Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0016

    Komisijas Lēmums ( 2006. gada 22. decembris ), ar ko nosaka pārejas posma pasākumus Kopienas iekšējai tirdzniecībai ar liellopu, cūku, aitu, kazu un zirgu spermu, olšūnām un embrijiem, kuri iegūti Bulgārijā un Rumānijā (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 6823) (Dokuments attiecas uz EEZ)

    OV L 7, 12.1.2007, p. 31–32 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OV L 219M, 24.8.2007, p. 17–18 (MT)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2007

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/16(1)/oj

    12.1.2007   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 7/31


    KOMISIJAS LĒMUMS

    (2006. gada 22. decembris),

    ar ko nosaka pārejas posma pasākumus Kopienas iekšējai tirdzniecībai ar liellopu, cūku, aitu, kazu un zirgu spermu, olšūnām un embrijiem, kuri iegūti Bulgārijā un Rumānijā

    (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 6823)

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (2007/16/EK)

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Bulgārijas un Rumānijas Pievienošanās līgumu un jo īpaši tā 4. panta 3. punktu,

    ņemot vērā Bulgārijas un Rumānijas Pievienošanās aktu un jo īpaši tā 42. pantu,

    ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Direktīvu 90/425/EEK par veterinārajām un zootehniskajām pārbaudēm, kas piemērojamas Kopienā iekšējā tirdzniecībā ar noteiktiem dzīviem dzīvniekiem un produktiem, lai izveidotu iekšējo tirgu (1), un jo īpaši tās 10. panta 4. punktu,

    tā kā:

    (1)

    No 2007. gada 1. janvāra liellopu, cūku, aitu, kazu un zirgu spermai, olšūnām un embrijiem, kas iegūti Bulgārijā un Rumānijā un paredzēti Kopienas iekšējai tirdzniecībai, jāatbilst Kopienas tiesību aktiem.

    (2)

    Uz šiem produktiem īpaši attiecina dzīvnieku veselības prasības, kas noteiktas Padomes 1988. gada 14. jūnija Direktīvā 88/407/EEK par dzīvnieku veselības prasībām, kas piemērojamas Kopienas iekšējā tirdzniecībā ar mājas liellopu spermu un tās ievedumiem (2), Padomes 1989. gada 25. septembra Direktīvā 89/556/EEK par dzīvnieku veselības nosacījumiem, kas reglamentē Kopienas iekšējo tirdzniecību ar liellopu sugu mājdzīvnieku embrijiem un to importu no trešām valstīm (3), Padomes 1990. gada 26. jūnija Direktīvā 90/429/EEK, ar ko nosaka dzīvnieku veselības prasības, kas piemērojamas Kopienas iekšējā tirdzniecībā ar cūku sugu mājdzīvnieku spermu un tās importu (4), un Padomes 1992. gada 13. jūlija Direktīvā 92/65/EEK, ar ko paredz dzīvnieku veselības prasības attiecībā uz tādu dzīvnieku, spermas, olšūnu un embriju tirdzniecību un importu Kopienā, uz kuriem neattiecas dzīvnieku veselības prasības, kas paredzētas īpašos Kopienas noteikumos, kuri minēti Direktīvas 90/425/EEK A(I) pielikumā (5).

    (3)

    Daži no šiem produktiem, kas iegūti Bulgārijā un Rumānijā pirms pievienošanās datuma, var būt krājumos pēc šī datuma. Tomēr šie produkti, iespējams, neatbilst visām dzīvnieku veselības prasībām, kas piemērojamas Kopienas tiesību aktos noteiktajā Kopienas iekšējā tirdzniecībā.

    (4)

    Lai veicinātu pāreju no režīma, kas pašreiz noteikts Bulgārijā un Rumānijā iegūtiem produktiem, uz režīmu, kas rodas, piemērojot Kopienas tiesību aktus, ir lietderīgi noteikt pārejas posma pasākumus Kopienas iekšējai tirdzniecībai ar šiem produktiem. Tādējādi Kopiena iekšējā tirdzniecībā jāatļauj izmantot liellopu, cūku, aitu, kazu un zirgu spermu, olšūnas un embrijus, kas iegūti pirms pievienošanās un kas atbilst pirms 2007. gada 1. janvāra spēkā esošām Kopienas dzīvnieku veselības prasībām produktu eksportam no izcelsmes valsts uz Kopienu.

    (5)

    Vienlaikus šādus produktus, kas iegūti pirms pievienošanās un neatbilst Kopienas tiesību aktiem, 8 mēnešu pārejas posmā drīkst izmantot tirdzniecībā starp Bulgāriju un Rumāniju.

    (6)

    Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Priekšmets un darbības joma

    Šo lēmumu piemēro liellopu, cūku, aitu, kazu un zirgu spermai, olšūnām un embrijiem, uz kuriem attiecas Direktīvās 88/407/EEK, 89/556/EEK, 90/429/EEK un 92/65/EEK noteiktās dzīvnieku veselības prasības un kuri iegūti Bulgārijā un Rumānijā pirms 2007. gada 1. janvāra (“produkti”).

    2. pants

    Prasības produktu nosūtīšanai no Bulgārijas un Rumānijas uz citām dalībvalstīm

    1.   Produktus no Bulgārijas un Rumānijas uz citām dalībvalstīm var nosūtīt vienīgi tad, ja tie saskaņā ar 1. pantā minētajām direktīvām atbilst šādām prasībām:

    a)

    tie iegūti centros, kas pilnvaroti veikt eksportu uz Kopienu, vai tos ieguvušas brigādes, kas pilnvarotas veikt eksportu uz Kopienu;

    b)

    uz tiem ir norādīts centra vai brigādes apstiprinājuma numurs, kas piešķirts, lai veiktu eksportu uz Kopienu; un

    c)

    tie atbilst pirms 2007. gada 1. janvāra spēkā esošām Kopienas dzīvnieku veselības prasībām produktu eksportam no izcelsmes valsts uz Kopienu.

    2.   Produkta sūtījumam pievienotajā dzīvnieka veselības sertifikātā jābūt šādai papildu sertifikācijai, ko parakstījis valsts pilnvarots veterinārārsts:

    “Liellopu (6), cūku (6), aitu (6), kazu (6) vai zirgu (6) sperma (6), olšūnas (6) vai embriji (6), kas atbilst Komisijas Lēmumam 2007/16/EK un iegūti pirms 2007. gada 1. janvāra.

    3. pants

    Prasības produktu nosūtīšanai starp Bulgāriju un Rumāniju

    1.   Produktus starp Bulgāriju un Rumāniju var nosūtīt vienīgi tad, ja:

    a)

    galamērķa valsts atļauj nosūtīšanu;

    b)

    produkti atbilst valsts dzīvnieku veselības prasībām, kas ir spēkā galamērķa valstī pirms 2007. gada 1. janvāra.

    2.   Produkta sūtījumam pievienotajā dzīvnieka veselības sertifikātā jābūt šādai papildu sertifikācijai, ko parakstījis valsts pilnvarots veterinārārsts:

    “Liellopu (7), cūku (7), aitu (7), kazu (7) vai zirgu (7) sperma (7), olšūnas (7) vai embriji (7), kas atbilst Komisijas Lēmumam 2007/16/EK un iegūti pirms 2007. gada 1. janvāra.

    4. pants

    Atbilstība

    Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai izpildītu šo lēmumu, un šos pasākumus publicē. Dalībvalstis par to nekavējoties informē Komisiju.

    5. pants

    Piemērojamība

    Šo lēmumu piemēro, tikai stājoties spēkā Bulgārijas un Rumānijas Pievienošanās līgumam un no tā spēkā stāšanās dienas.

    To piemēro no 2007. gada 1. janvāra līdz 2007. gada 31. augustam.

    6. pants

    Adresāti

    Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

    Briselē, 2006. gada 22. decembrī

    Komisijas vārdā

    Komisijas loceklis

    Markos KYPRIANOU


    (1)  OV L 224, 18.8.1990., 29. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/33/EK (OV L 315, 19.11.2002., 14. lpp.).

    (2)  OV L 194, 22.7.1988., 10. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Lēmumu 2006/16/EK (OV L 11, 17.1.2006., 21. lpp.).

    (3)  OV L 302, 19.10.1989., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Lēmumu 2006/60/EK (OV L 31, 3.2.2006., 24. lpp.).

    (4)  OV L 224, 18.8.1990., 62. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 806/2003 (OV L 122, 16.5.2003., 1. lpp.).

    (5)  OV L 268, 14.9.1992., 54. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2004/68/EK (OV L 139, 30.4.2004., 321. lpp.). Labojums: OV L 226, 25.6.2004.

    (6)  Nevajadzīgo svītrot.”

    (7)  Nevajadzīgo svītrot.”


    Top