This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0196
Commission Regulation (EU) No 196/2010 of 9 March 2010 amending Annex I to Regulation (EC) No 689/2008 of the European Parliament and of the Council concerning the export and import of dangerous chemicals (Text with EEA relevance)
Komisijas Regula (ES) Nr. 196/2010 ( 2010. gada 9. marts ) par I pielikuma grozījumiem Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 689/2008 par bīstamu ķīmisku vielu eksportu un importu (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Regula (ES) Nr. 196/2010 ( 2010. gada 9. marts ) par I pielikuma grozījumiem Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 689/2008 par bīstamu ķīmisku vielu eksportu un importu (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 60, 10.3.2010, p. 5–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2014; Atcelts ar 32012R0649
10.3.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 60/5 |
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 196/2010
(2010. gada 9. marts)
par I pielikuma grozījumiem Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 689/2008 par bīstamu ķīmisku vielu eksportu un importu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 17. jūnija Regulu (EK) Nr. 689/2008 par bīstamu ķīmisku vielu eksportu un importu (1) un jo īpaši tās 22. panta 4. punktu,
tā kā:
(1) |
Ar Regulu (EK) Nr. 689/2008 tiek īstenota 1998. gada 11. septembrī parakstītā Konvencija par procedūru (PIC procedūru), saskaņā ar kuru starptautiskajā tirdzniecībā dodama iepriekš norunāta piekrišana attiecībā uz dažām bīstamām ķīmiskām vielām un pesticīdiem, turpmāk tekstā “Roterdamas konvencija”, ko Kopiena apstiprinājusi ar Padomes Lēmumu 2003/106/EK (2). |
(2) |
Jāizdara grozījumi Regulas (EK) Nr. 689/2008 I pielikumā, ņemot vērā dažas ķīmiskas vielas reglamentējošos pasākumus, kas pieņemti saskaņā ar Eiropas Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvu 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (3), Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 16. februāra Direktīvu 98/8/EK par biocīdo produktu laišanu tirgū (4) un Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 1907/2006, kas attiecas uz ķimikāliju reģistrēšanu, vērtēšanu, licencēšanu un ierobežošanu (REACH) un ar kuru izveido Eiropas Ķimikāliju aģentūru, groza Direktīvu 1999/45/EK un atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 793/93 un Komisijas Regulu (EK) Nr. 1488/94, kā arī Padomes Direktīvu 76/769/EEK un Komisijas Direktīvu 91/155/EEK, Direktīvu 93/67/EEK, Direktīvu 93/105/EK un Direktīvu 2000/21/EK (5). |
(3) |
Tika pieņemts lēmums Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā kā aktīvās vielas neiekļaut butralīnu, dinikonazolu-M, flurprimidolu, nikotīnu un propahloru, jo šīs aktīvās vielas ir aizliegts izmantot par pesticīdiem, un tāpēc tās jāiekļauj ķīmisko vielu sarakstos Regulas (EK) Nr. 689/2008 I pielikuma 1. un 2. daļā. |
(4) |
Tika pieņemts lēmums Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā kā aktīvās vielas neiekļaut antrahinonu un dikofolu, un antrahinonu un dikofolu kā aktīvās vielas neiekļaut Direktīvas 98/8/EK I, IA vai IB pielikumā, jo šīs aktīvās vielas ir aizliegts izmantot par pesticīdiem, un tāpēc tās jāiekļauj ķīmisko vielu sarakstos Regulas (EK) Nr. 689/2008 I pielikuma 1. un 2. daļā. |
(5) |
Tika pieņemts lēmums Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā kā aktīvās vielas neiekļaut 2-naftiloksietiķskābi, propanilu un triciklazolu, jo šīs aktīvās vielas ir aizliegts izmantot par pesticīdiem, un tāpēc tās jāiekļauj ķīmisko vielu sarakstos Regulas (EK) Nr. 689/2008 I pielikuma 1. un 2. daļā. Iesniegti jauni pieteikumi, par kuriem jāpieņem jauni lēmumi par iekļaušanu Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā, turklāt iekļaušana ķīmisko vielu sarakstā Regulas (EK) Nr. 689/2008 I pielikuma 2. daļā nav iespējama līdz jauno lēmumu pieņemšanai par šo vielu statusu. |
(6) |
2008. gada oktobrī Roterdamas konvencijas pušu ceturtajā konferencē tika pieņemts lēmums minētās konvencijas III pielikumā iekļaut tributilalvas savienojumus, jo tributilalvas savienojumiem tika piemērota PIC procedūra atbilstīgi šai konvencijai, un tāpēc tie ir atsevišķi jānorāda ķīmisko vielu sarakstā Regulas (EK) Nr. 689/2008 I pielikuma 1. daļā un jāiekļauj ķīmisko vielu sarakstā minētās regulas I pielikuma 3. daļā. |
(7) |
Lai atsevišķi uzskaitītu tributilalvas savienojumus Regulas (EK) Nr. 689/2008 I pielikuma 1. un 3. daļā, jāveic grozījumi esošajos trīsaizvietoto alvas organisko savienojumu ierakstos Regulas (EK) Nr. 689/2008 I pielikuma 1. un 2. daļā ar mērķi uzskatāmi parādīt, ka uz tributilalvas savienojumiem šie ieraksti vairs neattiecas. |
(8) |
Ar Komisijas Lēmumu 2004/248/EK (6) Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā neiekļauj aktīvo vielu atrazīnu, jo atrazīnu ir aizliegts izmantot par pesticīdu, un vēlākais līdz 2007. gada 30. jūnijam anulē atļaujas par augu aizsardzības līdzekļiem, kas satur šo aktīvo vielu. Ņemot vērā to, ka šis termiņš ir beidzies, jāizdara grozījumi Regulas (EK) Nr. 689/2008 I pielikuma 1. un 2. daļā iekļauto ķīmisko vielu sarakstu esošajos ierakstos, lai atspoguļotu atrazīna izmantošanas aizliegumu. |
(9) |
Ar Komisijas Lēmumu 2004/141/EK (7) un Komisijas Lēmumu 2004/247/EK (8) Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā neiekļauj aktīvās vielas amitrazu un simazīnu, jo šīs aktīvās vielas ir aizliegts izmantot augu aizsardzības līdzekļos, un vēlākais līdz 2007. gada 30. jūnijam anulē atļaujas par augu aizsardzības līdzekļiem, kas satur šīs aktīvās vielas. Ņemot vērā to, ka šis termiņš ir beidzies un ka tika pieņemts lēmums Direktīvas 98/8/EK I, IA vai IB pielikumā kā aktīvās vielas neiekļaut amitrazu un simazīnu, jāizdara grozījumi Regulas (EK) Nr. 689/2008 I pielikuma 1. un 2. daļā iekļauto ķīmisko vielu sarakstu esošajos ierakstos, lai atspoguļotu šo vielu izmantošanas aizliegumu. |
(10) |
Tāpēc attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 689/2008 I pielikums. |
(11) |
Lai dalībvalstīm un uzņēmumiem būtu pietiekami ilgs laiks vajadzīgo pasākumu veikšanai, šīs regulas piemērošana ir jāatliek. |
(12) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar komitejas atzinumu, kura izveidota ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 133. pantu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 689/2008 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2010. gada 1. maija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2010. gada 9. martā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 204, 31.7.2008., 1. lpp.
(2) OV L 63, 6.3.2003., 27. lpp.
(3) OV L 230, 19.8.1991., 1. lpp.
(4) OV L 123, 24.4.1998., 1. lpp.
(5) OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.
(6) OV L 78, 16.3.2004., 53. lpp.
(7) OV L 46, 17.2.2004., 35. lpp.
(8) OV L 78, 16.3.2004., 50. lpp.
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 689/2008 I pielikumu groza šādi.
1. |
Pielikuma 1. daļu groza šādi:
|
2. |
Pielikuma 2. daļu groza šādi:
|
3. |
Pielikuma 3. daļu papildina ar šādu ierakstu:
|