EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0593

Komisijas Regula (EK) Nr. 593/2007 ( 2007. gada 31. maijs ) par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras iekasētām maksām un atlīdzību (Dokuments attiecas uz EEZ)

OV L 140, 1.6.2007, p. 3–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/03/2014; Atcelts ar 32014R0319

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/593/oj

1.6.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 140/3


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 593/2007

(2007. gada 31. maijs)

par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras iekasētām maksām un atlīdzību

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 15. jūlija Regulu (EK) Nr. 1592/2002 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras izveidi (1), un jo īpaši tās 53. panta 1. punktu,

pēc apspriešanās ar Eiropas Aviācijas drošības aģentūras valdi,

tā kā:

(1)

Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 488/2005 (2) noteica maksas un atlīdzību, ko iekasē Eiropas Aviācijas drošības aģentūra (še turpmāk – “Aģentūra”).

(2)

Aģentūras ieņēmumus veido Kopienas un tādu Eiropas trešo valstu iemaksas, kas noslēgušas Regulas (EK) Nr. 1592/2002 55. pantā minētos nolīgumus, maksas no pieteikuma iesniedzējiem par Aģentūras izsniegtiem, uzturētiem vai grozītiem sertifikātiem un apstiprinājumiem, kā arī atlīdzība par publikācijām, pārsūdzību izskatīšanu, apmācību un citiem Aģentūras sniegtajiem pakalpojumiem.

(3)

Aģentūras ieņēmumiem un izdevumiem jābūt līdzsvarā.

(4)

Šajā regulā minētās maksas un atlīdzību Aģentūrai jāpieprasa un jāiekasē tikai euro. Tās jānosaka pārskatāmi, taisnīgi un vienveidīgi.

(5)

Aģentūras saņemtās maksas nedrīkst apdraudēt attiecīgo Eiropas nozaru konkurētspēju. Turklāt, tās nosakot, pienācīgi jāņem vērā mazo uzņēmumu maksātspēja.

(6)

Kaut arī rūpēm par civilās aviācijas drošumu ir jābūt pirmajā vietā, Aģentūrai, veicot tās uzdevumus, tomēr ir pilnībā jāņem vērā izmaksu samērīgums.

(7)

Uzņēmumu ģeogrāfiskā atrašanās vieta dalībvalstu teritorijā nevar būt diskriminējošs faktors. Tāpēc ceļa izmaksas, kas saistītas ar šādu uzņēmumu vārdā veiktajām sertifikācijas darbībām, ir jāsummē un jāsadala starp pieteikumu iesniedzējiem.

(8)

Vēl pirms tiek uzsākta pakalpojuma sniegšana pieteikuma iesniedzējs iespēju robežās jāinformē par paredzamo summu, kas būs jāmaksā par sniegto pakalpojumu, un par maksāšanas veidiem. Kritērijiem, pēc kuriem tiek noteikta maksājamā summa, jābūt skaidriem, vienādiem un publiski pieejamiem. Ja šo summu iepriekš aprēķināt nav iespējams, pieteikuma iesniedzējs par to jāinformē, pirms tiek uzsākta pakalpojuma sniegšana. Tādā gadījumā pirms pakalpojuma sniegšanas jāsaskaņo skaidri nosacījumi maksājamās summas noteikšanai pakalpojuma sniegšanas laikā.

(9)

Nozarei jāvar skaidri pārredzēt finanšu jautājumus un jāspēj iepriekš aplēst maksu apjomu, ko tai prasīs segt. Vienlaikus jānodrošina līdzsvars starp Aģentūras kopējiem izdevumiem sertifikācijas veikšanai un tās kopējiem ienākumiem no iekasētajām maksām. Tāpēc ir jābūt iespējai, pamatojoties uz Aģentūras finanšu rezultātiem un prognozēm, ik gadus pārskatīt maksu apjomu.

(10)

Pirms maksas izmaina ir jāapspriežas ar ieinteresētajām personām. Turklāt Aģentūrai ir regulāri jāinformē ieinteresētās personas par to, kā un pamatojoties uz ko maksas tiek aprēķinātas. Šādai informācijai ir jāsniedz ieinteresētajām personām ieskats par izmaksām, kas radušās Aģentūrai, un tās produktivitāti.

(11)

Šajā regulā noteiktajiem tarifiem ir jābalstās uz Aģentūras prognozēm par tās darbaslodzi un saistītajām izmaksām.

(12)

Šī regula ir jāpārskata piecu gadu laikā pēc tās stāšanās spēkā.

(13)

Regula (EK) Nr. 488/2005 ir jāatceļ.

(14)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1592/2002 54. panta 1. punktam izveidotā komiteja,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

I   NODAĻA

VISPĀRĪGI NOTEIKUMI

1. pants

Šo regulu piemēro maksām un atlīdzībai, ko iekasē Eiropas Aviācijas drošības aģentūra, še turpmāk – “Aģentūra”, kā samaksu par tās sniegtajiem pakalpojumiem, tostarp preču piegādi.

Konkrēti, tajā noteikti gadījumi, kuros jāmaksā Regulas (EK) Nr. 1592/2002 48. panta 1. punktā minētās maksas un atlīdzība, šo maksu un atlīdzības apjoms un apmaksas veids.

2. pants

Šajā regulā ir spēkā šādas definīcijas:

a)

“maksas” ir summas, ko iekasē Aģentūra un maksā pieteikuma iesniedzēji, lai saņemtu, uzturētu vai grozītu Regulas (EK) Nr. 1592/2002 15. pantā minētos sertifikātus, ko izdevusi, uzturējusi vai grozījusi Aģentūra;

b)

“atlīdzība” ir summas, ko iekasē Aģentūra un maksā pieteikuma iesniedzēji par tādiem Aģentūras sniegtiem pakalpojumiem, kas nav sertifikācijas darbības;

c)

“sertifikācijas darbības” ir visas Aģentūras tieši vai netieši veiktās darbības, lai izsniegtu, uzturētu vai grozītu Regulas (EK) Nr. 1592/2002 15. pantā minētos sertifikātus;

d)

“pieteikuma iesniedzējs” ir jebkura fiziska vai juridiska persona, kas piesakās izmantot kādu Aģentūras sniegtu pakalpojumu, tostarp sertifikātu izsniegšanu, uzturēšanu vai grozīšanu;

e)

“ceļa izmaksas” ir transporta izmaksas, viesnīcas un pārtikas izmaksas, papildu izdevumi un komandējuma nauda, ko piešķir personālam saistībā ar sertifikācijas darbībām;

f)

“faktiskās izmaksas” ir Aģentūras faktiskie izdevumi.

II   NODAĻA

MAKSAS

3. pants

1.   Maksas nodrošina pietiekamus kopējos ieņēmumus, lai segtu visas izmaksas, kas izriet no sertifikācijas darbībām, tai skaitā izmaksas, kas izriet no attiecīgās pastāvīgās uzraudzības.

2.   Aģentūrai jānodala tie ieņēmumi un izdevumi, kas attiecināmi uz sertifikācijas darbībām. Tāpēc:

a)

Aģentūras iekasētās maksas glabā atsevišķā kontā un par tām tiek veikta atsevišķa uzskaite;

b)

Aģentūra veic analītisku ieņēmumu un izdevumu uzskaiti.

3.   Pirms katra finanšu gada sākuma tiek veiktas vispārējas prognozes par maksām. Šīs prognozes tiek veiktas, pamatojoties uz Aģentūras iepriekšējiem finanšu rezultātiem, tās paredzētajiem izdevumiem un ieņēmumiem un turpmākā darba plānu.

Ja finanšu gada beigās kopējie ieņēmumi no maksām, kas ir noteiktie ieņēmumu avoti atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1592/2002 53. pantam, ir lielāki par sertifikācijas darbību kopējām izmaksām, atlikumu izmanto, lai finansētu sertifikācijas darbības saskaņā ar Aģentūras Finanšu regulu.

4. pants

Maksu, ko sedz pieteikuma iesniedzējs par noteiktu sertifikācijas darbību, veido šādas daļas.

a)

Fiksēta maksa, kuras apjoms mainās atkarā no attiecīgās darbības un atspoguļo Aģentūrai radušās izmaksas, veicot šo darbību. Fiksētās maksas dažādie apjomi ir minēti pielikuma I un III daļā, vai

b)

mainīga apjoma maksa, kas ir proporcionāla atbilstošajam darba ieguldījumam, kas izteikts stundu skaitā, reizinātā ar stundas likmi. Stundas likme atspoguļo visas izmaksas, kas izriet no sertifikācijas darbībām. Sertifikācijas darbības, par kurām iekasē saskaņā ar stundas likmi, un piemērojamā stundas likme ir noteiktas pielikuma II daļā.

5. pants

1.   Pielikumā noteiktās summas publicē Aģentūras oficiālajā izdevumā.

2.   Šīs summas ik gadu indeksē atbilstīgi pielikuma V daļā minētajam inflācijas līmenim.

3.   Pielikumu vajadzības gadījumā ik gadu groza.

4.   Aģentūra ik gadu Komisijai, valdei un ieinteresēto personu padomdevējai iestādei, kas izveidota atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1592/2002 24. pantam, sniedz informāciju par komponentiem, pamatojoties uz kuriem aprēķina maksu apjomu. Konkrēti, šī informācija iekļauj izmaksu sadalījumu attiecībā uz iepriekšējo un nākamo gadu. Aģentūra arī divreiz gadā Komisijai, valdei un ieinteresēto personu padomdevējai iestādei sniedz informāciju par pielikuma VI daļā minēto darbību un 5. punktā norādītajiem darbības indikatoriem.

5.   Sešu mēnešu laikā pēc šīs regulas stāšanās spēkā Aģentūra, apspriedusies ar ieinteresēto personu padomdevēju iestādi, pieņem darbības indikatorus, jo īpaši ņemot vērā pielikuma VI daļā minēto informāciju.

6.   Pirms Aģentūra sniedz atzinumu par izmaiņām maksu apjomā, tā apspriežas ar ieinteresēto personu padomdevēju iestādi. Šīs apspriešanās laikā Aģentūra izklāsta iemeslus, kāpēc tā ierosina mainīt maksu apjomu.

6. pants

Neskarot 4. pantu, ja kāda sertifikācijas darbība kopumā vai daļa no tās tiek veikta ārpus dalībvalstu teritorijas, pieteikuma iesniedzējam aprēķinātajā maksā iekļauj attiecīgās ceļa izmaksas ārpus šīs teritorijas saskaņā ar šādu formulu:

d = f + v

kur

d

=

maksājamā maksa

f

=

maksa par veikto darbību atbilstīgi pielikumam

v

=

faktiskās papildu ceļa izmaksas

Pieteikuma iesniedzējam aprēķinātās papildu ceļa izmaksās iekļauj laiku, ko eksperti pavada transportlīdzeklī ārpus dalībvalstu teritorijas. Maksu par attiecīgo stundu skaitu aprēķina saskaņā ar stundas likmi.

7. pants

Pēc pieteikuma iesniedzēja lūguma un ja tam piekrīt Aģentūras izpilddirektors, izņēmuma kārtā sertifikācijas darbības var veikt šādi:

a)

iesaistot tādas personāla kategorijas, ko Aģentūra parasti neiesaistītu, ja rīkotos atbilstoši standarta procedūrai, un/vai

b)

iesaistot tādus cilvēkresursus, ka darbību paveic īsākā laikposmā nekā atbilstīgi Aģentūras standarta procedūrām.

Šādā gadījumā maksai piemēro izņēmuma gadījuma palielinājumu, lai pilnībā segtu izmaksas, kas Aģentūrai radušās, veicot šo īpašo pieprasījumu.

8. pants

1.   Maksu sedz pieteikuma iesniedzējs. Tā apmaksājama euro. Pieteikuma iesniedzējs nodrošina, ka Aģentūra saņem iekasējamo summu pilnā apjomā. Ar maksājumu saistīto bankas pakalpojumu maksu, ja tāda ir, sedz pieteikuma iesniedzējs.

2.   Pirms sertifikātu piešķir, uztur vai groza maksai ir jābūt samaksātai pilnā apjomā, ja vien Aģentūra un pieteikuma iesniedzējs nav vienojušies citādi. Nesamaksāšanas gadījumā Aģentūra var atsaukt attiecīgo sertifikātu, iepriekš par to oficiāli brīdinot pieteikuma iesniedzēju.

3.   Summas, kas ir mazākas par vai vienādas ar 1 000 EUR, ir jāsamaksā pieteikuma iesniegšanas brīdī vienā maksājumā.

4.   Par Aģentūras piemēroto maksu apjomu un par to apmaksas noteikumiem pieteikuma iesniedzējiem paziņo pieteikuma iesniegšanas brīdī.

5.   Attiecībā uz visām sertifikācijas darbībām, par kurām maksu aprēķina saskaņā ar stundas likmi, Aģentūra pēc pieteikuma iesniedzēja pieprasījuma tam var sniegt tāmi. Šo tāmi Aģentūra groza, ja izrādās, ka darbība ir vienkāršāka vai to var veikt ātrāk nekā iepriekš paredzēts vai – tieši pretēji – ka tā ir sarežģītāka un tās veikšana aizņem vairāk laika nekā Aģentūra to pamatoti varēja paredzēt.

6.   Ja pēc pirmās izvērtēšanas Aģentūra nolemj neatbalstīt pieteikumu, iemaksāto maksu atdod pieteikuma iesniedzējam, izņemot summu, kas nepieciešama, lai segtu pieteikuma izskatīšanas administratīvās izmaksas. Šī summa atbilst pielikuma II daļā noteiktās stundas likmes divkāršam apjomam.

7.   Ja Aģentūrai sertifikācijas darbība jāpārtrauc tāpēc, ka pieteikuma iesniedzējam nepietiek līdzekļu vai tas neievēro piemērojamās prasības, vai pieteikuma iesniedzējs nolemj neturpināt pieteikumā minēto procesu vai to atlikt uz vēlāku laiku, atlikušo maksu – kas aprēķināta saskaņā ar stundas likmi, bet nepārsniedz piemērojamo fiksēto maksu – pilnā apjomā samaksā brīdī, kad Aģentūra pārtrauc savu darbu. Maksu par attiecīgo stundu skaitu aprēķina atbilstīgi pielikuma II daļā minētajai stundas likmei. Kad pēc pieteikuma iesniedzēja pieprasījuma Aģentūra atsāk iepriekš pārtrauktu sertifikācijas darbību, maksu par šo darbību iekasē kā par jaunu projektu.

9. pants

Maksas pieprasa un iekasē tikai Aģentūra.

Dalībvalstis neiekasē maksu par sertifikācijas darbībām pat tad, ja dalībvalstis tos veic Aģentūras vārdā.

Aģentūra atmaksā dalībvalstīm par sertifikācijas darbībām, ko tās veic Aģentūras vārdā.

III   NODAĻA

ATLĪDZĪBA

10. pants

1.   Aģentūra iekasē atlīdzību par visiem pakalpojumiem, kas nav minēti 3. pantā, tostarp par preču piegādi.

Tomēr šādi pakalpojumi tiek sniegti par brīvu:

a)

dokumentu un informācijas nodošana jebkādā veidā atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1049/2001 (3);

b)

dokumenti, kas par brīvu pieejami Aģentūras tīmekļa vietnē.

2.   Aģentūra iekasē atlīdzību arī tad, ja iesniedz pārsūdzību attiecībā uz kādu no tās lēmumiem atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1592/2002 35. pantam.

11. pants

Aģentūras iekasētā atlīdzības summa ir vienāda ar sniegtā pakalpojuma faktiskajām izmaksām, tostarp izmaksām par tā nodošanu pieteikuma iesniedzēja rīcībā. Šajā nolūkā maksu par pakalpojuma sniegšanai Aģentūras patērēto laiku aprēķina saskaņā ar stundas likmi, kas minēta pielikuma II daļā.

Atlīdzība, kas maksājama, iesniedzot pārsūdzību atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1592/2002 35. pantam, ir noteikta summa, kas paredzēta pielikuma IV daļā. Ja pārsūdzības procedūras rezultāts ir par labu prasītājam, Aģentūra tam automātiski atlīdzina šo noteikto summu.

Atlīdzības apjomu un atlīdzības apmaksas noteikumus pieteikuma iesniedzējam paziņo pirms pakalpojuma sniegšanas.

12. pants

Atlīdzību maksā pieteikuma iesniedzējs vai, pārsūdzības gadījumā, fiziska vai juridiska persona, kas iesniedz pārsūdzību.

To maksā euro.

Pieteikuma iesniedzējs nodrošina, ka Aģentūra saņem iekasējamo summu pilnā apjomā. Ar maksājumu saistīto bankas pakalpojumu maksu, ja tāda ir, sedz pieteikuma iesniedzējs.

Ja vien Aģentūra un pieteikuma iesniedzējs vai fiziska vai juridiska persona, kas iesniedz pārsūdzību, nav vienojušies citādi, atlīdzību iekasē pirms pakalpojuma sniegšanas vai, attiecīgā gadījumā, pirms pārsūdzības procedūras uzsākšanas.

Summas, kas ir mazākas par vai vienādas ar 1 000 EUR, ir jāsamaksā pieteikuma vai pārsūdzības iesniegšanas dienā vienā maksājumā.

IV   NODAĻA

PĀREJAS UN NOBEIGUMA NOTEIKUMI

13. pants

Ar šo atceļ Regulu (EK) Nr. 488/2005.

14. pants

1.   Šī regula stājas spēkā 2007. gada 1. jūnijā. To piemēro saskaņā ar šādiem nosacījumiem.

a)

Pielikuma I daļas 1.–5. tabulā paredzētās maksas piemēro visiem sertifikātiem, ko izdod pēc 2007. gada 1. jūnija.

b)

Pielikuma I daļas 6. tabulā paredzētās maksas piemēro gada maksām, ko iekasē pēc 2007. gada 1. jūnija.

c)

Pieteikuma iesniedzējiem, no kuriem pirms 2007. gada 1. jūnija ir iekasēta Regulas (EK) Nr. 488/2005 pielikuma vi) punktā minētā uzraudzības maksa, pielikuma I daļas 7. tabulā paredzētās maksas piemēro, sākot no pirmās ikgadējās iemaksas, kas tiem jāmaksā pēc Regulas (EK) Nr. 488/2005 pielikuma vi) punktā minētā 3 gadu perioda beigām.

d)

Pieteikuma iesniedzējiem, no kuriem pirms 2007. gada 1. jūnija ir iekasēta Regulas (EK) Nr. 488/2005 pielikuma viii), x), xi) vai xiii) punktā minētās uzraudzības maksas, piemēro šīs regulas pielikuma attiecīgi I daļas 8., 9., un 10. tabulā un III daļas otrajā punktā paredzētās uzraudzības maksas, sākot no pirmās ikgadējās iemaksas, kas tiem jāmaksā pēc Regulas (EK) Nr. 488/2005 pielikuma viii), x) un xiii) punktā minētā 2 gadu perioda beigām.

2.   Neskarot 13. pantu, Regulu (EK) Nr. 488/2005 turpina piemērot attiecībā uz visām maksām un atlīdzību, kas saskaņā ar 1. punktu ir ārpus šīs regulas darbības jomas.

3.   Šo regulu pārskata piecu gadu laikā pēc tās stāšanās spēkā.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2007. gada 31. maijā

Komisijas vārdā

priekšsēdētāja vietnieks

Jacques BARROT


(1)  OV L 240, 7.9.2002., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1701/2003 (OV L 243, 27.9.2003., 5. lpp.).

(2)  OV L 81, 30.3.2005., 7. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 779/2006 (OV L 137, 25.5.2006., 3. lpp.).

(3)  OV L 145, 31.5.2001., 43. lpp.


PIELIKUMS

Saturs

I daļa.

Darbības, par kurām iekasē fiksētu maksu

II daļa.

Darbības, par kurām iekasē maksu saskaņā ar stundas likmi

III daļa.

Maksas par citām ar sertifikāciju saistītām darbībām

IV daļa.

Pārsūdzības atlīdzība

V daļa.

Ikgadējais inflācijas līmenis

VI daļa.

Informācija par darbību

Paskaidrojums

(1)

Maksas un atlīdzība ir izteiktas euro.

(2)

I daļas 1.–4. tabulā minētās ar ražojumiem saistītās maksas iekasē par darbību un par 12 mēnešu periodu. Pēc pirmā 12 mēnešu perioda attiecīgā gadījumā šīs maksas aprēķina proporcionāli laikam (1/365 no atbilstīgās gada maksas par katru dienu pēc pirmā 12 mēnešu perioda). 5. tabulā minētās maksas iekasē par katru darbību. 6. tabulā minētās maksas iekasē par 12 mēnešu periodu.

(3)

Attiecībā uz I daļas 7.–10. tabulā minētajām maksām, kas saistītas ar organizācijām, apstiprinājuma maksas iekasē vienreiz un uzraudzības maksas iekasē ik 12 mēnešus.

(4)

Uz II daļā minētajām darbībām, par kurām iekasē saskaņā ar stundas likmi, attiecas šajā daļā noteiktā stundas likme, kas reizināta ar faktiskajām Aģentūras ieguldītajām darba stundām vai ar šajā daļā paredzēto stundu skaitu.

(5)

Šajā pielikumā minētās sertifikācijas specifikācijas (certification specifications, CS) ietver tās CS, kas pieņemtas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1592/2002 14. panta 2. punktu un publicētas Aģentūras oficiālajā izdevumā saskaņā ar EASA2003. gada 30. oktobra Lēmumu Nr. 2003/8 (www.easa.europa.eu).

(6)

“Liels rotorplāns” attiecas uz CS 29 un CS 27 A kategoriju. “Mazs rotorplāns” attiecas uz CS 27 ar maksimālo pacelšanās masu mazāku par 3 175 kg un ar ne vairāk kā 4 vietām, ieskaitot pilota sēdekli, kā arī uz CS VLR. “Vidējs rotorplāns” attiecas uz citiem CS 27 gaisa kuģiem.

(7)

“Atvasinājums” nozīmē jaunu modeli, ko pievieno esošam tipa sertifikātam.

(8)

I daļas 1., 2. un 6. tabulā “daļu” vērtība attiecas uz attiecīgā ražotāja cenrādi.

(9)

I daļas 3. un 4. tabulā “vienkāršs”, “standarta” un “sarežģīts” attiecas uz turpmāko.

 

Vienkāršs

Standarta

Sarežģīts

EASA papildu tipa sertifikāts (STC)

EASA lielākas konstrukcijas izmaiņas

EASA lielāki remonti

STC, lielākas konstrukcijas izmaiņas vai lielāks remonts, vienīgi tad, ja izmanto mūsdienīgas un skaidri pierādītas pamatojuma metodes, par kurām pieteikuma iesniegšanas brīdī var paziņot pilnīgu informāciju (aprakstu, atbilstības pārbaudes veidlapu un atbilstības dokumentus) un attiecībā uz kurām pieteikuma iesniedzējs ir pierādījis pieredzi, un kuras par projekta sertifikāciju atbildīgais vadītājs var novērtēt viens pats vai tikai nedaudz iesaistot kādas vienas jomas speciālistu

Visi pārējie STC, lielākas konstrukcijas izmaiņas vai lielāki remonti

Svarīgs (1) STC izdošanas pamats vai lielākas konstrukcijas izmaiņas

ASV Federal Aviation Administration (Federālā aviācijas pārvalde, FAA) apstiprināts STC

Pamata (2)

Vairāk nekā pamata

Būtiski vairāk nekā pamata

FAA apstiprinātas lielākas konstrukcijas izmaiņas

2. līmeņa (2) lielākas projekta izmaiņas, ja tās nav apstiprinātas automātiski (3)

1. līmeņa izmaiņas (2)

Nozīmīgas 1. līmeņa izmaiņas

FAA apstiprināti lielāki remonti

Neattiecas

(apstiprina automātiski)

Kritiski svarīgas sastāvdaļas remonti (2)

Neattiecas

(10)

Projektēšanas organizācijas I daļas 7. tabulā ir iedalītas šādās kategorijās.

Projektēšanas organizāciju nolīguma darbības joma

A grupa

B grupa

C grupa

DOA 1

Tipa sertifikātu turētāji

Ļoti sarežģīti/lieli

Sarežģīti/mazi vai vidēji

Mazāk sarežģīti/ļoti nelieli

DOA 2

STC/izmaiņas/remonti

Neierobežoti

Ierobežoti

(tehniskās jomas)

Ierobežoti

(gaisa kuģa izmērs)

DOA 3

Mazākas izmaiņas/mazāki remonti

(11)

I daļas 8. tabulā minētais apgrozījums attiecas uz apgrozījumu, ko veido nolīguma darbības jomā iekļautās darbības.

(12)

I daļas 7., 9. un 10. tabulā minētais darbinieku skaits attiecas uz darbiniekiem, kas veic nolīguma darbības jomā iekļautās darbības.

I   DAĻA

Darbības, par kurām iekasē fiksētu maksu

1. tabula.   Tipa sertifikāti un ierobežoti tipa sertifikāti (kas minēti Komisijas Regulas (EK) Nr. 1702/2003 (4) pielikuma B apakšiedaļā un O apakšiedaļā)

(EUR)

 

Fiksēta maksa

Fiksētu spārnu gaisa kuģis

Smagāks par 150 t

2 600 000

Vairāk par 50 t, bet mazāk par 150 t

1 330 000

Vairāk par 22 t, bet mazāk par 50 t

1 060 000

Vairāk par 5,7 t, bet mazāk par 22 t

410 000

Vairāk par 2 t, bet mazāk par 5,7 t

227 000

Līdz 2 t smags

12 000

Ļoti vieglas lidmašīnas, planieri

6 000

Rotorplāns

Liels

525 000

Vidējs

265 000

Mazs

20 000

Cits veids

Gaisa baloni

6 000

Vilce

Vairāk par 25 KN

365 000

Nepārsniedz 25 KN

185 000

Dzinēji, ko nedarbina turbīnas

30 000

Dzinēji, ko nedarbina turbīnas (CS 22 H)

15 000

Propellera svars pārsniedz 22 t

10 250

Propellera svars nepārsniedz 22 t

2 925

Daļas

Vērtība pārsniedz EUR 20 000

2 000

Vērtība ir no EUR 2 000 līdz EUR 20 000

1 000

Vērtība ir mazāka par EUR 2 000

500


2. tabula.   Tipa sertifikātu vai ierobežotu tipa sertifikātu atvasinājumi

(EUR)

 

Fiksēta maksa (5)

Fiksētu spārnu gaisa kuģis

Smagāks par 150 t

1 000 000

Vairāk par 50 t, bet mazāk par 150 t

500 000

Vairāk par 22 t, bet mazāk par 50 t

400 000

Vairāk par 5,7 t, bet mazāk par 22 t

160 000

Vairāk par 2 t, bet mazāk par 5,7 t

80 000

Līdz 2 t smags

2 800

Ļoti vieglas lidmašīnas, planieri

2 400

Rotorplāns

Liels

200 000

Vidējs

100 000

Mazs

6 000

Cits veids

Gaisa baloni

2 400

Vilce

Vairāk par 25 KN

100 000

Nepārsniedz 25 KN

50 000

Dzinēji, ko nedarbina turbīnas

10 000

Dzinēji, ko nedarbina turbīnas (CS 22 H)

5 000

Propellera svars pārsniedz 22 t

2 500

Propellera svars nepārsniedz 22 t

770

Daļas

Vērtība pārsniedz EUR 20 000

1 000

Vērtība ir no EUR 2 000 līdz EUR 20 000

600

Vērtība ir mazāka par EUR 2 000

350


3. tabula.   Papildu tipa sertifikāti (kas minēti Regulas (EK) Nr. 1702/2003 pielikuma E apakšiedaļā)

(EUR)

 

Fiksēta maksa (6)

Sarežģīts

Standarta

Vienkāršs

Fiksētu spārnu gaisa kuģis

Smagāks par 150 t

25 000

6 000

3 000

Vairāk par 50 t, bet mazāk par 150 t

13 000

5 000

2 500

Vairāk par 22 t, bet mazāk par 50 t

8 500

3 750

1 875

Vairāk par 5,7 t, bet mazāk par 22 t

5 500

2 500

1 250

Vairāk par 2 t, bet mazāk par 5,7 t

3 800

1 750

875

Līdz 2 t smags

1 600

1 000

500

Ļoti vieglas lidmašīnas, planieri

250

250

250

Rotorplāns

Liels

11 000

4 000

2 000

Vidējs

5 000

2 000

1 000

Mazs

900

400

250

Cits veids

Gaisa baloni

800

400

250

Vilce

Vairāk par 25 KN

12 000

5 000

2 500

Nepārsniedz 25 KN

5 800

2 500

1 250

Dzinēji, ko nedarbina turbīnas

2 800

1 250

625

Dzinēji, ko nedarbina turbīnas (CS 22 H)

1 400

625

300

Propellera svars pārsniedz 22 t

2 000

1 000

500

Propellera svars nepārsniedz 22 t

1 500

750

375


4. tabula.   Lielākas izmaiņas un lielāki remonti (minēti Regulas (EK) Nr. 1702/2003 pielikuma D un M apakšiedaļā)

(EUR)

 

Fiksēta maksa (7)  (8)

Sarežģītas(-i)

Standarta

Vienkāršas(-i)

Fiksētu spārnu gaisa kuģis

Smagāks par 150 t

20 000

6 000

3 000

Vairāk par 50 t, bet mazāk par 150 t

9 000

4 000

2 000

Vairāk par 22 t, bet mazāk par 50 t

6 500

3 000

1 500

Vairāk par 5,7 t, bet mazāk par 22 t

4 500

2 000

1 000

Vairāk par 2 t, bet mazāk par 5,7 t

3 000

1 400

700

Līdz 2 t smags

1 100

500

250

Ļoti vieglas lidmašīnas, planieri

250

250

250

Rotorplāns

Liels

10 000

4 000

2 000

Vidējs

4 500

2 000

1 000

Mazs

850

400

250

Cits veids

Gaisa baloni

850

400

250

Vilce

Vairāk par 25 KN

5 000

2 000

1 000

Nepārsniedz 25 KN

2 500

1 000

500

Dzinēji, ko nedarbina turbīnas

1 300

600

300

Dzinēji, ko nedarbina turbīnas (CS 22 H)

600

300

250

Propellera svars pārsniedz 22 t

250

250

250

Propellera svars nepārsniedz 22 t

250

250

250


5. tabula.   Sīkas izmaiņas un sīki remonti (kas minēti Regulas (EK) Nr. 1702/2003 pielikuma D un M apakšiedaļā)

(EUR)

 

Fiksēta maksa (9)

Fiksētu spārnu gaisa kuģis

Smagāks par 150 t

500

Vairāk par 50 t, bet mazāk par 150 t

500

Vairāk par 22 t, bet mazāk par 50 t

500

Vairāk par 5,7 t, bet mazāk par 22 t

500

Vairāk par 2 t, bet mazāk par 5,7 t

250

Līdz 2 t smags

250

Ļoti vieglas lidmašīnas, planieri

250

Rotorplāns

Liels

500

Vidējs

500

Mazs

250

Cits veids

Gaisa baloni

250

Vilce

Vairāk par 25 KN

500

Nepārsniedz 25 KN

500

Dzinēji, ko nedarbina turbīnas

250

Dzinēji, ko nedarbina turbīnas (CS 22 H)

250

Propellera svars lielāks par 22 t

250

Propellera svars nepārsniedz 22 t

250


6. tabula.   Gada maksa tādu EASA tipa sertifikātu un ierobežotu tipa sertifikātu, kā arī citu tipa sertifikātu turētājiem, ko uzskata par atzītiem saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1592/2002

(EUR)

 

Fiksēta maksa (10)  (11)  (12)

 

ES konstrukcija

Citu valstu konstrukcija

Fiksētu spārnu gaisa kuģis

Smagāks par 150 t

270 000

90 000

Vairāk par 50 t, bet mazāk par 150 t

150 000

50 000

Vairāk par 22 t, bet mazāk par 50 t

80 000

27 000

Vairāk par 5,7 t, bet mazāk par 22 t

17 000

5 700

Vairāk par 2 t, bet mazāk par 5,7 t

4 000

1 400

Līdz 2 t smags

2 000

670

Ļoti vieglas lidmašīnas, planieri

900

300

Rotorplāns

Liels

65 000

21 700

Vidējs

30 000

10 000

Mazs

3 000

1 000

Cits veids

Gaisa baloni

900

300

Vilce

Vairāk par 25 KN

40 000

13 000

Nepārsniedz 25 KN

6 000

2 000

Dzinēji, ko nedarbina turbīnas

1 000

350

Dzinēji, ko nedarbina turbīnas (CS 22 H)

500

250

Propellera svars lielāks par 22 t

750

250

Propellera svars nepārsniedz 22 t

 

 

Daļas

Vērtība pārsniedz EUR 20 000

2 000

700

Vērtība ir no EUR 2 000 līdz EUR 20 000

1 000

350

Vērtība ir mazāka par EUR 2 000

500

250


7. tabula.   Projektēšanas organizācijas apstiprinājums (DOA) (kas minēts Regulas (EK) Nr. 1702/2003 pielikuma J apakšiedaļā)

(EUR)

 

DOA 1A

DOA 1B

DOA 2A

DOA 1C

DOA 2B

DOA 3A

DOA 2C

DOA 3B

DOA 3C

Maksa par apstiprinājumu

Attiecīgo darbinieku skaits mazāks par 10

11 250

9 000

6 750

4 500

3 600

No 10 līdz 49

31 500

22 500

13 500

9 000

No 50 līdz 399

90 000

67 500

45 000

36 000

No 400 līdz 999

180 000

135 000

112 500

99 000

No 1 000 līdz 2 499

360 000

No 2 500 līdz 5 000

540 000

Vairāk par 5 000

3 000 000

 

Uzraudzības maksa

Attiecīgo darbinieku skaits mazāks par 10

5 625

4 500

3 375

2 250

1 800

No 10 līdz 49

15 750

11 250

6 750

4 500

No 50 līdz 399

45 000

33 750

22 500

18 000

No 400 līdz 999

90 000

67 500

56 250

49 500

No 1 000 līdz 2 499

180 000

No 2 500 līdz 5 000

270 000

Vairāk par 5 000

1 500 000


8. tabula.   Ražošanas organizācijas apstiprinājums (kas minēts Regulas (EK) Nr. 1702/2003 pielikuma G apakšiedaļā)

(EUR)

 

Maksa par apstiprinājumu

Uzraudzības maksa

Apgrozījums mazāks par 1 miljonu euro

9 000

6 500

No 1 000 000 līdz 4 999 999

38 000

28 000

No 5 000 000 līdz 9 999 999

58 000

43 000

No 10 000 000 līdz 49 999 999

75 000

57 000

No 50 000 000 līdz 99 999 999

270 000

200 000

No 100 000 000 līdz 499 999 999

305 000

230 000

No 500 000 000 līdz 999 999 999

630 000

475 000

Vairāk par 999 999 999

900 000

2 000 000

9. tabula.   Tehniskās apkopes organizācijas apstiprinājums (kas minēts Komisijas Regulas (EK) Nr. 2042/2003 (13) I pielikuma F apakšdaļā un II pielikumā)

(EUR)

 

Maksa par apstiprinājumu (14)

Uzraudzības maksa (14)

Attiecīgo darbinieku skaits mazāks par 5

3 000

2 300

No 5 līdz 9

5 000

4 000

No 10 līdz 49

11 000

8 000

No 50 līdz 99

22 000

16 000

No 100 līdz 499

32 000

23 000

No 500 līdz 999

43 000

32 000

Vairāk par 999

53 000

43 000


(EUR)

Tehniskie novērtējumi

No tehniskā novērtējuma atkarīga fiksēta maksa (15)

A 1

11 000

A 2

2 500

A 3

5 000

A 4

500

B 1

5 000

B 2

2 500

B 3

500

C

500

10. tabula.   Tehniskās apkopes mācību organizācijas apstiprinājums (kas minēts Regulas (EK) Nr. 2042/2003 IV pielikumā)

(EUR)

 

Maksa par apstiprinājumu

Uzraudzības maksa

Attiecīgo darbinieku skaits mazāks par 5

4 000

3 000

No 5 līdz 9

7 000

5 000

No 10 līdz 49

16 000

14 000

No 50 līdz 99

35 000

30 000

Vairāk par 99

42 000

40 000

II   DAĻA

Darbības, par kurām iekasē maksu saskaņā ar stundas likmi

1.

Stundas likme

Piemērojamā stundas likme

225 EUR

2.

Katrai darbībai paredzētais stundu skaits

Projektēšanas iespēju demonstrēšana, izmantojot alternatīvas procedūras

Faktiskais stundu skaits

Ražošana bez apstiprinājuma

Faktiskais stundu skaits

Pieņemamie līdzekļi, lai panāktu atbilstību lidojumderīguma norādījumiem

Faktiskais stundu skaits

Validācijas atbalsts (EASA sertifikātu atzīšana trešo valstu iestādēs)

Faktiskais stundu skaits

Trešo valstu iestāžu lūgta tehniskā palīdzība

Faktiskais stundu skaits

EASA akceptētie Tehniskās apkopes pārbaudes padomes ziņojumi

Faktiskais stundu skaits

Sertifikātu pārreģistrēšana

Faktiskais stundu skaits

Ar lidošanas atļauju saistīto lidošanas nosacījumu apstiprināšana

3 stundas

Administratīva dokumentu atkārtota izdošana

1 stunda

III   DAĻA

Maksas par citām ar sertifikāciju saistītām darbībām

1.

Tādu apstiprinājumu akceptēšana, kas ir līdzvērtīgi 145. daļas un 147. daļas apstiprinājumiem saskaņā ar piemērojamajiem divpusējiem nolīgumiem

Jauni apstiprinājumi (par pieteikumu)

1 500 EUR

Izsniegto apstiprinājumu termiņa pagarināšana (par 12 mēnešu periodu)

750 EUR

2.

Lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas apstiprinājums (kas minēts Regulas (EK) Nr. 2042/2003 I pielikuma M daļas G apakšdaļā)

Jauni apstiprinājumi (par pieteikumu)

24 000 EUR

Izsniegto apstiprinājumu termiņa pagarināšana (par 12 mēnešu periodu)

18 000 EUR

3.

Gaisa kuģa lidojumu rokasgrāmatas atsevišķa pārskatīšanas un/vai labojumu reize

Maksu iekasē atbilstīgi maksai par izmaiņām attiecīgajā produktā.

IV   DAĻA

Pārsūdzības atlīdzība

Par pārsūdzību administrēšanu atlīdzību iekasē atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1592/2002 35. pantam.

Uz visiem pārsūdzības pieteikumiem attiecas tabulā paredzētā fiksētā atlīdzība, kas reizināta ar koeficientu, kurš atbilst attiecīgās personas vai organizācijas atlīdzības kategorijai.

Ja pārsūdzības rezultātā Aģentūras lēmumu atceļ, atlīdzību maksā.

Lai Aģentūra varētu noteikt atbilstošo atlīdzības kategoriju, organizācijām jāiesniedz šīs organizācijas pilnvarota darbinieka parakstīts sertifikāts.

Fiksēta atlīdzība

10 000 EUR


Atlīdzības kategorija fiziskām personām

Fiksētās maksas koeficients

 

0,1


Atlīdzības kategorija organizācijām atbilstīgi pārsūdzības iesniedzēja gada apgrozījumam (EUR)

Fiksētās maksas koeficients

Mazāks par 100 001

0,25

No 100 001 līdz 1 200 000

0,5

No 1 200 001 līdz 2 500 000

0,75

No 2 500 001 līdz 5 000 000

1

No 5 000 001 līdz 50 000 000

2,5

No 50 000 001 līdz 500 000 000

5

No 500 000 001 līdz 1 000 000 000

7,5

Lielāks par 1 000 000 000

10

V   DAĻA

Ikgadējais inflācijas līmenis

I, II un III daļā noteiktās summas indeksē saskaņā ar šajā daļā paredzēto inflācijas līmeni. Šo indeksāciju veic katru gadu tajā datumā, kad šīs regula stājās spēkā.

Piemērojamais ikgadējais inflācijas līmenis

EUROSTAT saskaņotie patēriņa cenu indeksi (visas pozīcijas) – EU 27 (2005 = 100)

Izmaiņas procentos/12 mēnešu vidējo

Izmantojamais inflācijas līmeņa rādītājs

Inflācijas līmenis 31. decembrī pirms indeksācijas

VI   DAĻA

Informācija par darbību

Turpmāk minētajai informācijai ir jāaptver pēdējie 6 mēneši pirms Aģentūra to iesniedz atbilstīgi šīs regulas 5. pantam.

 

Aģentūras darbinieku skaits, kas veic sertifikācijas darbības

 

Valstu aeronavigācijas atbildīgo institūciju (NAA) sniegto ārpakalpojumu stundu skaits

 

Kopējās sertifikācijas izmaksas

 

Aģentūras (pabeigto vai aizsākto) sertifikācijas darbību skaits

 

Aģentūras vārdā (pabeigto vai aizsākto) sertifikācijas darbību skaits

 

Aģentūras darbinieku lidojumderīguma uzturēšanas darbā pavadīto stundu skaits

 

Nozarei aprēķināto maksu un atlīdzības kopsumma


(1)  “Svarīgs” ir definēts Regulas (EK) Nr. 1702/2003 pielikuma 21A.101. punkta b) apakšpunktā (un arī FAA 21.101. punkta b) apakšpunktā).

(2)  “Pamata”, “1. līmeņa”, “2. līmeņa” izmaiņas un “kritiski svarīga sastāvdaļa” ir definētas ES un ASV divpusējā aviācijas drošuma nolīguma projekta tehnisko prasību īstenošanas procedūrās, kas attiecas uz lidojumderīgumu un atbilstību vides aizsardzības prasībām (TIP).

(3)  Kritēriji, saskaņā ar kuriem EASA automātiski apstiprina FAA 2. līmeņa lielākas izmaiņas, ir definēti attiecīgi EASA izpilddirektora Lēmumā 2004/04/CF vai ES un ASV divpusējā aviācijas drošuma nolīguma projekta tehnisko prasību īstenošanas procedūrās, kas attiecas uz lidojumderīgumu un atbilstību vides aizsardzības prasībām (TIP).

(4)  2003. gada 24. septembra Komisijas Regula (EK) Nr. 1702/2003, ar ko paredz īstenošanas noteikumus par sertifikāciju attiecībā uz gaisa kuģu un ar tiem saistīto ražojumu, daļu un ierīču lidojumderīgumu un atbilstību vides aizsardzības prasībām, kā arī projektēšanas un ražošanas organizāciju sertifikāciju (OV L 243, 27.9.2003., 6. lpp.); jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 375/2005 (OV L 94, 4.4.2007., 3. lpp.).

(5)  Attiecībā uz atvasinājumiem, kas Regulas (EK) Nr. 1702/2003 pielikuma D apakšiedaļas nozīmē ietver nozīmīgas lielākas izmaiņas, kā arī izmaiņas gaisa kuģa ģeometrijā un/vai spēka iekārtā, piemēro 1. tabulā noteikto maksu, kura atbilst attiecīgā tipa sertifikātam vai ierobežota tipa sertifikātam.

(6)  Papildu tipa sertifikātiem, kas iekļauj izmaiņas gaisa kuģa ģeometrijā un/vai spēka iekārtā, piemēro 1. tabulā noteikto maksu, kura atbilst attiecīgā tipa sertifikātam vai ierobežota tipa sertifikātam.

(7)  Attiecībā uz nozīmīgām lielākām izmaiņām, kā tās aprakstītas Regulas (EK) pielikuma D apakšiedaļā, kas iekļauj izmaiņas gaisa kuģa ģeometrijā un/vai spēka iekārtā, piemēro 1. tabulā noteikto maksu, kura atbilst attiecīgā tipa sertifikātam vai ierobežota tipa sertifikātam.

(8)  Maksu par izmaiņām spēka palīgiekārtā (auxiliary power unit, APU) vai par tās remontu iekasē atbilstīgi maksai par izmaiņām tādas pašas klasifikācijas grupas dzinējā vai par tā remontu.

(9)  Šajā tabulā noteiktās maksas nepiemēro tām sīkajām izmaiņām un sīkajiem remontiem, ko projektēšanas organizācijas veic saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1702/2003 pielikuma J apakšiedaļas 21A.263. punkta c) apakšpunkta 2. daļu.

(10)  Gaisa kuģa kravas versijām piemēro līdzvērtīgai pasažieru versijai noteikto maksu, kas reizināta ar koeficientu 0,85.

(11)  Vairāku tipa sertifikātu un/vai vairāku ierobežotu tipa sertifikātu turētājiem gada maksai par otro un turpmākiem tipa sertifikātiem vai ierobežotiem tipa sertifikātiem tajā pašā produktu kategorijā piemēro atlaidi, kā paredzēts šajā tabulā.

Identiskas kategorijas produkts

Fiksētai maksai piemērojamā atlaide

Pirmais

0 %

Otrais

10 %

Trešais

20 %

Ceturtais

30 %

Piektais

40 %

Sestais

50 %

Septītais

60 %

Astotais

70 %

Devītais

80 %

Desmitais

90 %

Vienpadsmitais un turpmākie produkti

100 %

(12)  Gaisa kuģim, kura reģistrēto eksemplāru skaits visā pasaulē nesasniedz 50, maksu par pastāvīga lidojumderīguma darbībām iekasē, piemērojot stundas likmi saskaņā ar pielikuma II daļā noteikto stundas likmi, bet nepārsniedzot attiecīgajai gaisa kuģu produktu kategorijai noteiktās maksas apjomu. Attiecībā uz produktiem, daļām un ierīcēm, kas nav gaisa kuģi, minēto ierobežojumu piemēro atbilstīgi to gaisa kuģu skaitam, kuros šis produkts, daļa vai ierīce uzstādīts.

(13)  2003. gada 20. novembra Komisijas Regula (EK) Nr. 2042/2003 par gaisa kuģu un aeronavigācijas ražojumu, daļu un ierīču lidojumderīguma uzturēšanu un šo uzdevumu izpildē iesaistīto organizāciju un personāla apstiprināšanu (OV L 315, 28.11.2003., 1. lpp.); jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 376/2007 (OV L 94, 4.4.2007., 18. lpp.).

(14)  Maksājamo maksu veido no attiecīgo darbinieku skaita atkarīga fiksēta maksa, kurai pieskaita no tehniskā novērtējuma atkarīgu(-as) fiksētu(-as) maksu(-as).

(15)  Ja organizācijai ir vairāki A un/vai B novērtējumi, iekasē tikai lielāko no piemērojamām maksām. Ja organizācijai ir viens vai vairāki C un/vai D novērtējumi, par katru novērtējumu iekasē C novērtējumam piemērojamo maksu.


Top