Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001F0888

    Padomes pamatlēmums (2001. gada 6. decembris), ar ko groza Pamatlēmumu 2000/383/TI par pastiprinātu aizsardzību, izmantojot kriminālsodus un citas sankcijas, pret naudas viltošanu saistībā ar eiro ieviešanu

    OV L 329, 14.12.2001, p. 3–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/05/2014; Iesaist. atcelta ar 32014L0062

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_framw/2001/888/oj

    32001F0888



    Oficiālais Vēstnesis L 329 , 14/12/2001 Lpp. 0003 - 0003


    Padomes Pamatlēmums

    (2001. gada 6. decembris),

    ar ko groza Pamatlēmumu 2000/383/TI par pastiprinātu aizsardzību, izmantojot kriminālsodus un citas sankcijas, pret naudas viltošanu saistībā ar eiro ieviešanu

    (2001/888/TI)

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību, un jo īpaši tā 31. panta e) punktu un 34. panta 2. punkta b) apakšpunktu,

    ņemot vērā Zviedrijas Karalistes iniciatīvu [1],

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu,

    tā kā:

    (1) Padome ir pieņēmusi Pamatlēmumu 2000/383/TI (2000. gada 29. maijs) par pastiprinātu aizsardzību, izmantojot kriminālsodus un citas sankcijas, pret naudas viltošanu saistībā ar eiro ieviešanu [2].

    (2) Pamatlēmumā 2000/383/TI paredzētie pasākumi būtu jāpapildina ar noteikumu par iepriekšējās sodāmības atzīšanu attiecībā uz nodarījumiem, kas minēti iepriekš minētajā pamatlēmumā,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO PAMATLĒMUMU.

    1. pants

    Aiz Pamatlēmuma 2000/383/TI 9. panta iekļauj šādu pantu:

    "9.a pants

    Iepriekšējās sodāmības atzīšana

    Visas dalībvalstis atzīst iepriekšējās sodāmības atzīšanas principu, ievērojot nosacījumus, kas ir spēkā saskaņā ar attiecīgās valsts tiesību aktiem, un ievērojot tos pašus nosacījumus, sodāmības noteikšanas nolūkā atzīst galīgos spriedumus, kuri pasludināti citā dalībvalstī par nodarījumiem, kas minēti šā pamatlēmuma 3. līdz 5. pantā, vai nodarījumiem, kas minēti Ženēvas Konvencijas 3. pantā, neatkarīgi no tā, kāda nauda viltota."

    .

    2. pants

    Ieviešana

    1. Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai līdz 2002. gada 31. decembrim panāktu atbilstību šim pamatlēmumam.

    2. Līdz 2002. gada 31. decembrim dalībvalstis nosūta Padomes ģenerālsekretariātam, Komisijai un Eiropas Centrālajai bankai noteikumus, ar ko attiecīgo valstu tiesību aktos transponē saistības, kuras tām uzliek šis pamatlēmums.

    3. pants

    Stāšanās spēkā

    Šis pamatlēmums stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

    Briselē, 2001. gada 6. decembrī

    Padomes vārdā —

    priekšsēdētājs

    M. Verwilghen

    [1] OV C 225, 10.8.2001., 9. lpp.

    [2] OV L 140, 14.6.2000., 1. lpp.

    --------------------------------------------------

    Top