This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0371
2007/371/EC: Commission Decision of 29 May 2007 amending Decisions 84/247/EEC and 84/419/EEC as regards herd-books for animals of the bovine species (notified under document number C(2007) 2199) (Text with EEA relevance)
2007/371/EK: Komisijas Lēmums ( 2007. gada 29. maijs ), ar ko groza Lēmumus 84/247/EEK un 84/419/EEK par liellopu šķirņu ciltsgrāmatām (izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 2199) (Dokuments attiecas uz EEZ)
2007/371/EK: Komisijas Lēmums ( 2007. gada 29. maijs ), ar ko groza Lēmumus 84/247/EEK un 84/419/EEK par liellopu šķirņu ciltsgrāmatām (izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 2199) (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 140, 1.6.2007, p. 49–51
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 03/07/2020; Iesaist. atcelta ar 32020R0602
1.6.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 140/49 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2007. gada 29. maijs),
ar ko groza Lēmumus 84/247/EEK un 84/419/EEK par liellopu šķirņu ciltsgrāmatām
(izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 2199)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/371/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1977. gada 25. jūlija Direktīvu 77/504/EEK par liellopu sugu tīršķirnes vaisliniekiem (1), un jo īpaši tās 6. panta otro, trešo un ceturto ievilkumu,
tā kā:
(1) |
Audzētāju organizācijas vai apvienības, kas uztur vai veido ciltsgrāmatas liellopu sugu tīršķirnes vaisliniekiem, var tikt oficiāli atzītas tikai, ja tās atbilst Komisijas Lēmumam 84/247/EEK (2). |
(2) |
Liellopus var ierakstīt ciltsgrāmatā tikai tad, ja tie atbilst Komisijas Lēmuma 84/419/EEK (3) prasībām. |
(3) |
Lēmumā 84/419/EEK nav iekļauti īpaši noteikumi jaunu šķirņu ciltsgrāmatu izveidošanai, un minētais lēmums atļauj tikai vienas šķirnes tīršķirnes dzīvnieku ierakstīšanu atsevišķas šķirnes ciltsgrāmatas galvenajā iedaļā. |
(4) |
Tomēr kritērijos attiecībā uz liellopu ierakstīšanu ciltsgrāmatās jāņem vērā jaunu šķirņu veidošanas īpašie apstākļi. Jaunas šķirnes izveidošana var nozīmēt citas šķirnes dzīvnieku ierakstīšanu ciltsgrāmatas galvenajā iedaļā. |
(5) |
Tāpēc nepieciešams jaunu ciltsgrāmatu ieviešanas laikā nodrošināt atkāpi no noteikuma, kurš nosaka, ka tikai vienas šķirnes tīršķirnes dzīvnieki var tikt ierakstīti atsevišķas šķirnes ciltsgrāmatas galvenajā iedaļā. Minētais laikposms jānosaka audzētāju organizācijas vai apvienības audzēšanas programmā. Jaunajai šķirnei jāizvēlas atšķirīgs nosaukums, lai to nevarētu sajaukt ar jau esošu šķirni. |
(6) |
Ņemot vērā esošo šķirņu pakāpenisko attīstību, Lēmums 84/419/EEK pieļauj tikai citu šķirņu sieviešu dzimuma dzīvnieku vai tādu sieviešu dzimuma dzīvnieku, kas nav tīršķirnes, iekļaušanu ciltsgrāmatas papildu iedaļā. Ierakstus par to gēniem var iekļaut galvenajā iedaļā, tikai iekļaujot to sieviešu dzimuma pēcnācējus. |
(7) |
Lai atzītām audzētāju organizācijām sniegtu lielāku elastīgumu, jāatļauj arī papildu iedaļā iekļaut ierakstus par vīriešu dzimuma dzīvniekiem. Lai izvairītos no nekontrolētām gēnu izmaiņām attiecīgajā šķirnē, vīriešu dzimuma dzīvnieku gēnus var iekļaut galvenajā iedaļā, tikai iekļaujot to sieviešu dzimuma pēcnācējus. |
(8) |
Lai nodrošinātu abpusēju vienas šķirnes ciltsgrāmatu atzīšanu un informētu vaislinieku un to dzimumšūnu produktu pircējus, oficiāli atzītu audzētāju organizāciju un apvienību iekšējos noteikumos jābūt skaidri minētam šķirnes nosaukumam un, jaunas šķirnes gadījumā, jābūt minētam tās izveidošanas laikposmam. |
(9) |
Turklāt organizāciju un apvienību atzīšanas kritērijos un kritērijos liellopu iekļaušanai ciltsgrāmatās jāiekļauj atbilstīgas atsauces uz Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 17. jūlija Regulu (EK) Nr. 1760/2000, ar ko izveido liellopu identifikācijas un reģistrācijas sistēmu un paredz liellopu gaļas un liellopu gaļas produktu marķēšanu, kā arī atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 820/97 (4). |
(10) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zootehnikas pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmuma 84/247/EEK pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.
2. pants
Lēmumu 84/419/EEK groza šādi:
1) |
Lēmuma 1. pantu aizstāj ar šādu tekstu: “1. pants 1. Dzīvniekam, lai to varētu ierakstīt attiecīgās šķirnes ciltsgrāmatas galvenajā iedaļā, jābūt:
2. Atkāpjoties no 1. punkta a) apakšpunkta, tīršķirnes dzīvniekus vai tīršķirnes dzīvnieku dažādu šķirņu pēcnācējus var ierakstīt tieši jaunās ciltsgrāmatas galvenajā iedaļā laikā, kad tiek veidota ciltsgrāmata jaunai šķirnei. Jaunas šķirnes veidošanas laikposmu audzēšanas programmā nosaka audzētāju organizācijas vai apvienības kompetento iestāžu uzraudzībā un ar to piekrišanu saskaņā ar Lēmumu 84/247/EEK. Jaunajai šķirnei izvēlas tādu nosaukumu, ko nevar sajaukt ar jau esošu šķirni. 3. Ikreiz, kad dzīvnieku ieraksta jaunas ciltsgrāmatas galvenajā iedaļā un minētais dzīvnieks vai viens no tā vecākiem jau ir ierakstīts citā pastāvošā ciltsgrāmatā, jādokumentē atsauce uz attiecīgo pastāvošo ciltsgrāmatu, kurā dzīvnieks vai tā vecāks tika ierakstīts pirmo reizi pēc dzimšanas, un atsauce uz sākotnējās ciltsgrāmatas numuru. |
2) |
Lēmuma 3. panta 1. un 2. punktā frāzi “sieviešu dzimuma dzīvnieks” aizstāj ar vārdu “dzīvnieks”. |
3. pants
Šo lēmumu piemēro no septītās dienas pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2007. gada 29. maijā
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Markos KYPRIANOU
(1) OV L 206, 12.8.1977., 8. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 807/2003 (OV L 122, 16.5.2003., 36. lpp.).
(2) OV L 125, 12.5.1984., 58. lpp.
(3) OV L 237, 5.9.1984., 11. lpp.
(4) OV L 204, 11.8.2000., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1791/2006 (OV L 363, 20.12.2006., 1. lpp.).
(5) OV L 204, 11.8.2000., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1791/2006 (OV L 363, 20.12.2006., 1. lpp.).”
PIELIKUMS
Lēmuma 84/247/EEK pielikuma 3. apakšpunktu aizstāj ar šādu tekstu:
“3) |
tai ir noteikumu kopums, kas aptver:
|