Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1092

    Komisijas Regula (EK) Nr. 1092/2004 (2004. gada 10. jūnijs), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1342/2003 attiecībā uz rīsu kategoriju definīciju Regulas (EK) Nr. 1291/2000 nozīmē

    OV L 209, 11.6.2004, p. 9–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OV L 327M, 5.12.2008, p. 4–5 (MT)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Iesaist. atcelta ar 32020R0760

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1092/oj

    11.6.2004   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 209/9


    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1092/2004

    (2004. gada 10. jūnijs),

    ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1342/2003 attiecībā uz rīsu kategoriju definīciju Regulas (EK) Nr. 1291/2000 nozīmē

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 3072/95 par rīsu tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu,

    tā kā:

    (1)

    14. pants Komisijas 2000. gada 9. jūnija Regulā (EK) Nr. 1291/2000, kura nosaka kopīgus sīki izstrādātus noteikumus, kas jāievēro, piemērojot ievešanas un izvešanas atļauju un iepriekš noteiktas kompensācijas apliecību sistēmu lauksaimniecības produktiem (2), paredz iespēju definēt produktu kategorijas saistībā ar atļauju un iepriekš noteiktas kompensācijas apliecību pieteikumiem.

    (2)

    Lai eksporta kompensāciju sistēmas pārvaldība rīsu sektorā būtu elastīgāka, jādefinē rīsu kategorijas.

    (3)

    Attiecīgi ir jāgroza Komisijas 2003. gada 28. jūlija Regula (EK) Nr. 1342/2003 par īpašiem sīki izstrādātiem noteikumiem ievešanas un izvešanas atļauju sistēmas piemērošanai attiecībā uz labību un rīsiem (3).

    (4)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Labības pārvaldības komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (EK) Nr. 1342/2003 4. panta 1. punkta otro daļu papildina ar šādu tekstu:

    “7. kategorija

    :

    1006 20 11 9000, 1006 20 13 9000, 1006 20 15 9000, 1006 20 92 9000, 1006 20 94 9000, 1006 20 96 9000

    8. kategorija

    :

    1006 30 21 9000, 1006 30 23 9000, 1006 30 25 9000, 1006 30 42 9000, 1006 30 44 9000, 1006 30 46 9000

    9. kategorija

    :

    1006 30 61 9100, 1006 30 63 9100, 1006 30 65 9100, 1006 30 92 9100, 1006 30 94 9100, 1006 30 96 9100

    10. kategorija

    :

    1006 30 61 9900, 1006 30 63 9900, 1006 30 65 9900, 1006 30 92 9900, 1006 30 94 9900, 1006 30 96 9900.”

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    To piemēro atļaujām, kas izdotas no 2004. gada 1. aprīļa.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2004. gada 10. jūnijā

    Komisijas vārdā —

    Komisijas loceklis

    Franz FISCHLER


    (1)  OV L 329, 30.12.1995., 18. lpp. Jaunākie grozījumi regulā izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 411/2002 (OV L 62, 5.3.2002., 27. lpp.). To atceļ ar Regulu (EK) Nr. 1785/2003 (OV L 270, 21.10.2003., 96. lpp.), sākot no šīs regulas piemērošanas dienas.

    (2)  OV L 152, 24.6.2000., 1. lpp. Jaunākie grozījumi regulā izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 636/2004 (OV L 100, 6.4.2004., 25. lpp.).

    (3)  OV L 189, 29.7.2003., 12. lpp. Jaunākie grozījumi regulā izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 777/2004 (OV L 123, 27.4.2004., 50. lpp.).


    Top