Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0904

    2006/904/EK: Komisijas Lēmums ( 2006. gada 7. jūnijs ), par valsts atbalstu Nr. C 8/2005 (ex N 451/2004), ko Vācija ir paredzējusi piešķirt Nordbrandenburger UmesterungsWerke (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 2088) (Dokuments attiecas uz EEZ)

    OV L 353, 13.12.2006, p. 60–68 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/904/oj

    13.12.2006   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 353/60


    KOMISIJAS LĒMUMS

    (2006. gada 7. jūnijs),

    par valsts atbalstu Nr. C 8/2005 (ex N 451/2004), ko Vācija ir paredzējusi piešķirt Nordbrandenburger UmesterungsWerke

    (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 2088)

    (autentisks ir tikai teksts vācu valodā)

    (dokuments attiecas uz EEZ)

    (2006/904/EK)

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 88. panta 2. punkta 1. apakšpunktu,

    ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši tā 62. panta 1. punkta a) apakšpunktu,

    pēc tam, kad ieinteresētās personas tika uzaicinātas izteikties saskaņā ar minētajiem pantiem (1),

    tā kā:

    1.   PROCEDŪRA

    (1)

    Vācija 2004. gada 11. oktobra vēstulē, kas tika reģistrēta 2004. gada 12. oktobrī, paziņoja Komisijai par savu nodomu sniegt reģionālo ieguldījumu atbalstu uzņēmumam NUW Nordbrandenburger Umesterungs-Werke. Pasākums tika reģistrēts ar numuru N 451/2004 kā pieteikts atbalsts. 2004. gada 6. novembrī Komisija lūdza sniegt papildu informāciju, ko Vācija sniedza 2004. gada 16. decembrī.

    (2)

    Komisija 2005. gada 16. februāra vēstulē paziņoja Vācijai par savu lēmumu uzsākt EK Līguma 88. panta 2. punktā paredzēto procedūru attiecībā uz šo atbalstu.

    (3)

    Komisijas lēmums par procedūras uzsākšanu tika publicēts Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī  (2). Ieinteresētās personas tika uzaicinātas iesniegt savus apsvērumus par šo atbalsta pasākumu.

    (4)

    Vācija 2005. gada 22. marta vēstulē, kas tika reģistrēta 2005. gada 23. martā, pauda savu nostāju par procedūras uzsākšanu un sniedza Komisijai plašu papildinformāciju.

    (5)

    Komisija nesaņēma nekādus ieinteresēto personu viedokļus.

    (6)

    Pamatojoties uz veikto izmeklēšanu, Komisija secināja, ka Vācijas iesniegtā informācija ir nepilnīga, un 2005. gada 8. novembra vēstulē nosūtīja Vācijai papildjautājumus. Vācija atbildēja 2006. gada 13. janvārī un sniedza papildinformāciju.

    2.   ATBALSTA APRAKSTS

    2.1.   Atbalsta saņēmējs un projekts

    (7)

    Atbalsta saņēmējs ir uzņēmums NUW Nordbrandenburger UmesterungsWerke GmbH & Co. KG (turpmāk tekstā – “NUW”), kura juridiskā adrese ir Švetā (Schwedt), Brandenburgā (Vācijā), atbalstāmā reģionā saskaņā ar EK Līguma 87. panta 3. punkta a) apakšpunktu. Uzņēmums NUW tika dibināts 2004. gada 4. maijā. Līdz plānoto ieguldījumu veikšanai uzņēmums neveiks nekādu saimniecisko darbību. Līdz ar to 2004. gada oktobrī uzņēmumā NUW nebija ne pilna, ne nepilna darba laika darbinieku.

    (8)

    Uzņēmums NUW plāno uzbūvēt un izmantot biodīzeļdegvielas ražošanas iekārtu, kuras paredzamā jauda ir 130 000 tonnas gadā un uz atbalstu tiesīgās ieguldījumu izmaksas 41,84 miljoni euro. Piegādi vispirms veiks uzņēmumam PCK Raffinerie GmbH (turpmāk tekstā – “PCK”), kas atrodas Švetā un kura iekārtas šobrīd tiek sagatavotas biodegvielas tālākai pārstrādei.

    2.2.   Finanšu pasākumi

    (9)

    Brandenburgas federālā zeme ir nodomājusi piešķirt uzņēmumam NUW atbalstu 50 % apmērā no kopējās ieguldījumu summas – līdz 20,92 miljoniem euro saskaņā ar Komisijas apstiprinātajām atbalsta shēmām.

    (10)

    Atbalsts tiks sniegts kā tiešu ieguldījumu dotācija 14,204 miljonu euro apmērā un kā ieguldījumu piemaksa 6,716 miljonu euro apmērā, pamatojoties uz Kopienas uzdevumu “Reģionālās ekonomikas struktūras uzlabošana”  (3) (turpmāk tekstā – “Kopienas uzdevums”) un saskaņā ar atbalsta shēmu “Ieguldījumu” piemaksa ieguldījumiem ražošanā 2004. gadā.  (4) Vācija nodrošinās, lai netiktu pārsniegta pieļaujamā atbalsta intensitāte 50 % apmērā.

    2.3.   Formālās izmeklēšanas procedūras uzsākšanas iemesli

    (11)

    Tā kā atbalsts pamatojas uz apstiprinātām shēmām, Komisijas novērtējumā tiks skatīts vienīgi jautājums par to, vai atbalsta saņēmējs ir uzskatāms par MVU un līdz ar to ir tiesīgs saņemt papildu 15 % MVU piemaksu, kas iekļauta paredzētajā atbalsta summā.

    (12)

    Saskaņā ar definīciju Komisijas 2003. gada 6. maija Ieteikuma Nr. 2003/361/EK par sīko, mazo un vidējo uzņēmumu definīciju (Ieteikums par MVU) (5) pielikuma 2. pantu mazi un vidēji uzņēmumi ir uzņēmumi, kuros ir mazāk nekā 250 darbinieku un kuru gada apgrozījums nepārsniedz 50 miljonus euro un/vai gada bilance kopumā nepārsniedz 43 miljonus euro.

    (13)

    Pamatojoties uz uzņēmuma jēdzienu, atbalsta saņēmējs var būt ne tikai viena atsevišķa juridiska vienība, bet arī uzņēmumu grupa, kas var būt daudz spēcīgāka nekā atsevišķs MVU. Uzņēmumus, kuriem ir saiknes caur fizisku personu, var uzskatīt par saistītiem uzņēmumiem, ja to darbība notiek vienā un tajā pašā tirgū vai blakustirgos.

    (14)

    Saiknes starp uzņēmumu NUW un citiem uzņēmumiem caur fiziskām personām, jo īpaši caur Zauteru (Sauter) ģimenes locekļiem, var pāraugt kopīgā darbībā vienā un tajā pašā tirgū vai blakustirgos. Lai pārbaudītu uzņēmuma MVU statusu un aprēķinātu darbinieku skaitu, saistīti uzņēmumi ir aplūkojami kopā.

    (15)

    Attiecībā uz saiknēm starp iepriekš minētajiem uzņēmumiem Komisija šaubās par to, vai ieguldījumu atbalsta saņēmējam uzņēmumam NUW tik tiešām ir jāgūst labums no priekšrocībām, ko MVU dod dažādas normas vai pasākumi tā labā, un vai uzņēmums NUW ir tiesīgs saņemt izziņoto MVU piemaksu. Komisija apšauba arī saņēmēja atbilstību MVU definīcijai saskaņā ar Ieteikumu par MVU.

    3.   IEINTERESĒTO PERSONU APSVĒRUMI

    (16)

    Komisija nesaņēma nekādus ieinteresēto personu apsvērumus.

    4.   VĀCIJAS APSVĒRUMI

    (17)

    Vācija paskaidro, ka uzņēmums NUW Verwaltung GmbH finansiāli nav atbalsta saņēmēja uzņēmuma NUW dalībnieks. Tā vienīgais darbības mērķis ir uzņēmuma NUW vadības un atbildības par saistībām pārņemšana. Arī pārējās komplementārās sabiedrības (“Verwaltung GmbH”) atbild tikai par savām attiecīgajām sabiedrībām ar ierobežotu atbildību un neveic nekādu citu darbību.

    (18)

    Danielai Zauterei (Daniela Sauter) pieder 74 % uzņēmuma NUW, bet viņas dalība uzņēmumos NBE Nordbrandenburger BioEnergie GmbH & Co. KG, MBE Mitteldeutsche BioEnergie GmbH & Co. KG un SBE Swiss BioEnergy AG nepārsniedz 50 %. Vācija norāda, ka uzņēmums NUW nav saistīts ar citiem uzņēmumiem.

    (19)

    Attiecībā uz partneruzņēmumiem Danielai Zauterei saskaņā ar Vācijas sniegto informāciju pieder 50 % uzņēmuma NBE un 38 % uzņēmuma MBE, bet uzņēmumā SBE viņai pieder 20 %. Līdz ar to, novērtējot atbalsta saņēmēja lielumu, nozīme būtu tikai dalībai uzņēmumos NBE un MBE.

    (20)

    Attiecībā uz iespējamu fizisku personu grupu, kas veic kopīgu darbību, Vācija Komisijai paziņoja, ka Daniela Zautere un dr. Georgs Polerts (Georg Pollert) ir uzņēmuma NUW galvenie komandīti tikai šajā uzņēmumā, nevis citos uzņēmumos. Kopīgas intereses ir tikai attiecībā uz uzņēmumu NUW; līdztekus sabiedrības līgumam nav nekādu citu nolīgumu.

    (21)

    Vācija uzsver, ka brāļu, māsas, vecāku un svaines līdzdalība neveido vienotu dalības struktūru, kas norādītu uz vienādām interesēm. Izņemot radniecības pakāpi, starp šīm personām nepastāv nekādas tiesiskas vai ekonomiskas attiecības. Izņemot sabiedrības līgumu, nav nekādu citu nolīgumu.

    (22)

    Saskaņā ar Vācijas sniegto informāciju uzņēmumi NUW un MUW Mitteldeutsche UmesterungsWerke GmbH & Co. KG darbojas vienā un tajā pašā tirgū, bet strādā ar dažādiem klientiem. Ar dr. Polerta starpniecību pastāv uzņēmumu savstarpēja saistība, kurai nav nozīmes sakarā ar tās mazo intensitāti.

    (23)

    Saskaņā ar Vācijas sniegto informāciju uzņēmums NUW ražo biodīzeļdegvielu, bet uzņēmumi NBE un MBE darbojas bioetanola tirgū. Kaut arī lielas degvielas pārstrādes sabiedrības ir klienti visiem trim uzņēmumiem, tomēr tie izmanto atšķirīgas izejvielas un ražošanas tehnoloģijas.

    (24)

    Kopš 2004. gada beigām Heidenreiha k-gs (Heidenreich) vairāk nav NBE Verwaltung GmbH vadītājs. Saskaņā ar Vācijas sniegto informāciju visus pārējos attiecīgos uzņēmumus vada dažādas personas, līdz ar to nepastāv nekāda saikne starp atsevišķu uzņēmumu vadībām.

    (25)

    Pieņemot, ka uzņēmumi NUW, MBE un NBE ir partneruzņēmumi un ka nav nekādu saistītu uzņēmumu, Vācija aprēķina finanšu un nodarbinātības datus. Vācija secina, ka šī grupa nesasniedz neviena MVU kritērija attiecīgo robežvērtību.

    (26)

    Uzņēmums NUW uzdeva uzņēmumam SBE veikt biodīzeļdegvielas iekārtas būvniecību. Uzņēmuma SBE mērķis ir Eiropas līmeņa biodīzeļdegvielas ražošanas ķīmisko iekārtu būvniecība un izmantošana, kā arī biodegvielas tirdzniecība. Lai gan uzņēmums SBE finansēs daļu no ieguldījumiem, Vācija apgalvo, ka starp abiem uzņēmumiem nekāda cita atkarība nepastāv. Lai novērstu uzņēmuma NUW atkarību no uzņēmuma SBE, uzņēmums NUW pats var noteikt aizdevuma atmaksāšanas brīdi.

    (27)

    Turklāt no 2004. gada uzņēmums SBE veiks tiešu ieguldījumu dotācijas starpfinansēšanu. Vācija uzsver, ka līgums starp uzņēmumiem SBE un NUW ir formulēts tā, ka uzņēmums SBE nevar ietekmēt uzņēmuma NUW vadības lēmumus.

    (28)

    Saskaņā ar Vācijas sniegto informāciju degvielas noietam, kas ir 1 % uzņēmuma apgrozījuma, ir maza nozīme. Saskaņā ar šo informāciju uzņēmumam Sauter Verpachtung GmbH nav nozīmīgu aktivitāšu biodīzeļdegvielas vai bioetanola pārstrādē vai šīs produkcijas tirdzniecībā.

    (29)

    Tomēr šis uzņēmums bija galvenais darbuzņēmējs uzņēmuma NBE bioetanola iekārtas būvniecībā.

    (30)

    Uzņēmumam Sauter Verpachtung nav ne tiešu juridisku, ne ekonomisku attiecību ar uzņēmumu NUW.

    (31)

    Tā kā attiecības starp uzņēmumiem NBE un MBE notiek tikai ar Danielas Zauteres starpniecību un nav nekādu citu būtisku attiecību ar citiem uzņēmumiem, Vācija secina, ka uzņēmums NUW ir jāuzskata par MVU. Uzņēmuma NUW komandīti nav fizisku personu grupa, kas rīkotos kopīgi. Pēc Brandenburgas federālās zemes domām, ģimenes saites nav pietiekamas, lai secinātu par kopīgām interesēm MVU definīcijas izpratnē.

    5.   VĀCIJAS IESNIEGTĀ PAPILDINFORMĀCIJA

    (32)

    Komisija, veicot pati savu izmeklēšanu, atrada pierādījumus, ka Zauteru ģimenes locekļiem pieder arī citi uzņēmumi, par kuriem Vācija nebija informējusi Komisiju. Atbildot uz Komisijas 2005. gada 8. novembra pieprasījumu, Vācija iesniedza papildinformāciju 2006. gada 13. janvārī.

    (33)

    Līdztekus atsevišķām nekustamo īpašumu un vēja elektrostaciju sabiedrībām (par to netika sniegta papildinformācija) Zauteru ģimenes locekļiem ir vairākuma dalība 16 uzņēmumos. Danielai Zauterei ir 74 % vairākums uzņēmumā NUW, attiecībā uz kuru tika pieteikta MVU piemaksa; viņa ir Bernda (Berndt) un Klausa (Klaus) Zauteru māsa. Aloizs (Alois) un Albertīna (Albertina) Zauteri ir Danielas, Bernda un Klausa Zauteru vecāki. Mariona (Marion) Zautere ir Klausa Zautera sieva. Bez tam Georgam Polertam, kuram nav radniecības attiecību ar Zauteru ģimeni, pieder 24 % uzņēmuma NUW.

    (34)

    Izņemot uzņēmumu NUW Nordbrandenburger Umesterungswerke Verwaltung GmbH  (6) (Daniela Zautere: 50 %), Zauteru ģimene ar vairākuma līdzdalību kontrolē visus Zauteru ģimenes uzņēmumus:

    SBE Swiss BioEnergy AG (100 %), Sauter Verpachtung GmbH (100 %), Alois Sauter Landesprodukten-Großhandlung GmbH & Co. KG (100 %), Sauter GmbH (100 %), Compos Entsorgung GmbH (100 %), MUW Mitteldeutsche UmesterungsWerke GmbH & Co. KG (66 %), MUW Mitteldeutsche UmesterungsWerke Verwaltungs GmbH (66 %), AIIEN GmbH (100 %), Autokontor Bayern GmbH (66 %), Autokontor Vertriebs GmbH (60 %), MBE Mitteldeutsche BioEnergie GmbH & Co. KG (100 %), MBE Mitteldeutsche BioEnergie Verwaltung GmbH (100 %), NBE Nordbrandenburger BioEnergie GmbH & Co. KG (100 %), NBE Nordbrandenburger BioEnergie Verwaltung GmbH (100 %) un NUW (74 %).

    (35)

    Uzņēmumu NUW Nordbrandenburger Umesterungswerke Verwaltung GmbH, MUW Mitteldeutsche UmesterungsWerke Verwaltung GmbH, Mitteldeutsche BioEnergie Verwaltung GmbH un NBE Nordbrandenburger BioEnergie Verwaltung GmbH darbības mērķis ir citu uzņēmumu vadība un pārstāvība.

    (36)

    Saskaņā ar Vācijas sniegto informāciju jēdziens “Zauteru grupa” publiski tiek lietots tikai attiecībā uz uzņēmumiem Alois Sauter Landesproduktengroßhandlung, Sauter Verpachtung un Compos Entsorgung, kas cieši sadarbojas utilizācijas un transporta jomā. Ar uzņēmumu Sauter Verpachtung un Alois Sauter Landesproduktengroßhandlung transportlīdzekļiem tiek pārvadāta biodīzeļdegviela. Vācija nevar paskaidrot, kāpēc kredītiestādes, piem., NordLB, attiecībā uz vairākiem Zauteru ģimenes uzņēmumiem lieto jēdzienu “grupa.”

    (37)

    Uzņēmumiem ir daudzas komerciālas attiecības, kuras saskaņā ar Vācijas sniegto informāciju nav iespējams uzskaitīt atsevišķi.

    (a)

    Uzņēmums SBE Swiss BioEnergy AG kā ģenerāluzņēmējs būvēs biodīzeļdegvielas iekārtu pieteiktajam atbalsta saņēmējam uzņēmumam NUW. Turklāt šis uzņēmums finansēs daļu ieguldījumu un veiks ieguldījumu dotācijas starpfinansēšanu. Uzņēmums Sauter Verpachtung GmbH agrāk kā ģenerāluzņēmējs uzbūvēja bioetanola iekārtas uzņēmumos MBE GmbH un NBE GmbH, kā arī biodīzeļdegvielas iekārtu uzņēmumā MUW. Turklāt šis uzņēmums uzbūvēja dažādas vēja elektrostaciju iekārtas uzņēmumiem MUW un MBE. Uzņēmuma degvielas uzpildes stacijās degvielu uzpilda transportlīdzekļi no uzņēmumiem MBE un Autokontor Bayern.

    (b)

    Uzņēmums Compos Entsorgung GmbH notekūdeņu dūņu utilizācijai parasti izmanto uzņēmumu Alois Sauter Landesproduktengrosshandlung GmbH un Sauter Verpachtung GmbH transportlīdzekļus. Uzņēmums Sauter Verpachtung atrodas vienā administratīvajā ēkā kopā ar uzņēmumiem Compos Entsorgung GmbH un Autokontor Bayern GmbH.

    (c)

    Uzņēmuma MUW klienti ir uzņēmumi Alois Sauter Landesproduktengroßhandlung, Autokontor Bayern, Sauter Verpachtung un MBE. Uzņēmums SBE piegādā uzņēmumam MUW naftu un rafinētus naftas produktus biodīzeļdegvielas tālākai pārstrādei.

    (d)

    Uzņēmums Alois Sauter Landesproduktengroßhandlung iznomā ēkas un teritorijas uzņēmumam Autokontor Bayern un veic remontus un apkopes uzņēmumu Sauter Verpachtung, Autokontor Bayern, MBE un MUW transportlīdzekļiem. Šis uzņēmums uztur degvielas uzpildes staciju uzņēmumu MUW, MBE, Sauter Verpachtung un Autokontor Bayern vajadzībām.

    (e)

    Kādu laiku uzņēmumi MBE un Sauter Verpachtung atradās vienā administratīvajā ēkā. Uzņēmums MBE uzņemas veikt transporta pakalpojumus uzņēmumiem Sauter Verpachtung un Autokontor Bayern.

    (f)

    Uzņēmums SBE sadarbojas ar uzņēmumiem MUW, NUW, MBE, NBE un Autokontor Bayern.

    (38)

    Uzņēmuma NUW vadītājs Nīsmanis (Niesmann) neilgi pirms tam ir bijis uzņēmuma MUW direktors. Līdz 2004. gadam uzņēmuma MBE vadītājam dr. Klocam (Klotz) bija prokūra uzņēmumā Sauter Verpachtung.

    (39)

    Atbalsta saņēmēja uzņēmuma kontrolpaketes īpašniece Daniela Zautere ir uzņēmuma NBE vadītāja.

    (40)

    Jones k-gam (Johne) pieder prokūra uzņēmumā SBE, un līdz 2004. gada decembrim viņš strādāja uzņēmumā MUW. Heidenreiha k-gs bija uzņēmuma NBE vadītājs un pēc tam šo pašu amatu pārņēma uzņēmumā NUW.

    (41)

    Atsevišķos gadījumos darbinieki ir pārgājuši no viena Zauteru ģimenes uzņēmuma uz citu.

    (42)

    Uzņēmumi Bunge Deutschland GmbH un Cargill veic augu eļļas piegādes uzņēmumiem MUW un NUW. Uzņēmums SBE ir uzņēmumu NUW, MUW, MBE un NBE klients.

    6.   MVU STATUSA NOVĒRTĒJUMS

    (43)

    Ieteikuma par MVU pielikumā MVU ir uzņēmumi, kuros ir mazāk nekā 250 darbinieku un kuru gada apgrozījums nepārsniedz 50 miljonus euro un/vai gada bilance kopumā nepārsniedz 43 miljonus euro.

    (44)

    EK Līguma 87. panta 1. punktā uzņēmuma jēdziens tiek piesaistīts atbalsta saņēmēja definīcijai. Šis jēdziens attiecas ne tikai uz atsevišķu tiesību subjektu, bet, kā to nosaka Eiropas Kopienu Tiesa (7), var ietvert arī uzņēmumu grupu.

    (45)

    Saskaņā ar judikatūru Komisija var vispirms pārbaudīt, vai uzņēmums ietilpst grupā, kas uzskatāma par vienu saimniecisku vienību, un tikai pēc tam konstatēt, vai attiecīgā grupa izpilda Ieteikumā par MVU noteiktos kritērijus. Ja juridiski nodalītas fiziskas vai juridiskas personas veido vienu saimniecisku vienību, piemērojot Kopienas konkurences tiesību normas, pret tām jāattiecas kā pret vienu uzņēmumu. Turklāt ir jānodrošina, ka tiek izslēgtas tiesiskas organizācijas formas, no kurām MVU veido saimniecisku grupu, kuras ietekme ir daudz lielāka nekā parastam MVU, un ka MVU definīcija netiek neievērota tikai formālu iemeslu dēļ. Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesa viennozīmīgi ir noteikusi, ka Komisijai dota ievērojama diskrecionārā vara, lai noteiktu, vai grupā ietilpstošās sabiedrības jāuzskata par vienu saimniecisku vienību (8).

    (46)

    Ieteikums par MVU ietver šo pieeju. Tā pielikuma 3. panta 3. punkts nosaka, ka uzņēmumi, kuriem ir noteicoša ietekme citos uzņēmumos, ko nodrošina fiziska persona vai fizisku personu grupa, kas kopā darbojas, ir uzskatāmi par saistītiem uzņēmumiem, ja tie pilnībā vai daļēji darbojas attiecīgajā tirgū vai blakustirgos. Par blakustirgu uzskata preces vai pakalpojuma tirgu, kas atrodas tieši augšup vai lejup no attiecīgā tirgus.

    (47)

    Tiesas spriedumā lietā Itālija/Komisija (9) tika precizēts, kā Komisija var pieņemt lēmumu, pārbaudot tiesības saņemt MVU piemaksu: “Ja tādēļ uzņēmums patiesībā nesaskaras ar MVU tipiskām grūtībām, Komisija drīkst noraidīt atbalsta dotāciju. Atbalsta dotācijas piešķiršana uzņēmumiem, kas, neskatoties uz formālu MVU definīcijas kritēriju izpildi, nesaskaras ar MVU tipiskām grūtībām, ir pretrunā ar EK Līguma 87. pantu, tā kā šāda dotācija tikai vēl vairāk deformētu konkurenci un līdz ar to izmainītu tirdzniecības apstākļus tādā veidā, kas būtu pretrunā kopējām interesēm EK Līguma 87. panta 3. punkta c) apakšpunkta izpratnē.”

    (48)

    Lai noteiktu, vai saņēmējam ir nepieciešama lielāka atbalsta intensitāte, Komisija uzskata, ka ir jānoskaidro tādi faktori kā līdzdalības struktūra, vadītāju identitāte, ekonomisko saikņu pakāpe un visas citas attiecīgo uzņēmumu attiecības. Pamatojoties uz minētajiem principiem, Komisija nosaka, vai uzņēmums NUW izpilda MVU definīcijas kritērijus un vai tas varētu izpildīt atbalsta intensitātes paaugstināšanas nosacījumus.

    (49)

    Īpašuma struktūra ir galvenais kritērijs, lai analizētu kontroles pilnvaras uzņēmumā. Pamatojoties uz to, var pierādīt saikni starp atsevišķiem uzņēmumiem un secināt par saimnieciskām vienībām.

    (50)

    Izņemot uzņēmumu NUW Nordbrandenburger Umesterungswerke Verwaltung GmbH (nav apgrozījuma, nav darbinieku, bilances summa 32 000 euro), kurā Danielai Zauterei pieder 50 %, ar vairākuma līdzdalību Zauteru ģimene kontrolē 15 uzņēmumus (skat. 34. punktu un pielikumu).

    (51)

    Attiecībā uz saikni starp fiziskām personām, kuras kontrolē atsevišķus uzņēmumus, ģimenes attiecības šķiet īpaši ciešas, jo uzņēmumu īpašnieki ir tikai 6 personas.

    (52)

    Danielai Zauterei ir vairākums uzņēmumā NUW (74 %), attiecībā uz kuru tika pieteikta MVU piemaksa; viņa ir Bernda un Klausa Zauteru māsa. Aloizs un Albertīna Zauteri ir Danielas, Bernda un Klausa Zauteru vecāki. Mariona Zautere ir Klausa Zautera sieva. Tātad Daniela, Bernds, Klauss, Aloizs un Albertīna ir tradicionāla “pamatģimene” un Mariona Zautere ir svaine. Ģimenes attiecībām tikai starp sešām fiziskām personām būtu jābūt jo īpaši augstā kvalitātē un intensitātē.

    (53)

    Komerciālās attiecības, piemēram, saiknes vadības līmenī, pārklāšanās attiecībās ar piegādātājiem un klientiem, kopīga loģistikas izmantošana (piem., transportlīdzekļi, ēkas un biroju telpas), šajā gadījumā tāpat tiek apskatītas kā kritēriji saiknes noteikšanai starp uzņēmumiem. Izmantojot šos indikatorus, var pārbaudīt, vai saikne caur fiziskām personām nav tikai neoficiāla, bet arī formāla attiecībā uz sakariem atsevišķās komercdarbības jomās un lietišķajās aktivitātēs.

    (54)

    Saskaņā ar Vācijas sniegto informāciju uzņēmumiem ir tik daudz komerciālo attiecību, ka tās visas uzskaitīt nav iespējams. Uzņēmumi SBE Swiss BioEnergy AG un Sauter Verpachtung ir ģenerāluzņēmēji bioetanola un biodīzeļdegvielas iekārtu, kuras lietos ģimenes īpašumā esošie uzņēmumi, būvniecībā. Sadarbība starp Zauteru ģimenes kontrolētajiem uzņēmumiem, jo īpaši transporta, vadības, personāla un klientu jomā, parāda, ka darbības atsevišķos uzņēmumos ir saskaņotas ar mērķi veikt kopīgu tirdzniecību.

    (55)

    Trīs vienkārši piemēri, par kuriem Vācija paziņoja saistībā ar daudzām kopīgām aktivitātēm un sadarbību, izskaidro saikni starp Zauteru ģimenes atsevišķiem uzņēmumiem. Ar uzņēmumu Sauter Verpachtung GmbH un Alois Sauter Landesproduktengroßhandlung GmbH transportlīdzekļiem tiek pārvadāta biodīzeļdegviela. Turklāt uzņēmumam Alois Sauter Landesproduktengroßhandlung GmbH & Co. KG pieder helikopters, kuru savām lietišķajām aktivitātēm izmanto visi Zauteru ģimenes locekļi. Tas pats uzņēmums veic apkopes un remontus uzņēmumu Sauter Verpachtung GmbH, Autokontor Bayern GmbH, MBE un MUW transportlīdzekļiem.

    (56)

    Papildus šīm komerciālajām attiecībām ciešās saites starp Zauteru ģimenes locekļiem parādās arī daudzās nekustamo īpašumu un vēja elektrostaciju sabiedrībās.

    (57)

    Tāpēc Komisija uzskata, ka arī saimnieciskā aspektā šī uzņēmumu grupa jāuzskata par vienību. Vispirms, pamatojoties uz saiknēm caur fiziskām personām – Zauteru ģimeni, un arī, pamatojoties uz šo personu komerciālajām attiecībām un organizatoriskajām saitēm, Zauteru ģimene kā grupa bez problēmām var koordinēt ne tikai savu saimniecisko darbību, bet arī noteikt tās stratēģisko attīstību. Saiknes starp uzņēmumiem nav jaunas, bet, šķiet, balstās uz kopīgu vēsturi un plānotu kopīgu attīstību.

    (58)

    Internetā uzņēmumi Landesprodukten-Großhandlung GmbH, Sauter GmbH, Compos Entsorgung GmbH, MUW GmbH, AIIEN GmbH, Autokontor Bayern GmbH un Biodiesel Production S.A tīmekļa vietnē http://www.sauter-logistik.de/Sauter_Gruppe.htm paši ar sevi iepazīstina kā ar Zauteru grupu, kas arī norāda uz kopīgu saimniecisku darbību.

    (59)

    Turklāt arī bankas, piemēram, NordLB, vairākus Zauteru ģimenes kontrolētos uzņēmumus sauc par “Zauteru grupu.” Zauteru uzņēmumu kā grupas darbība tiek apstiprināta ar bankas analīzi. Vācija nevarēja paskaidrot, kāpēc bankas šādā veidā atsaucas par minētajiem uzņēmumiem.

    (60)

    Konkrētās komerciālās attiecības starp uzņēmumiem NUW un SBE Swiss BioEnergy AG izceļ plašo uzņēmuma NUW saikni ar Zauteru ģimenes īpašumā esošajiem uzņēmumiem. Kā jau iepriekš minēts, uzņēmums SBE Swiss BioEnergy AG kā ģenerālais uzņēmējs būvēs biodīzeļdegvielas iekārtu pieteiktajam atbalsta saņēmējam uzņēmumam NUW. Turklāt uzņēmums SBE finansēs daļu ieguldījumu un veiks ieguldījumu dotācijas starpfinansēšanu.

    (61)

    Pamatojoties uz Vācijas sniegto informāciju (skat. 4. un 5. nodaļu), Komisija secina, ka uzņēmumi, kuros Zauteru ģimenes locekļi vieni paši vai kopā veido vairākumu, ir viena saimnieciska vienība. Ir acīmredzami, ka Ieteikuma par MVU pielikuma 3. panta 3. punkta izpratnē Zauteru ģimenes locekļi veido personu grupu, kas darbojas kopā un kopā veic savu saimniecisko darbību.

    (62)

    Dažādi uzņēmumi plaši darbojas vienā un tajā pašā tirgū vai blakustirgos. Šajā sakarībā jāuzsver, ka uzņēmumi NUW, MUW, MBE un NBE savu produkciju piegādā uzņēmumam SBE Swiss BioEnergy AG un trīs grupas uzņēmumi (NUW, NBE un MBE) pārdod savu produkciju lieliem naftas koncerniem. No otras puses, uzņēmumi NUW un MUW augu eļļu, kas ir būtiskākais izejmateriāls, pērk no uzņēmumiem Bunge Deutschland GmbH un Cargill GmbH. Vienlīdz svarīgi šķiet, ka uzņēmums SBE Swiss BioEnergy AG ķīmiskās iekārtas biodegvielas ražošanai gan būvē, gan lieto – šādas ražošanas iekārtas izmanto daudzi Zauteru ģimenei piederošie uzņēmumi – un ka uzņēmums SBE Swiss BioEnergy AG veic arī tirdzniecību ar biodegvielu. Acīmredzami aktīvi transporta pakalpojumu jomā ir uzņēmumi Sauter Verpachtung GmbH, Alois Sauter Landesproduktenhandlung un Autokontor Bayern, kuru pakalpojumi lielā apjomā ir nepieciešami visai uzņēmumu grupai, kas tos vajadzības gadījumā var izmantot. Galu galā gan biodīzeļdegviela, gan bioetanols ir transportlīdzekļu degviela. Attiecībā uz blakustirgu analīzi nav būtiski, ka biodīzeļdegvielu patērē kravas automašīnas, bet bioetanolu, kas sajaukts ar minerāleļļu, – vieglie automobiļi. Abus produktus pārdod līdzīgi vai pat vieni un tie paši tirdzniecības un noieta tīkli un galu galā tos patērē transportlīdzekļi, veicot transporta pakalpojumus. Tāpēc, pārbaudot uzņēmuma NUW MVU statusu, uzņēmumu darbinieku skaits un finanšu dati jāskata kumulatīvi.

    (63)

    Saskaņā ar Ieteikumu par MVU, pārbaudot jautājumu, vai atbalsta saņēmējs ir MVU, Komisijai par pārskata gadu jānosaka gads, uz kuru attiecas pēdējais gada pārskats. Uzņēmums, kas pārsniedz darbinieku skaita vai finanšu rādītāju robežvērtību, zaudē MVU statusu tikai tad, ja tas atkārtojas divus pārskata gadus pēc kārtas. Jaundibinātam uzņēmumam, kas vēl nevar iesniegt pārskatu par pilnu atskaites periodu, attiecīgās vērtības tiek vērtētas pašreizējā saimnieciskajā gadā pēc godprātības principa.

    (64)

    Neatkarīgi no gadiem, kas tika ņemti vērā (2002., 2003., 2004. un 2005.), Zauteru grupa nepārtraukti pārsniedza gada apgrozījuma un gada bilances kopsummas robežvērtību. 2004. un 2005. gadā tika pārsniegtas visas robežvērtības, ieskaitot darbinieku skaitu.

    (65)

    No Vācijas iesniegtās informācijas par 2002., 2003., 2004. un 2005. gadu izriet šādi uzņēmumu, kas ar vairākuma līdzdalību pieder Zauteru ģimenei (izņemot uzņēmumu NUW Verwaltung GmbH), nodarbinātības un finanšu dati:

     

    2002

    2003

    2004

    2005

    Darbinieki

    122

    164

    332

    412

    Gada apgrozījums euro

    79 819 124

    107 082 928

    296 332 725

    421 855 238

    Gada bilances kopsumma euro

    135 966 984

    327 657 218

    331 071 069

    404 652 910

    Pielikumā ir atspoguļoti precīzi atsevišķu uzņēmumu personālsastāva un finanšu dati.

    (66)

    Komisijas Ieteikuma par MVU pielikumā MVU ir uzņēmumi, kuros ir mazāk nekā 250 darbinieku un kuru gada apgrozījums nepārsniedz 50 miljonus euro un/vai gada bilance kopumā nepārsniedz 43 miljonus euro. Ja 2002. un 2003. gadā Zauteru grupa pārsniedz gada apgrozījuma un gada bilances kopsummas robežvērtību, tad 2004. un 2005. gadā tiek pārsniegti visi trīs kritēriji. Līdz ar to uzņēmumu NUW kā šīs grupas uzņēmumu nevar uzskatīt par MVU un tātad tas nav tiesīgs saņemt MVU piemaksu.

    (67)

    Turklāt, ņemot vērā Zauteru grupas struktūru, attiecības starp atsevišķu uzņēmumu dalībniekiem un ekonomiskās saiknes starp atsevišķām grupas sabiedrībām, ne pati grupa, ne uzņēmums NUW kā šīs grupas dalībnieks nesaskaras ar tipiskām MVU grūtībām: no grupas apgrozījuma un gada bilances izriet, ka uzņēmumam NUW ir neierobežota pieeja finanšu tirgiem un tas var finansēt plānotos ieguldījumus ar līdzīgiem nosacījumiem kā ikviens liels uzņēmums.

    (68)

    Uzņēmumu NUW, NBE un MBE klienti ir lieli minerāleļļas uzņēmumi. Tāpēc Zauteru grupas locekļi spēj veikt piegādes ārpus reģionālā vai Vācijas tirgus. Jo īpaši uzņēmums SBE Swiss BioEnergy AG līdzīgā mērā tiem var nodrošināt nepieciešamās tehnoloģijas. Tā kā atsevišķi grupas locekļi darbojas dažādos ražošanas un noieta ķēžu līmeņos, Zauteru grupa spēj nodarboties ar tirdzniecību kā integrēta grupa nevis kā tipisks MVU. Komisija secina, ka saskaņā ar Ieteikuma par MVU definīciju uzņēmums NUW un Zauteru grupa nav uzskatāmi par MVU un tiem nav raksturīgas tipiskās MVU grūtības. Līdz ar to šiem uzņēmumiem nav tiesību saņemt MVU piemaksu.

    7.   SECINĀJUMS

    (69)

    Ņemot vērā visus Komisijas rīcībā esošos faktus, Komisija secina, ka valsts atbalsts, ko Vācija ir nodomājusi sniegt uzņēmumam NUW kā MVU piemaksu, jāuzskata par neatbilstīgu Kopējam tirgum.

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU:

    1. pants

    Atbalsts, ko Vācija vēlas sniegt uzņēmumam NUW Nordbrandenburger UmesterungsWerke GmbH & Co. KG kā MVU piemaksu, neatbilst Kopējam tirgum. Pamatojoties uz iepriekš minēto iemeslu, šo atbalstu nedrīkst sniegt.

    2. pants

    Šis lēmums ir adresēts Vācijas Federatīvajai Republikai.

    Briselē, 2006. gada 7. jūnijs

    Komisijas vārdā

    Komisijas locekle

    Neelie KROES


    (1)  OV C 27, 27.1.2001, 44 lpp.

    (2)  OV C 86, 8.4.2005., 2. lpp.

    (3)  “Likums par Kopienas uzdevumu (KU) “Reģionālās ekonomikas struktūras uzlabošana”, 1969. gada 6. oktobris, saistībā ar KU 31. shematiskā plāna attiecīgajiem noteikumiem”, pēdējais pagarinājums tika apstiprināts ar Komisijas 2003. gada 1. oktobra lēmumu nr. N 642/02 (OV C 284, 27.11.2003., 2. lpp.).

    (4)  “Ieguldījumu piemaksa ieguldījumiem ražošanā 2004. gadā”, apstiprināts 10.12.2003. ar numuru N 336/2003, pamatojoties uz “Likumu par 1999. gada ieguldījumu piemaksām 2002. gada 11. oktobrī izsludinātajā redakcijā, ņemot vērā Likuma par nodokļiem 2003. gada grozījumu projektu” (OV C 67, 17.3.2004., 12. lpp.).

    (5)  OV C 124, 20.5.2003., 36. lpp.

    (6)  NUW Nordbrandenburger Umesterungswerke Verwaltung GmbH ir komplementārā sabiedrība attiecībā pret uzņēmumu NUW.

    (7)  EK Tiesas 1984. gada 14. novembra spriedums lietā 323/82, Intermills/Komisija, krājums 1984, 3808.

    (8)  Pirmās instances tiesas spriedums 2004. gada 14. oktobrī lietā T-137/02 Pollmeier Malchow/Komisija, krājums 2005, II-3541.

    (9)  EK Tiesas 2004. gada 29. aprīļa spriedums lietā C-91/01 Itālija/Komisija, krājums 2004, I-4355, 54. punkts.


    PIELIKUMS

    Zauteru ģimenes uzņēmumi saskaņā ar Vācijas sniegto informāciju

    Līdzdalība

    Bernd Sauter:

    33 %

    Bernd Sauter:

    33 %

    Mario Biele:

    1 %

     

     

    Bernd Sauter:

    12 %

    Bernd Sauter:

    12 %

     

     

     

     

    Claus Sauter:

    33 %

    Claus Sauter:

    33 %

    Karl-Heinz Reipert:

    1 %

     

     

    Claus Sauter:

    12 %

    Claus auter:

    12 %

     

     

     

     

    Dr. Georg Pollert

    34 %

    Dr. Georg Pollert:

    34 %

    Daniela Sauter :

    74 %

    Daniela Sauter:

    50 %

    Daniela Sauter:

    38 %

    Daniela Sauter:

    38 %

    Daniela Sauter:

    50 %

    Daniela Sauter:

    50 %

     

     

     

     

    Dr. Georg Pollert:

    24 %

    Dr. Georg Pollert:

    50 %

    Marion Sauter:

    38 %

    Marion Sauter:

    38 %

    Marion Sauter:

    50 %

    Marion Sauter:

    50 %

    Vadītāji

    Dr. Georg Pollert

    Dr. Georg Pollert

    Theodor Niesmann

    Theodor Niesmann

    Dr. Bernd Klotz

    Dr. Bernd Klotz

    Daniela Sauter un Klaus-Dieter Bettin

    Daniela Sauter un Klaus-Dieter Bettin

    MUW Mitteldeutsche UmesterungsWerke GmbH & Co. KG

    MUW Mitteldeutsche UmesterungsWerke Verwaltungs GmbH

    NUW Nordbrandenburger UmesterungsWerke GmbH & Co. KG

    NUW Nordbrandenburger UmesterungsWerke Verwaltung GmbH

    MBE Mitteldeutsche BioEnergie Verwaltung GmbH

    MBE Mitteldeutsche BioEnergie GmbH & Co. KG

    NBE Nordbrandenburger BioEnergie Verwaltung GmbH

    NBE Nordbrandenburger BioEnergie GmbH & Co. KG

    pārstāv

    MUW Mitteldeutsche UmesterungsWerke GmbH

     

    pārstāv

    NUW Nordbrandenburger Umesterungswerke Verwaltung GmbH

     

     

    pārstāv

    MBE Mitteldeutsche BioEnergie Verwaltung GmbH

     

    pārstāv

    Nordbrandenburger BioEnergie Verwaltung GmbH

    Produkts: biodīzeļdegviela

    Produkts: biodīzeļdegviela

    Produkts: biodīzeļdegviela

    Produkts: biodīzeļdegviela

    Produkt: Bioethanol

    Produkts: bioetanols

    Produkts: bioetanols

    Produkts: bioetanols

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    Apgro-zījums:

    110 358 000

    Apgro-zījums:

    0

    Apgro-zījums:

    0

    Apgro-zījums:

    0

    Apgro-zījums:

    0

    Apgro-zījums:

    4 104 087

    Apgro-zījums:

    0

    Apgro-zījums:

    12 531 681

    Bilances kopsumma:

    73 788 863

    Bilances kopsumma:

    48 084

    Bilances kopsumma:

    25 085 041

    Bilances kopsumma:

    28 000

    Bilances kopsumma:

    48 084

    Bilances kopsumma:

    60 894 944

    Bilances kopsumma

    36 147

    Bilances kopsumma

    67 919 722

    Darbinieki:

    44

    Darbinieki:

    0

    Darbinieki:

    2

    Darbinieki:

    0

    Darbinieki:

    0

    Darbinieki:

    76

    Darbinieki

    0

    Darbinieki

    65

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    Apgro-zījums:

    120 000 000

    Apgro-zījums:

    0

    Apgro-zījums:

    10 200 000

    Apgro-zījums:

    0

    Apgro-zījums:

    0

    Apgro-zījums:

    26 135 000

    Apgro-zījums:

    0

    Apgro-zījums:

    35 300 000

    Bilances kopsumma:

    60 000 000

    Bilances kopsumma:

    50 000

    Bilances kopsumma:

    48 000 000

    Bilances kopsumma:

    32 000

    Bilances kopsumma:

    50 000

    Bilances kopsumma:

    60 900 000

    Bilances kopsumma

    40 000

    Bilances kopsumma

    70 000 000

    Darbinieki:

    44

    Darbinieki:

    0

    Darbinieki:

    45

    Darbinieki:

    0

    Darbinieki:

    0

    Darbinieki:

    95

    Darbinieki

    0

    Darbinieki

    70

    Līdzdalība

    Bernd Sauter:

    40 %

    Albertina Sauter:

    25 %

    Bernd Sauter:

    50 %

    Bernd Sauter:

    50 %

     

     

     

     

     

     

     

     

    Claus Sauter:

    40 %

    Alois Sauter:

    25 %

    Claus Sauter:

    50 %

    Claus Sauter:

    50 %

    Claus Sauter:

    100 %

    Bernd Sauter:

    50 %

    Bernd Sauter:

    33,33 %

    Bernd Sauter:

    40 %

    Daniela Sauter:

    20 %

    Bernd Sauter:

    25 %

    Sauter GmbH:

    0 %

     

     

     

     

    Claus Sauter:

    50 %

    Claus Sauter:

    33,33 %

    Claus Sauter:

    20 %

     

     

    Claus Sauter:

    25 %

     

     

     

     

     

     

     

     

    Roland Koch:

    33,33 %

    Roland Koch:

    40 %

    Vadītāji

    Claus Sauter

    Bernd Sauter un Alois Sauter

    Bernd Sauter

    Bernd Sauter

    Alois Sauter

    Bernd Sauter

    Bernd Sauter un Roland Koch

    Roland Koch

    SBE Swiss BioEnergie AG

    Sauter Verpachtung GmbH

    Alois Sauter Landesprodukten-Großhandlung GmbH & Co. KG

    Sauter GmbH

    Compos Entsorgungs GmbH

    ALLEN GmbH

    Autokontor Bayern GmbH

    Autokontor Vertriebs GmbH

    Tirdzniecība ar biogēnu degvielu

    Izīrēšana un iznomāšana, atjaunināmu izejvielu tirdzniecība, pārstrāde un pārdošana

    pārstāv uzņēmums Sauter GmbH

    Lauksaimniecības produktu tirdzniecība

    Lauksaimniecības produktu tirdzniecība

    Notekūdeņu dūņu un komposta utilizācija

    Enerģijas ražošanas iekārtas

    Transportlīdzekļu birojs, transportlīdzekļu tirdzniecība, transportēšana

    Transportlīdzekļu birojs, transportlīdzekļu tirdzniecība, transportēšana

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    2004

    EUR

    Apgro-zījums:

    41 923 832

    Apgro-zījums:

    99 610 485

    Apgro-zījums:

    5 078 988

    Apgro-zījums:

    0

    Apgro-zījums:

    1 120 786

    Apgro-zījums:

    0

    Apgro-zījums:

    18 203 975

    Apgro-zījums:

    3 400 000

    Bilances kopsumma:

    33 947 576

    Bilances kopsumma:

    54 695 450

    Bilances kopsumma:

    5 938 678

    Bilances kopsumma:

    41 790

    Bilances kopsumma:

    1 787 142

    Bilances kopsumma

    1 442 219

    Bilances kopsumma

    4 006 114

    Bilances kopsumma

    1 400 000

    Darbinieki:

    4

    Darbinieki:

    61

    Darbinieki:

    37

    Darbinieki:

    0

    Darbinieki:

    4

    Darbinieki

    0

    Darbinieki

    32

    Darbinieki

    7

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    2005

    EUR

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    (novērtējums)

    Apgro-zījums:

    172 220 238

    Apgro-zījums:

    25 000 000

    Apgro-zījums:

    4 800 000

    Apgro-zījums:

    0

    Apgro-zījums:

    1 200 000

    Apgro-zījums:

    0

    Apgro-zījums:

    27 000 000

    Apgro-zījums:

    0

    Bilances kopsumma:

    95 677 910

    Bilances kopsumma:

    55 000 000

    Bilances kopsumma:

    5 900 000

    Bilances kopsumma:

    43 000

    Bilances kopsumma:

    1 800 000

    Bilances kopsumma

    1 100 000

    Bilances kopsumma

    6 000 000

    Bilances kopsumma

    100 000

    Darbinieki:

    7

    Darbinieki:

    50

    Darbinieki:

    37

    Darbinieki:

    0

    Darbinieki:

    4

    Darbinieki

    0

    Darbinieki

    60

    Darbinieki

    0


    Top