This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0411
Commission Regulation (EC) No 411/2007 of 17 April 2007 amending Regulation (EC) No 795/2004 laying down detailed rules for the implementation of the single payment scheme provided for in Council Regulation (EC) No 1782/2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers
Komisijas Regula (EK) Nr. 411/2007 ( 2007. gada 17. aprīlis ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 795/2004, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenot vienreizējo maksājumu shēmu, kura paredzēta Padomes Regulā (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem
Komisijas Regula (EK) Nr. 411/2007 ( 2007. gada 17. aprīlis ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 795/2004, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenot vienreizējo maksājumu shēmu, kura paredzēta Padomes Regulā (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem
OV L 101, 18.4.2007, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OV L 327M, 5.12.2008, p. 982–986
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009
18.4.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 101/3 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 411/2007
(2007. gada 17. aprīlis),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 795/2004, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenot vienreizējo maksājumu shēmu, kura paredzēta Padomes Regulā (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem un groza Regulas (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001, (1) un jo īpaši tās 145. panta c), d) un d)c) punktu,
tā kā:
(1) |
Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 795/2004 (2) ir ieviesti īstenošanas noteikumi, ko vienreizējo maksājumu shēmai piemēro no 2005. gada. |
(2) |
Regulā (EK) Nr. 1782/2003, kurā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2013/2006, ir paredzēti noteikumi savstarpēji nesaistītam atbalstam un atbalsta par banāniem iekļaušanai vienreizējo maksājuma shēmā. Tāpēc ir jāpieņem attiecīgie sīki izstrādātie noteikumi. Šādiem sīki izstrādātiem noteikumiem ir jāatbilst tiem, kas jau ir noteikti ar Regulu (EK) Nr. 795/2004 attiecībā uz olīveļļu, tabaku, kokvilnu, apiņiem, cukurbietēm, cukurniedrēm un cigoriņiem. |
(3) |
Atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1782/2003 70. panta 1. punkta b) apakšpunktam Spānija, Francija un Portugāle ir nolēmušas no vienreizējo maksājumu shēmas izslēgt piešķirtos tiešos maksājumus attālāko reģionu lauksaimniekiem. Tāpēc uz šiem reģioniem neattiecas noteikumi atbalsta par banāniem iekļaušanai vienreizējo maksājumu shēmā. |
(4) |
Regulas (EK) Nr. 795/2004 21. pantā noteikti sīki izstrādāti noteikumi attiecībā uz lauksaimniekiem, kas veikuši ieguldījumus ražošanas jaudas palielināšanai vai kas noslēguši ilgtermiņa zemes nomas līgumus. Šie noteikumi ir jāpielāgo, lai ņemtu vērā lauksaimnieku īpašo stāvokli, kuri darbojas banānu nozarē un kuri ir veikuši šādus ieguldījumus, vai kuri noslēguši šādus ilgtermiņa nomas līgumus, pirms stājās spēkā Regula (EK) Nr. 2013/2006. |
(5) |
Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2013/2006 tika nolemts iekļaut pamatsummas par banāniem vienreizējo maksājuma shēmā. Līdz ar to dalībvalstīm ir ļoti īsi termiņi, lai izpildītu prasību par šāda noteikuma iestrādi. Ir jāveic pasākumi, lai nodrošinātu netraucētu pāreju no līdzšinējās kompensācijas atbalsta shēmas banāniem uz atbalsta iekļaušanu vienreizējo maksājuma shēmā. Jo īpaši jāgādā, lai lauksaimnieki izmantotu savas tiesības saprātīgā laika posmā. Ja šāda iespēja šķiet pilnīgi neiespējama, dalībvalstīm ir jānodrošina Regulā (EK) Nr. 1782/2003 noteikto piemērošanas termiņu pagarinājums. |
(6) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 42. panta 1. punktu valsts rezerves ir jāpapildina saskaņā ar visu pamatsummu lineāro samazinājumu. Ir jānosaka noteikumi, lai precizētu, kā jārīkojas dalībvalstīm, kuras jau 2005. un 2006. gadā piemēroja vienreizējo maksājuma shēmu, lai iekļautu valsts rezervju papildināšanā pamatsummas par banāniem. |
(7) |
Ir jāpielāgo Regulas (EK) Nr. 795/2004 48.c un 48.d pantā paredzētie noteikumi, lai iekļautu banānu nozari vienreizējo maksājumu shēmā. |
(8) |
Tādēļ Regula (EK) Nr. 795/2004 ir attiecīgi jāgroza. |
(9) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Tiešo maksājumu pārvaldības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 795/2004 groza šādi:
1) |
Regulas 21. pantu groza šādi:
|
2) |
Regulas 6.b nodaļas nosaukumu aizstāj ar šādu: “6.b NODAĻA TABAKAS, OLĪVEĻĻAS, KOKVILNAS UN APIŅU MAKSĀJUMU UN ATBALSTA PAR CUKURBIETĒM, CUKURNIEDRĒM, CIGORIŅIEM UN BANĀNIEM IEKĻAUŠANA VIENREIZĒJO MAKSĀJUMU SHĒMĀ” |
3) |
Regulas 48.c pantu groza šādi:
|
4) |
Regulas 48.d pantu groza šādi:
|
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2007. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2007. gada 17. aprīlī
Komisijas vārdā —
Komisijas locekle
Mariann FISCHER BOEL
(1) OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2013/2006 (OV L 384, 29.12.2006., 13. lpp.).
(2) OV L 141, 30.4.2004., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 373/2007 (OV L 92, 3.4.2007., 13. lpp.).