This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1222
Commission Implementing Regulation (EU) No 1222/2011 of 28 November 2011 amending Regulation (EC) No 1010/2009 as regards administrative arrangements with third countries on catch certificates for marine fisheries products
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1222/2011 ( 2011. gada 28. novembris ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1010/2009 attiecībā uz administratīvu vienošanos ar trešām valstīm par zvejniecības produktu nozvejas sertifikātiem
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1222/2011 ( 2011. gada 28. novembris ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1010/2009 attiecībā uz administratīvu vienošanos ar trešām valstīm par zvejniecības produktu nozvejas sertifikātiem
OV L 314, 29.11.2011, p. 2–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
29.11.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 314/2 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1222/2011
(2011. gada 28. novembris),
ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1010/2009 attiecībā uz administratīvu vienošanos ar trešām valstīm par zvejniecības produktu nozvejas sertifikātiem
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2008. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1005/2008 (1), ar ko izveido Kopienas sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju, un jo īpaši tās 12. panta 4. punktu, 14. panta 3. punktu, 20. panta 4. punktu un 52. pantu,
tā kā:
(1) |
Komisijas 2009. gada 22. oktobra Regulas (EK) Nr. 1010/2009, ar ko paredz sīki izstrādātu kārtību, kādā īstenojama Padomes Regula (EK) Nr. 1005/2008 (2), IX pielikumā norādītas administratīvās vienošanās (administratīvie pasākumi) ar trešām valstīm par zvejniecības produktu nozvejas sertifikātiem. |
(2) |
Ar Norvēģiju un Dienvidāfriku attiecīgi 2011. gada 4. maijā un 2010. gada 21. septembrī ir panāktas divas jaunas administratīvas vienošanās par nozvejas sertifikātiem, kuru pamatā ir elektronisko izsekojamības sistēmu dati. |
(3) |
Attiecīgi būtu jāgroza Regulas (EK) Nr. 1010/2009 IX pielikums. |
(4) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zvejniecības un akvakultūras komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 1010/2009 IX pielikumu groza atbilstīgi šīs regulas I un II pielikumam.
2. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 28. novembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 286, 29.10.2008., 1. lpp.
(2) OV L 280, 27.10.2009., 5. lpp.
I PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 1010/2009 IX pielikuma 1. iedaļu aizstāj ar šādu:
“1. iedaļa
NORVĒĢIJA
NOZVEJAS SERTIFIKĀCIJAS SISTĒMA
Regulas (EK) Nr. 1005/2008 12. pantā un II pielikumā paredzēto nozvejas sertifikātu attiecībā uz zvejas produktiem, kas iegūti no nozvejas, kuru guvuši ar Norvēģijas karogu peldoši zvejas kuģi, saskaņā ar minētās regulas 12. panta 4. punktu aizstāj ar Norvēģijas nozvejas sertifikātu, kas izdots, pamatojoties uz Norvēģijā izveidoto nozvejas svēršanas un reģistrēšanas sistēmu, kas ir elektroniska izsekojamības sistēma, kura ir Norvēģijas iestāžu pārziņā un ļauj iestādēm panākt tādu pašu kontroles līmeni, kādu garantē Eiropas Savienības nozvejas sertifikācijas sistēma.
Norvēģijas nozvejas sertifikāta paraugs, ar kuru aizstāj Eiropas Savienības nozvejas sertifikātu un reeksporta sertifikātu, ir pievienots 1. papildinājumā.
Regulas (EK) Nr. 1005/2008 14. panta 1. un 2. punktā minētos dokumentus var nosūtīt elektroniski.
Norvēģija pieprasa iesniegt nozvejas sertifikātu, lai atļautu Norvēģijā izkraut un importēt nozveju, ko guvuši zvejas kuģi, kuri peld ar Eiropas Savienības dalībvalsts karogu.
SAVSTARPĒJA PALĪDZĪBA
Lai veicinātu informācijas apmaiņu un administratīvo sadarbību starp attiecīgajām iestādēm Norvēģijā un Eiropas Savienības dalībvalstīs, izveido savstarpējas palīdzības sistēmu Regulas (EK) Nr. 1005/2008 51. panta nozīmē, pamatojoties uz sīki izstrādātiem noteikumiem par savstarpējo palīdzību, kuri izklāstīti Regulā (EK) Nr. 1010/2009
I papildinājums
II PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 1010/2009 IX pielikumā pievieno šādu 7. iedaļu:
“7. iedaļa
DIENVIDĀFRIKA
NOZVEJAS SERTIFIKĀCIJAS SISTĒMA
Regulas (EK) Nr. 1005/2008 12. pantā un II pielikumā paredzēto nozvejas sertifikātu attiecībā uz zvejas produktiem, kas iegūti no nozvejas, kuru guvuši ar Dienvidāfrikas karogu peldoši zvejas kuģi, saskaņā ar minētās regulas 12. panta 4. punktu aizstāj ar Dienvidāfrikas nozvejas sertifikātu, kas izdots, pamatojoties uz elektronisku izsekojamības sistēmu, kura ir Dienvidāfrikas iestāžu pārziņā un ļauj iestādēm panākt tādu pašu kontroles līmeni, kādu garantē Eiropas Savienības nozvejas sertifikācijas sistēma.
Dienvidāfrikas nozvejas sertifikāta paraugs, ar kuru aizstāj Eiropas Savienības nozvejas sertifikātu un reeksporta sertifikātu, ir pievienots 1. papildinājumā.
Regulas (EK) Nr. 1005/2008 14. panta 1. un 2. punktā minētos dokumentus var nosūtīt elektroniski.
I papildinājums