Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001L0005

    Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2001/5/EK (2001. gada 12. februāris), ar ko groza Direktīvu 95/2/EK par pārtikas piedevām, kas nav krāsvielas vai saldinātāji

    OV L 55, 24.2.2001, p. 59–61 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/01/2010; Iesaist. atcelta ar 32008R1333

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2001/5/oj

    32001L0005



    Official Journal L 055 , 24/02/2001 P. 0059 - 0061


    EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2001/5/EK

    (2001. gada 12. februāris),

    ar ko groza Direktīvu 95/2/EK par pārtikas piedevām, kas nav krāsvielas vai saldinātāji

    EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 95. pantu,

    ņemot vērā Padomes 1988. gada 21. decembra Direktīvu 89/107/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz pārtikas piedevām, ko atļauts izmantot cilvēku uzturā1, un jo īpaši tās 3. panta 2. punktu un 5. panta 3. punktu,

    ņemot vērā Komisijas priekšlikumu2,

    ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu3,

    rīkojoties saskaņā ar Līguma4 251. pantā minēto kārtību,

    tā kā:

    (1) Eiropas Parlamenta un Padomes 1995. gada 20. februāra Direktīvā 95/2/EK par pārtikas piedevām, kas nav krāsvielas vai saldinātāji5, ietverts to pārtikas piedevu saraksts, kuras var izmantot Kopienā, un to izmantošanas nosacījumi.

    (2) Pēc Direktīvas 95/2/EK pieņemšanas pārtikas piedevu jomā ir notikušas tehniskas pārmaiņas.

    (3) Direktīva 95/2/EK būtu jāpielāgo, lai ņemtu vērā minētās pārmaiņas.

    (4) Pārtikas piedevas var apstiprināt izmantošanai pārtikas produktos tikai tad, ja tās atbilst vispārīgiem kritērijiem, kas paredzēti Direktīvas 89/107/EEK II pielikumā.

    (5) Saskaņā ar Direktīvas 89/107/EEK 5. panta 1. punktu dalībvalsts var atļaut izmantot savā teritorijā jaunu pārtikas piedevu divu gadu posmā.

    (6) Saskaņā ar dalībvalstu pieprasījumiem Kopienas līmenī būtu jāapstiprina šādas valstu līmenī atļautas pārtikas piedevas: propāns, butāns un izobutāns; šie produkti būtu jāetiķetē saskaņā ar Padomes 1975. gada 20. maija Direktīvu 75/324/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz aerosola flakoniem6.

    (7) Ievērojot Direktīvas 89/107/EEK 6. pantu, konsultējušies ar Pārtikas zinātnisko komiteju, kas izveidota saskaņā ar Komisijas Lēmumu 97/579/EK7, par tādu noteikumu pieņemšanu, kuri ietekmē sabiedrības veselības aizsardzību,

    IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.

    1. pants

    Ar šo Direktīvas 95/2/EK pielikumus groza šādi.

    1. Direktīvas I pielikumu groza šādi:

    a) tabulā iekļauj šādu pārtikas piedevu:

    "E 949 Ūdeņradis *"

    b) norādes 3. punktā tekstā, kas atbilst simbolam*, iekļauj

    "E 949".

    2. Direktīvas IV pielikumā

    a) rindā, kas attiecas uz "E 445: Kolofonija glicerīna esteri" trešajā un ceturtajā slejā pievieno šo:

    "Duļķaini alkoholiskie dzērieni saskaņā ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 1576/89, kas nosaka vispārīgus noteikumus attiecībā uz alkoholisko dzērienu definīciju, aprakstu un noformējumu * 100 mg/l

    Duļķaini alkoholiskie dzērieni, kuros spirta saturs ir mazāks par 15 % tilpuma 100 mg/l

    * OV L 160, 12.6.1989., 1. lpp."

    b) pievieno šādas ailes:

    "E 650 Cinka acetāts Košļājamā gumija 1 000 mg/kg

    E 943a E 943b E 944 Butāns Izobutāns Propāns Augu eļļas aerosols izsmidzināšanai uz pannas (tikai profesionālai izmantošanai) Emulsijas aerosols uz ūdens bāzes quantum satis"

    3. Direktīvas V pielikuma pirmo rindu aizstāj ar šo:

    "E 1520 Propān-1,2-diols (propilēnglikols) Krāsvielas, emulgatori, antioksidanti un fermenti (1 g/kg maksimālais daudzums pārtikas produktā)"

    2. pants

    1. Dalībvalstis pieņem normatīvus un administratīvus aktus, kas vajadzīgi, lai vēlākais līdz 2002. gada 24. augustam izpildītu šīs direktīvas prasības. Par to dalībvalstis tūlīt informē Komisiju.

    Kad dalībvalstis pieņem šos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarīt šādas atsauces.

    2. Dalībvalstis dara Komisijai zināmus to tiesību aktu noteikumus, ko tās pieņēmušas jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.

    3. pants

    Šī direktīva stājas spēkā tās publicēšanas dienā Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

    4. pants

    Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

    Briselē, 2001. gada 12. februārī

    Eiropas Parlamenta vārdā

    priekšsēdētāja

    N. Fontaine

    Padomes vārdā

    priekšsēdētājs

    T. Östros

    1 OV L 40, 11.2.1989., 27. lpp. Direktīvā grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/34/EK (OV L 237, 10.9.1994., 1. lpp.).

    2 OV C 21 E, 25.1.2000., 42. lpp. un OV C 337 E, 28.11.2000., 238. lpp.

    3 OV C 51, 23.2.2000., 27. lpp.

    4 Eiropas Parlamenta 2000. gada 11. aprīļa atzinums (vēl nav publicēts Oficiālajā Vēstnesī), Padomes 2000. gada 20. jūlija Kopējā nostāja (OV C 300, 20.10.2000., 45. lpp.) un Eiropas Parlamenta 2000. gada 14. decembra lēmums (vēl nav publicēts Oficiālajā Vēstnesī). Padomes 2001. gada 19. janvāra lēmums

    5 OV L 61, 18.3.1995., 1. lpp.. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 98/72/EK (OV L 295, 4.11.1998., 18. lpp.).

    6 OV L 147, 9.6.1975., 40. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 94/1/EK (OV L 23, 28.1.1994., 28. lpp.).

    7 OV L 237, 28.8.1997., 18. lpp.

    Top