Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1107

    Komisijas Regula (EK) Nr. 1107/2008 ( 2008. gada 7. novembris ), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2003/2003 par mēslošanas līdzekļiem ar mērķi pielāgot regulas I un IV pielikumu tehnikas attīstībai (Dokuments attiecas uz EEZ)

    OV L 299, 8.11.2008, p. 13–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/07/2022; Iesaist. atcelta ar 32019R1009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1107/oj

    8.11.2008   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 299/13


    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1107/2008

    (2008. gada 7. novembris),

    ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2003/2003 par mēslošanas līdzekļiem ar mērķi pielāgot regulas I un IV pielikumu tehnikas attīstībai

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 13. oktobra Regulu (EK) Nr. 2003/2003 par mēslošanas līdzekļiem (1) un jo īpaši tās 31. panta 1. un 3. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Regulas (EK) Nr. 2003/2003 3. pants nosaka, ka par “EK mēslošanas līdzekli” var apzīmēt mēslošanas līdzekli, kas pieder pie I pielikumā uzskaitīto mēslošanas līdzekļu tipa un atbilst minētās regulas noteikumiem.

    (2)

    Amonija sulfāts un kalcija nitrāts (kaļķa salpetris) Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikumā minēti kā mēslošanas līdzekļu tipi. Tomēr abu šo mēslošanas līdzekļu tipu apvienojumus nevar marķēt kā “EK mēslošanas līdzekļus”. Tā kā amonija sulfāta un kalcija nitrāta (kaļķa salpetra) apvienojumi tiek veiksmīgi izmantoti divās dalībvalstīs, šos apvienojumus var atzīt par “EK mēslošanas līdzekļiem”, lai lauksaimniekiem visā Kopienā tie būtu vieglāk pieejami.

    (3)

    Daudzi no slāpekli saturošajiem primāro barības vielu mēslošanas līdzekļiem, kas uzskaitīti I pielikumā, pārāk ātri atbrīvo slāpekli, lai augi varētu to pilnībā izmantot, un pāri palikušais slāpeklis, iespējams, kaitē videi.

    (4)

    Ja diviem EK mēslošanas līdzekļu tipiem, kas uzskaitīti Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikumā, pievieno diciandiamīdu, vienu no vairākām vielām, kas pazīstamas kā nitrifikācijas inhibitors, var novērst šādu iespējamu kaitējumu videi. Citu tipu EK mēslošanas līdzekļi var saturēt slāpekli citā formā, kurai nitrifikācijas inhibitori nav efektīvi. Šiem tipiem var izmantot ureāzes inhibitorus.

    (5)

    Lai labāk varētu izmantot nitrifikācijas vai ureāzes inhibitoru priekšrocības lauksaimniecībā un vides aizsardzībā, jāatļauj izmantot nitrifikācijas vai ureāzes inhibitorus lielākajā daļā slāpekļa mēslošanas līdzekļu tipu un jāatļauj vairāk inhibitoru tipu.

    (6)

    Tāpēc apstiprināto nitrifikācijas un ureāzes inhibitoru saraksts jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikumā.

    (7)

    Regulas (EK) Nr. 2003/2003 IV pielikumā sīki raksturotas analīzes metodes, ko izmanto, lai noteiktu EK mēslošanas līdzekļu barības vielu saturu. Abi šie apraksti attiecībā uz joda koncentrāciju jāpielāgo, lai analīzē pareizi noteiktu lielumus.

    (8)

    Tāpēc attiecīgi jāizdara grozījumi Regulā (EK) Nr. 2003/2003.

    (9)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2003/2003 32. pantu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    1.   Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu.

    2.   Regulas (EK) Nr. 2003/2003 IV pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2008. gada 7. novembrī

    Komisijas vārdā

    priekšsēdētāja vietnieks

    Günter VERHEUGEN


    (1)  OV L 304, 21.11.2003., 1. lpp.


    I PIELIKUMS

    Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikumu groza šādi.

    1.

    A.1. tabulā ierakstu par 4. tipa mēslošanas līdzekli “amonija sulfāts” aizstāj ar šādu:

    “4

    Amonija sulfāts

    Ķīmiski iegūts produkts, kura galvenā sastāvdaļa ir amonija sulfāts un kurā iespējams līdz 15 % kalcija nitrāta (kaļķa salpetra)

    19,7 % N

    Slāpeklis izteikts kā kopējais slāpekļa saturs

    Slāpekļa maksimālais saturs 2,2 % N, ja tiek pievienots kalcija nitrāts (kaļķa salpetris)

    Tirgojot amonija sulfāta un kalcija nitrāta (kaļķa salpetra) apvienojuma veidā, apzīmējumā jāiekļauj “satur līdz 15 % kalcija nitrāta (kaļķa salpetra)”.

    Amonija slāpeklis

    Kopējais slāpekļa saturs, ja tiek pievienots kalcija nitrāts (kaļķa salpetris)”

    2.

    A.1. tabulā svītro ierakstus par 16. un 17. tipa mēslošanas līdzekļiem un (a) zemsvītras piezīmi. 18. tips kļūst par 16. tipu.

    3.

    Pievieno šādu F daļu:

    “F.   Nitrifikācijas un ureāzes inhibitori

    Ureāzes un nitrifikācijas inhibitorus, kas uzskaitīti F.1. un F.2. tabulā, drīkst pievienot slāpekļa mēslošanas līdzekļiem, kas uzskaitīti I pielikuma A.1., B.1., B.2., B.3., C.1. un C.2. daļā, ja tiek ievēroti šādi noteikumi:

    1)

    vismaz 50 % kopējā slāpekļa satura mēslošanas līdzeklī sastāv no 3. slejā norādītā slāpekļa veida;

    2)

    tie nav no 4. slejā uzskaitītajiem mēslošanas līdzekļu tipiem.

    Mēslošanas līdzekļiem, kuriem pievienots F.1. tabulā minēts nitrifikācijas inhibitors, to tipa apzīmējumam jāpievieno vārdi “ar nitrifikācijas inhibitoru ([nitrifikācijas inhibitora tipa apzīmējums])”.

    Mēslošanas līdzekļiem, kuriem pievienots F.2. tabulā minēts ureāzes inhibitors, to tipa apzīmējumam jāpievieno vārdi “ar ureāzes inhibitoru ([ureāzes inhibitora tipa apzīmējums])”.

    Par tirdzniecību atbildīgā persona katram iepakojumam vai beramai kravai pievieno iespējami pilnīgu tehnisko informāciju. Šai informācijai jāļauj lietotājam noteikt izmantošanas apjomu un laiku atkarībā no audzētās kultūras.

    Jaunus nitrifikācijas vai ureāzes inhibitorus var ietvert attiecīgi F.1. vai F.2. tabulā pēc to tehniskā raksturojuma novērtēšanas saskaņā ar šiem savienojumiem izstrādātajām vadlīnijām.

    F.1.   Nitrifikācijas inhibitori

    Nr.

    Tipa apzīmējums un nitrifikācijas inhibitora sastāvs

    Minimālais un maksimālais inhibitora saturs masas procentos no kopējā amonija slāpekļa, kurš ir amonija slāpekļa un karbamīda slāpekļa veidā

    EK mēslošanas līdzekļu tipi, kuriem inhibitoru nevar izmantot

    Nitrifikācijas inhibitoru apraksts, kurus atļauts piemaisīt

    Dati par atļauto saturu

    1

    2

    3

    4

    5

    1

    Diciandiamīds

    Elincs Nr. 207-312-8

    Minimāli 2,25

    Maksimāli 4,5

     

     


    F.2.   Ureāzes inhibitori

    Nr.

    Tipa apzīmējums un ureāzes inhibitora sastāvs

    Minimālais un maksimālais inhibitora saturs masas procentos no kopējā slāpekļa, kas ir karbamīda slāpekļa veidā

    EK mēslošanas līdzekļu tipi, kuriem inhibitoru nevar izmantot

    Ureāzes inhibitoru apraksts, kurus atļauts piemaisīt

    Dati par atļauto saturu

    1

    2

    3

    4

    5

    1

    N-(n-butil) tiofosfora triamīds (NBPT)

    Elincs Nr. 435-740-7

    Minimāli 0,09

    Maksimāli 0,20”

     

     


    II PIELIKUMS

    Regulas (EK) Nr. 2003/2003 IV pielikuma B daļu groza šādi.

    1.

    4.11. punkta piezīmē par 2.3.2. metodi otro, trešo un ceturto daļu aizstāj ar šo:

    “Titrē ar 0,05 mol/l joda (I2) šķīdumu cietes šķīduma kā indikatora klātienē.

    1 ml joda (I2) šķīdums 0,05 mol/l atbilst 0,01128 g SnCl2·2H2O.

    Tā sagatavotā šķīdumā vismaz 80 % no kopējā alvas daudzuma ir jābūt divvērtīgās alvas veidā. Titrējot jāizlieto vismaz 35 ml 0,05 mol/l joda (I2) šķīduma.”

    2.

    4.11. punkta piezīmē par 2.6.1. metodi otro, trešo un ceturto daļu aizstāj ar šo:

    “Titrē ar 0,05 mol/l joda (I2) šķīdumu cietes šķīduma kā indikatora klātienē.

    1 ml joda (I2) šķīdums 0,05 mol/l atbilst 0,01128 g SnCl2·2H2O.

    Tā sagatavotā šķīdumā vismaz 80 % no kopējā alvas daudzuma ir jābūt divvērtīgās alvas veidā. Titrējot jāizlieto vismaz 35 ml 0,05 mol/l joda (I2) šķīduma.”


    Top