EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R2103

Komisijas Regula (EK) Nr. 2103/2004 (2004. gada 9. decembris) par datu nosūtīšanu attiecībā uz noteiktu zveju rietumu ūdeņos un Baltijas jūrā

OV L 365, 10.12.2004, p. 12–18 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OV L 183M, 5.7.2006, p. 349–355 (MT)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/2103/oj

10.12.2004   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 365/12


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 2103/2004

(2004. gada 9. decembris)

par datu nosūtīšanu attiecībā uz noteiktu zveju rietumu ūdeņos un Baltijas jūrā

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vēra Padomes 2002. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku (1), un jo īpaši tās 22. panta 3. punktu,

tā kā:

(1)

Gada maksimālā zvejas intensitāte noteiktiem zvejas apgabaliem un zvejai ir noteikta Padomes 2004. gada 19. jūlija Regulā (EK) Nr. 1415/2004 (2), kā paredzēts 11. panta 2. punktā Padomes 2003. gada 4. novembra Regulā (EK) Nr. 1954/2003 (3), kura attiecas uz zvejas intensitātes pārvaldību saistībā ar dažiem Kopienas zvejas apgabaliem un resursiem un ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 2847/93 un atceļ Regulas (EK) Nr. 685/95 un (EK) Nr. 2027/95.

(2)

Komisijas 1998. gada 30. septembra Regula (EK) Nr. 2092/98 (4) par paziņošanu par zvejas centieniem attiecībā uz noteiktām Kopienas zvejas zonām un resursiem vairs neatbilst Regulām (EK) Nr. 1954/2003 un (EK) Nr. 1415/2004 attiecībā uz rietumu ūdeņiem. Tādēļ ir par jaunu jānosaka saistības attiecībā uz zvejas intensitātes paziņošanu attiecībā uz rietumu ūdeņiem.

(3)

Jāsaglabā esošās saistības attiecībā uz zvejas intensitātes paziņojumiem par Baltijas jūru, kas noteiktas Regulā (EK) Nr. 2092/98.

(4)

Sakarā ar izdarāmo grozījumu skaitu un svarīgumu, ņemot vērā atbilstību starp jaunajām saistībām attiecībā uz rietumu ūdeņiem un esošajām saistībām attiecībā uz Baltijas jūru, Regula (EK) Nr. 2092/98 ir jāatceļ.

(5)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zivsaimniecības un akvakultūras komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

I NODAĻA

RIETUMU ŪDEŅI

1. pants

Kuģu ar īpašām zvejas atļaujām saraksts

1.   Dalībvalstis Komisijai 30 dienu laikā no šīs regulas stāšanās spēkā nosūta atjauninātu to kuģu sarakstu, kuri minēti Regulas (EK) Nr. 1954/2003 7. pantā, izmantojot ziņojuma paraugu, kas noteikts šīs regulas I pielikumā.

2.   Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1954/2003 10. panta 2. punktu un Padomes Regulas (EEK) 2847/1993 (5) 19. panta f) apakšpunktu I pielikumā ietvertās informācijas grozījumus katru dienu paziņo Komisijai, nosūtot pilnīgu atjauninātu I pielikumu laikā, kad tiek izsniegta vai atcelta Regulas (EK) Nr. 1954/2003 8. panta 3. punktā minētā īpašā zvejas atļauja.

2. pants

Zvejas intensitāte

1.   Dalībvalstis līdz katra mēneša 15. datumam nosūta Komisijai apkopotos datus par zvejas intensitāti, ko iepriekšējā mēnesī īstenojuši 1. pantā minētie kuģi, izmantojot ziņojuma paraugu, kas norādīts šīs regulas II pielikumā.

2.   Attiecībā uz pirmajiem zvejas intensitātes paziņojumiem atskaites periods apkopotajiem datiem sākas 2004. gada 1. janvārī.

II NODAĻA

BALTIJAS JŪRA

3. pants

Kuģu ar īpašām zvejas atļaujām saraksts

1.   Dalībvalstis nosūta Komisijai Regulas (EK) Nr. 779/97 2. pantā minēto kuģu sarakstu, izmantojot ziņojuma paraugu, kas norādīts šīs regulas III pielikumā.

2.   Par grozījumiem kuģu sarakstos paziņo Komisijai, izmantojot to pašu ziņojuma paraugu, vēlākais četras darba dienas pirms dienas, kad kuģi ierodas zvejas apgabalā.

4. pants

Zvejas intensitāte

Dalībvalstis saskaņā ar šīs regulas IV pielikumu nosūta Komisijai apkopotos datus par zvejas intensitāti, kas minēti 19.i pantā.

III NODAĻA

VISPĀRĪGI NOTEIKUMI

5. pants

Datu nosūtīšana un datu pieejamība

1.   Dalībvalstis nosūta 1. līdz 4. pantā minētos datus Komisijai, izmantojot Zvejniecības datu pārraides sistēmu (vai jebkuru citu datu sistēmu nākotnē, par kuras izmantošanu nolemj Komisija).

2.   Dalībvalstis sagatavo datus par atjaunotajiem kuģu sarakstiem, izmantojot Zvejniecības datu pārraides sistēmu (vai jebkuru citu datu sistēmu nākotnē, par kuras izmantošanu nolemj Komisija).

3.   Komisija vēlākais līdz 2005. gada 1. jūlijam pielāgo Zvejniecības datu pārraides sistēmu attiecībā uz 1. pantā minēto kuģu sarakstu un 2. pantā minētiem zvejas intensitātes paziņojumiem.

Līdz tam dalībvalstis paziņo Komisijai 1. un 2. pantā minētos datus izklājlapu veidā, tās nosūtot uz attiecīgo pasta adresi, kuru dalībvalstīm norādījusi Komisija.

6. pants

Atcelšana

1.   Regulu (EK) Nr. 2092/98 atceļ.

2.   Atsauces uz atcelto regulu uzskata par atsaucēm uz šo regulu.

7. pants

Stāšanās spēkā

Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2004. gada 9. decembrī

Komisijas vārdā

Komisijas loceklis

Joe BORG


(1)  OV L 358, 31.12.2002., 59. lpp.

(2)  OV L 258, 5.8.2004., 1. lpp.

(3)  OV L 289, 7.11.2003., 1. lpp.

(4)  OV L 266, 1.10.1998., 47. lpp.

(5)  OV L 261, 20.10.1993., 1. lpp.


I PIELIKUMS

KUĢU AR ĪPAŠĀM ZVEJAS ATĻAUJĀM SARAKSTS – RIETUMU ŪDEŅI

Ziņojuma paraugs

Valsts

Suga

CFR

Ārējais marķējums

ICES V–VI

ICES VII

ICES VIII

ICES IX

ICES X

CECAF 34.1.1

CECAF 34.1.2

CECAF 34.2.0

Bioloģiski jutīga zona

(Regulas (EK) Nr. 1954/2003 6. pants)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)


Datu formāts

Zonas nosaukums

Maksimālais zīmju/ciparu skaits

Pielīdzināšana (1)

L(pa kreisi)/R(pa labi)

Definīcija un piezīmes

(1)

Valsts

3

Dalībvalsts (ISO 3 burtu kods), kurā kuģis ir reģistrēts zvejai saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2371/2002

Vienmēr – ziņotājvalsts

(2)

Suga

1

Viena no mērķsugām, uz ko attiecas Regula (EK) Nr. 1954/2003, izmantojot šādus kodus:

D

:

bentālo zivju sugas, izņemot tās, uz kurām attiecas Regula (EK) Nr. 2347/2002

S

:

ķemmīšgliemenes

C

:

ēdamie krabji un zirnekļkrabji

(3)

CFR

12

( Community Fleet Register Number – Kopienas flotes reģistra numurs)

Zvejas kuģa unikālais identifikācijas numurs

Dalībvalsts (ISO 3 burtu kods), aiz kura norāda identifikācijas sēriju (9 rakstzīmes). Ja sērijā ir mazāk nekā deviņas rakstzīmes, kreisajā pusē jāpievieno papildu nulles

(4)

Ārējais marķējums

14

L

Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1381/87

(5)

Apgabals

1

Norādīt, vai kuģim ir īpaša zvejas atļauja šim apgabalam, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 1954/2003 8. panta 3. punktā

Y (ir)/N (nav)


(1)  Būtiska informācija datu nosūtīšanai ierobežota apjoma formātā.


II PIELIKUMS

ZVEJAS INTENSITĀTE – RIETUMU ŪDEŅI

Ziņojuma paraugs

Valsts

Suga

Apgabals

Gads

Mēnesis

Paziņojums (a)

Apkopots paziņojums

Gada piešķīrums (b)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(a) un (b): Dati, kas tikai līdz 2005. gada 1. jūlijam nosūtāmi izklājlapu veidā, kā minēts šīs regulas 5. pantā. Pēc 2005. gada 1. jūlija šos datus sniegs ar Zvejniecības datu apmaiņas sistēmas starpniecību.


Datu formāts

Zonas nosaukums

Maksimālais zīmju/ciparu skaits

Pielīdzināšana (1)

L(pa kreisi)/R(pa labi)

Definīcija un piezīmes

(1)

Valsts

3

Dalībvalsts (ISO 3 burtu kods), kurā kuģis ir reģistrēts zvejai saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2371/2002

Vienmēr – ziņotājvalsts

(2)

Suga

1

Viena no mērķsugām, uz ko attiecas Regula (EK) Nr. 1954/2003, izmantojot šādus kodus:

D

:

bentālo zivju sugas, izņemot tās, uz kurām attiecas Regula (EEK) Nr. 2347/2002

S

:

ķemmīšgliemenes

C

:

ēdamie krabji un zirnekļkrabji

(3)

Apgabals

12

L

Viens no mērķapgabaliem, uz kuriem attiecas Regula (EK) Nr. 1954/2003, izmantojot šādus kodus: ICES V–VI, ICES VII, ICES VIII, ICES IX, ICES X, CECAF 34.1.1, CECAF 34.1.2, CECAF 34.2.0 un BSA (bioloģiski jutīgām zonām, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 1954/2003 6. pantā)

(4)

Gads

4

Gada mēnesis (5), par kuru tiek iesniegts paziņojums

(5)

Mēnesis

2

Mēnesis, par kuru iesniedz zvejas intensitātes paziņojumu (izsaka ar cipariem no 1 līdz 12)

(6)

Paziņojums

13

R

Zvejas intensitātes paziņojums atbilstoši Regulas (EK) Nr. 1415/2004 3. pantam un I pielikuma 1. zemsvītras piezīmei – par mēnesi, kas norādīts (5)

(7)

Apkopots paziņojums

13

R

Zvejas intensitātes apkopots paziņojums atbilstoši Regulas (EK) Nr. 1415/2004 3. pantam un I pielikuma 1. zemsvītras piezīmei – par intensitāti, kas izmantota gadā, kas norādīts (4), no pirmā janvāra līdz tā mēneša beigām, kas norādīts (5)

(8)

Gada piešķīrums

13

R

Maksimālais gada zvejas intensitātes līmenis – sugai, kas norādīta (2), un apgabalam, kas norādīts (3), kā noteikts Regulas (EK) Nr. 1415/2004 I un III pielikumā


(1)  Būtiska informācija datu nosūtīšanai ierobežota apjoma formātā.


III PIELIKUMS

KUĢU SARAKSTS PĒC ZVEJAS VEIDIEM – BALTIJAS JŪRA

Nosūtāmie dati un reģistra apraksts

Zonas nosaukums

Platums

Pielīdzināšana

Definīcija un piezīmes

Atjaunināšanas indikators

3

Kods, kas identificē paziņojuma veidu (sk. 1. tabulu)

Vienība, kas sniedz paziņojumu

3

Dalībvalsts (ISO 3 burtu kods), kas sniedz paziņojumu

Zveja

5

L

Zvejas kods (sk. 2. tabulu), ko veido trīs daļas:

zvejas rīku veids (sk. 3. tabulu) – divas rakstzīmes

mērķsugas veids (sk. 4. tabulu) – viena rakstzīme

ICES apgabala kods, divas rakstzīmes:

22.–32. apakšrajons – apgabals Nr. 5

30.–31. apakšrajons – apgabals Nr. 51

CFR (iekšējais numurs)

12

L

( Community Fleet Register Number – Kopienas flotes reģistra numurs)

Zvejas kuģa unikālais identifikācijas numurs

Dalībvalsts (ISO 3 burtu kods), aiz kura norāda identifikācijas sēriju (9 rakstzīmes). Ja sērijā ir mazāk nekā deviņas rakstzīmes, kreisajā pusē jāpievieno papildu nulles

Kuģa nosaukums

40

L

 

Zvejas diena

8

Datums (GGGGMMDD), kad zveja notikusi


1. tabula

Atjaunināšanas indikatora kodi

Kuģa pievienošana sarakstam

ADD

Kuģa izslēgšana no saraksta

SUP

Nepareiza paziņojuma anulēšana

CAN


2. tabula

Kodi zvejas veidiem Baltijas jūrā – Regula (EK) Nr. 779/97

Zvejas rīki

Mērķsuga

Intensitātes apgabali

Kods

Velkami zvejas rīki

Bentālo zivju sugas

22.–32. apakšrajons

TGD5

Statiski zvejas rīki un dreifējoši tīkli

Bentālo zivju sugas

22.–32. apakšrajons

DGD5

Visi zvejas rīki

Pelaģiskās sugas (siļķes, brētliņas)

22.–32. apakšrajons

AGH5

tostarp 30.–31. apakšrajons

AGH51

Visi zvejas rīki

Laši, taimiņi un saldūdens zivis

22.–32. apakšrajons

AGS5


3. tabula

Kodi zvejas rīku grupām pēc zvejas veidiem

Zvejas rīku veids

Kods

Velkami zvejas rīki

TG

Statiski zvejas rīki un dreifējoši tīkli

DG

Visi zvejas rīki

AG


4. tabula

Kodi mērķsugām vai mērķsugu grupām

Suga

Kods

Bentālo zivju sugas

D

Pelaģiskās sugas

P

Pelaģiskās sugas (siļķes un brētliņas)

H

Laši, taimiņi un saldūdens zivis

S


IV PIELIKUMS

ZVEJAS INTENSITĀTE – BALTIJAS JŪRA

Nosūtāmie dati un reģistra apraksts

Kopējie paziņojumi pēc zvejas veidiem

Zonas nosaukums

Platums

Pielīdzināšana

Definīcija un piezīmes

Atjaunināšanas indikators

3

Kods, kas identificē paziņojuma veidu (sk. 1. tabulu)

Vienība, kas sniedz paziņojumu

3

Dalībvalsts (ISO 3 burtu kods), kas sniedz paziņojumu

Zveja

5

L

Zvejas kods (sk. 2. tabulu), kur notikusi darbība

Novērošanas gads

4

Gads (GGGG), kurā kuģis tiek novērots

Pirmais mēnesis

2

Novērošanas perioda pirmais mēnesis (MM)

Pēdējais mēnesis

2

Novērošanas perioda pēdējais mēnesis (MM)

Intensitāte/jauda

14

R

kW skaits (kopējais), reizināts ar apgabalā pavadīto dienu skaitu (kopējo), lai izteiktu zvejas jaudu novērošanas periodā (1)

Aizpildītājs

14

 


1. tabula

Atjaunināšanas indikatora kodi

Paziņojums pēc zvejas veida

FIS

Paziņojuma pēc zvejas veida svītrošana

DFI


2. tabula

Kodi zvejas veidiem Baltijas jūrā – Regula (EK) Nr. 779/97

Zvejas rīki

Mērķsuga

Intensitātes apgabali

Kods

Velkami zvejas rīki

Bentālo zivju sugas

22.–32. apakšrajons

TGD5

Statiski zvejas rīki un dreifējoši tīkli

Bentālo zivju sugas

22.–32. apakšrajons

DGD5

Visi zvejas rīki

Pelaģiskās sugas (siļķes, brētliņas)

22.–32. apakšrajons

AGH5

tostarp 30.–31. apakšrajons

AGH51

Visi zvejas rīki

Laši, taimiņi un saldūdens zivis

22.–32. apakšrajons

AGS5


(1)  Aprēķina kā Σ(i=1,n)aiPi, kur n ir kuģu skaits apgabalā, ai ir dienu skaits, ko kuģis pavadījis jūras apgabalā novērošanas periodā, un Pi ir kuģa vidējā jauda novērošanas laikā.


Top