Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0761

    Komisijas Regula (EK) Nr. 761/2003 (2003. gada 30. aprīlis), ar ko apstiprina pasākumus, lai pārbaudītu atbilstību tādiem tirdzniecības standartiem, kurus piemēro svaigiem augļiem un dārzeņiem, kas izvesti no Indijas pirms to ievešanas Eiropas Kopienā

    OV L 109, 1.5.2003, p. 7–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007; Atcelts ar 32007R1580

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/761/oj

    32003R0761



    Oficiālais Vēstnesis L 109 , 01/05/2003 Lpp. 0007 - 0009


    Komisijas Regula (EK) Nr. 761/2003

    (2003. gada 30. aprīlis),

    ar ko apstiprina pasākumus, lai pārbaudītu atbilstību tādiem tirdzniecības standartiem, kurus piemēro svaigiem augļiem un dārzeņiem, kas izvesti no Indijas pirms to ievešanas Eiropas Kopienā

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1996. gada 28. oktobra Regulu (EK) Nr. 2200/96 par augļu un dārzeņu tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 47/2003 [2], un jo īpaši tās 10. pantu,

    tā kā:

    (1) Komisijas 2001. gada 12. jūnija Regulas (EK) Nr. 1148/2001 7. pantā par atbilstības pārbaudēm attiecībā uz tirdzniecības standartiem, ko piemēro svaigiem augļiem un dārzeņiem [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 408/2003 [4], ir paredzēti apstiprināšanas nosacījumi atbilstības pārbaudēm, ko veic dažas trešās valstis, kuras to pieprasa pirms ievešanas Kopienā.

    (2) Indijas iestādes 2001. gada 31. decembrī nosūtīja Komisijai pieprasījumu apstiprināt tās pārbaudes, ko veic Indian Ministry of Agriculture Agricultural Marketing Adviser (AMA) pārraudzībā esošais Directorate of Marketing and Inspection (DMI). Pieprasījumā norādīts, ka minētajai iestādei ir vajadzīgais personāls, aprīkojums un iekārtas, lai veiktu pārbaudes, ka tā izmanto metodes, kas ir līdzvērtīgas Regulas (EK) Nr. 1148/2001 9. pantā noteiktajām metodēm, un ka no Indijas uz Kopienu eksportētie svaigie augļi un dārzeņi atbilst Kopienas tirdzniecības standartiem vai vismaz līdzvērtīgiem standartiem.

    (3) Dalībvalstu Komisijai nosūtītā informācija liecina, ka laika posmā no 1997. līdz 2000. gadam svaigu augļu un dārzeņu imports no Indijas neatbilda tirdzniecības standartiem salīdzinoši reti.

    (4) Indijas iestāžu pārstāvji piedalās starptautiskos pasākumos, lai vienotos par augļu un dārzeņu tirdzniecības standartiem Eiropas Apvienoto Nāciju Organizācijas Ekonomikas komisijas (ANO/EKE) Darba grupā ātri bojājošos produktu pārstrādes standartizācijai un kvalitātes uzlabošanai.

    (5) Tādēļ Indijas veiktās atbilstības pārbaudes ir jāapstiprina no dienas, kad īsteno administratīvās sadarbības procedūru, kas noteikta Regulas (EK) Nr. 1148/2001 7. panta 8. punktā.

    (6) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Svaigu augļu un dārzeņu pārvaldības komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Ar šo saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1148/2001 7. pantu apstiprina atbilstības pārbaudes, kuras veic Indijā pirms importa Kopienā, tirdzniecības standartiem, ko piemēro svaigiem augļiem un dārzeņiem.

    2. pants

    Sīkāki dati par Regulas (EK) Nr. 1148/2001 7. panta 2. punktā otrajā daļā noteiktajām oficiālajām iestādēm un kontroles iestādēm Indijā ir norādīti šīs regulas I pielikumā.

    3. pants

    Regulas (EK) Nr. 1148/2001 7. panta 3. punkta otrajā daļā noteiktās apliecības, kas izsniegtas pēc šīs regulas 1. pantā minēto pārbaužu veikšanas, ir jāaizpilda atbilstoši šīs regulas II pielikumā norādītajam paraugam.

    4. pants

    Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Tā stājas spēkā dienā, kad Regulas (EK) Nr. 1148/2001 7. panta 8. punktā noteikto paziņojumu par administratīvās sadarbības izveidi starp Kopienu un Indiju publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2003. gada 30. aprīlī

    Komisijas vārdā —

    Komisijas loceklis

    Franz Fischler

    [1] OV L 297, 21.11.1996., 1. lpp.

    [2] OV L 7, 11.1.2003., 64. lpp.

    [3] OV L 156, 13.6.2001., 9. lpp.

    [4] OV L 62, 6.3.2002., 8. lpp.

    --------------------------------------------------

    I PIELIKUMS

    - Oficiālā iestāde, kas noteikta Regulas (EK) Nr. 1148/2001 7. panta 2. punktā:

    Agricultural Marketing Adviser

    Ministry of Agriculture, Govt. of India

    NH – IV, Faridabad

    India

    Tālr.: (91 – 129) 241 65 68, 241 57 10; (91 – 11) 23 01 34 45

    Fakss: (91 – 129) 241 65 68; (91 – 11) 23 01 34 45

    e-pasts: pkagarwall123@hotmail.com

    - Kontroles iestāde, kas noteikta Regulas (EK) Nr. 1148/2001 7. panta 2. punktā:

    Directorate of Marketing and Inspection (DMI)

    Department of Agriculture and Cooperation

    Ministry of Agriculture, Govt. of India

    NH – IV, Faridabad

    India

    Tālr.: (91 – 129) 241 65 68, 241 57 10

    Fakss: (91 – 129) 241 65 68

    e-pasts: dmifbd@agmark.nic.in

    --------------------------------------------------

    II PIELIKUMS

    Apliecības paraugs atbilstoši Regulas (EK) Nr. 1148/2001 7. panta 3. punktam

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top