa kuģus, 1 Airbus A-320 tipa gaisa kuģi

    Visa flote, izņemot:

     

    JY-JAB

     

    JY-JAD

     

    JY-JAN

     

    JY-JAO

     

    JY-JAX

     

    JY-JAY

     

    JY-JAP

     

    JY-JAQ

     

    JY-JAV

     

    JY-JAH

     

    JY-JAC

    Jordānijas Hāšimītu Karaliste

    NOUVELLE AIR AFFAIRES GABON (SN2AG)

    003/MTAC/ANAC-G/DSA

    NVS

    Gabonas Republika

    Visa flote, izņemot: vienu Challenger CL-601 tipa gaisa kuģi, vienu HS-125-800 tipa gaisa kuģi

    Visa flote, izņemot: TR-AAG, ZS-AFG

    Gabonas Republika; Dienvidāfrikas Republika

    TAAG ANGOLA AIRLINES

    001

    DTA

    Angolas Republika

    Visa flote, izņemot: 5 Boeing B-777 tipa gaisa kuģus un 4 B-737-700 tipa gaisa kuģus

    Visa flote, izņemot: D2-TED, D2-TEE, D2-TEF, D2-TEG, D2-TEH, D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH, D2-TBJ

    Angolas Republika


    (1)  B pielikumā minētajiem gaisa pārvadātājiem var atļaut izmantot satiksmes tiesības ar gaisa kuģiem, kas kopā ar apkalpi nomāti no gaisa pārvadātāja, uz kuru neattiecas darbības aizliegums, ja tiek ievēroti attiecīgie drošības standarti.

    (2)  Afrijet ir atļauts izmantot tikai konkrētus gaisa kuģus, kas minēti tā pašreizējiem lidojumiem Eiropas Savienībā.

    (3)  Air Astana ir atļauts izmantot tikai konkrētus gaisa kuģus, kas minēti tā pašreizējiem lidojumiem Eiropas Savienībā.

    (4)  Gabon Airlines ir atļauts izmantot tikai konkrētus gaisa kuģus, kas minēti tā pašreizējiem lidojumiem ES.

    (5)  Iran Air ir atļauts nodrošināt lidojumus uz Eiropas Savienību, izmantojot tikai konkrētus gaisa kuģus, atbilstīgi nosacījumiem, kas izklāstīti Regulas (ES) Nr. 590/2010 69. apsvērumā (OV L 170, 6.7.2010., 15. lpp.).


    Top