This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0160
2003/160/EC: Commission Decision of 7 March 2003 amending Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council with regard to the use of halon 1301 and halon 1211 (notified under document number C(2003) 691)
Komisijas lēmums (2003. gada 7. marts), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2037/2000 par halona 1301 un halona 1211 pielietošanu (paziņots ar dokumenta numuru C(2003) 691)
Komisijas lēmums (2003. gada 7. marts), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2037/2000 par halona 1301 un halona 1211 pielietošanu (paziņots ar dokumenta numuru C(2003) 691)
OV L 65, 8.3.2003, p. 29–30
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; Iesaist. atcelta ar 32009R1005
Oficiālais Vēstnesis L 065 , 08/03/2003 Lpp. 0029 - 0030
Komisijas lēmums (2003. gada 7. marts), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2037/2000 par halona 1301 un halona 1211 pielietošanu (paziņots ar dokumenta numuru C(2003) 691) (2003/160/EK) EIROPAS KOPIENU KOMISIJA, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2037/2000 par vielām, kas noārda ozona slāni [1], un kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2039/2000 [2] un it īpaši ar 4. panta 4. punkta iv) apakšpunktu, tā kā: (1) Izvērtējot Regulas (EK) Nr. 2037/2000 4. panta 4. punkta iv) apakšpunktu un apspriežoties ar militārām un citām ieinteresētām personām, Komisija ir izdarījusi dažus atzinumus par halona 1301 un halona 1211 pielietošanu. (2) Halonu 1301 pašreiz lieto iznīcinātāja F–16 degvielas tvertņu uzpildīšanai inertā atmosfērā. Pašreiz nav citu alternatīvu, kā dzēst ugunsgrēku un nodrošināties pret eksploziju, uzpildot iznīcinātāju degvielas tvertnes inertā atmosfērā, nepārsniedzot pieļaujamo tilpuma — svara attiecību. Arī turpmāk un noteikti līdz 2003. gada 31. decembrim, kad bez izņēmuma jāpārtrauc šāda pielietošana saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2037/2000 4. panta 4. punkta v) apakšpunktu, nebūs pieejamas alternatīvas iekārtas, kuras jāuzstāda un jādarbina iznīcinātāju F–16 uzpildei. Šī halona 1301 lietošana tādēļ ir jāiekļauj izņēmumu sarakstā par halonu pielietošanu Regulas (EK) Nr. 2037/2000 VII pielikumā. (3) Halonu 1301 un halonu 1211 pašreiz pielieto militārajos sauszemes transportlīdzekļos un jūras spēku kuģos, lai aizsargātu personāla un motora nodalījumu telpas. Tomēr Regulā (EK) Nr. 2037/2000 iekļautie izņēmumi attiecas tikai uz halona 1301 pielietošanu. Kaujas tehnikas pāreja no halona 1211 uz halona 1301 pielietošanu ir dārga un nav produktīva attiecībā uz ozona slāņa aizsardzību, jo halonam 1301 ozona noārdīšanās potenciāls ir vairāk nekā trīs reizes lielāks nekā halonam 1211. Turklāt finanšu resursu novirzīšana uz iekārtu pārorientēšanu uz halonu 1301 visticamāk kavētu alternatīvu variantu izstrādi bez ozona noārdīšanās potenciāla. Halona 1211 pielietošana, lai aizsargātu personāla un motora nodalījumu telpas militārajos sauszemes transportlīdzekļos un jūras spēku kuģos, tādēļ jāiekļauj izņēmumu sarakstā par halonu pielietošanu Regulas (EK) Nr. 2037/2000 VII pielikumā. (4) Tādēļ attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 2037/2000. (5) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 2037/2000 18. panta 1. punktam, IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 1. pants Regulas (EK) Nr. 2037/2000 VII pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu. 2. pants Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm. Briselē, 2003. gada 7. martā Komisijas vārdā — Komisijas locekle Margot Wallström [1] OV L 244, 29.9.2000., 1. lpp. [2] OV L 244, 29.9.2000., 26. lpp. -------------------------------------------------- PIELIKUMS Regulas (EK) Nr. 2037/2000 VII pielikumu aizstāj ar: VII PIELIKUMS Halona kritiskā pielietošana Halona 1301 pielietošana: - lidmašīnās apkalpes nodalījumu, mašīntelpu, bagāžas nodalījumu un sauso nišu aizsardzībai un degvielas tvertņu uzpildīšanai inertā atmosfērā, - personāla un motora nodalījumu telpu aizsardzībai militārajos sauszemes transportlīdzekļos un jūras spēku kuģos, - aizņemtu telpu neitralizācijai, ja militārajā un naftas, gāzes un naftas ķīmijas sektorā un esošajos kravas kuģos ir uzliesmojošu šķidrumu un/vai gāzu noplūdes iespēja, - bruņoto spēku rīcībā esošo tādu sakaru un komandu centru neitralizācijai, kas svarīgi valsts drošībai, - telpu neitralizācijai, kur ir radioaktīvu vielu noplūdes risks, - dažādiem mērķiem attiecībā uz Lamanša tuneli, tā aprīkojumu un ritošo sastāvu. Halona 1211 pielietošana: - personāla un motora nodalījumu telpu aizsardzībai militārajos sauszemes transportlīdzekļos un jūras spēku kuģos, - portatīvajos un stacionārajos ugunsdzēšamajos aparātos, ko pielieto dzinējiem lidmašīnās, - lidmašīnās apkalpes nodalījumu, mašīntelpu, bagāžas nodalījumu un sauso nišu aizsardzībai, - ugunsdzēšamajos aparātos individuālai drošībai, kādus ugunsdzēsēju brigādes lieto ugunsdzēšanai, - militārajos un policijas ugunsdzēšamajos aparātos, kas domāti individuālai lietošanai. --------------------------------------------------