This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995D0380
95/380/EC: Commission Decision of 18 September 1995 amending Commission Decisions 94/432/EC, 94/433/EC and 94/434/EC laying down detailed rules for the application of Council Directives 93/23/EEC on the statistical surveys to be carried out on pig production, 93/24/EEC on the statistical surveys to be carried out on bovine animal production and 93/25/EEC on the statistical surveys to be carried out on sheep and goat stocks
Komisijas Lēmums (1995. gada 18. septembris), ar ko groza Komisijas Lēmumus 94/432/EK, 94/433/EK un 94/434/EK, kuri nosaka sīkākus piemērošanas noteikumus Padomes direktīvai 93/23/EEK par veicamajiem statistiskas pārskatiem attiecībā uz cūkkopību, 93/24/EEK par veicamajiem statistiskas pārskatiem attiecībā uz liellopu ražošanu un 93/25/EEK par veicamajiem statistiskas pārskatiem attiecībā uz aitu un kazu populāciju (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Lēmums (1995. gada 18. septembris), ar ko groza Komisijas Lēmumus 94/432/EK, 94/433/EK un 94/434/EK, kuri nosaka sīkākus piemērošanas noteikumus Padomes direktīvai 93/23/EEK par veicamajiem statistiskas pārskatiem attiecībā uz cūkkopību, 93/24/EEK par veicamajiem statistiskas pārskatiem attiecībā uz liellopu ražošanu un 93/25/EEK par veicamajiem statistiskas pārskatiem attiecībā uz aitu un kazu populāciju (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 228, 23.9.1995, p. 25–26
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force
Oficiālais Vēstnesis L 228 , 23/09/1995 Lpp. 0025 - 0026
Komisijas Lēmums (1995. gada 18. septembris), ar ko groza Komisijas Lēmumus 94/432/EK, 94/433/EK un 94/434/EK, kuri nosaka sīkākus piemērošanas noteikumus Padomes direktīvai 93/23/EEK par veicamajiem statistiskas pārskatiem attiecībā uz cūkkopību, 93/24/EEK par veicamajiem statistiskas pārskatiem attiecībā uz liellopu ražošanu un 93/25/EEK par veicamajiem statistiskas pārskatiem attiecībā uz aitu un kazu populāciju (Dokuments attiecas uz EEZ) (95/380/EK) EIROPAS KOPIENU KOMISIJA, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas Līgumu, ņemot vērā Padomes 1993. gada 1. jūnija direktīvu 93/23/EEK par veicamajiem statistiskas pārskatiem attiecībā uz cūkkkopību [1], un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu un 6. panta 3. punktu, ņemot vērā Padomes 1993. gada 1. jūnija Direktīvu 93/24/EEK par veicamajiem statistiskas pārskatiem attiecībā uz liellopu ražošanu [2], un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu un 6. panta 3. punktu, ņemot vērā Padomes 1993. gada 1. jūnija Direktīvu 93/25/EEK par veicamajiem statistiskas pārskatiem attiecībā uz aitu un kazu populāciju [3], un jo īpaši tās 1. panta 4. punktu un 7. panta 2. punktu, ņemot vērā Komisijas 1994. gada 30. maija Lēmumu 94/432/EK, kas nosaka sīkākus piemērošanas noteikumus minētajai Padomes direktīvai 93/23/EEK attiecībā uz statistiskas pārskatiem par cūku populāciju un ražošanu [4], ņemot vērā Komisijas 1994. gada 30. maija Lēmumu 94/433/EK, kas nosaka sīkākus piemērošanas noteikumus minētajai Padomes direktīvai 93/24/EEK attiecībā uz statistiskas pārskatiem par liellopu populāciju un ražošanu un groza minēto direktīvu [5], ņemot vērā Komisijas 1994. gada 30. maija lēmumu 94/434/EK, kas nosaka sīkākus piemērošanas noteikumus minētajai Padomes direktīvai 93/25/EEK attiecībā uz statistiskas pārskatiem par aitu un kazu populāciju un ražošanu [6], tā kā sakarā ar Austrijas, Somijas un Zviedrijas pievienošanos minētajiem lēmumiem jāveic daži tehniski pielāgojumi un jāparedz dažas atkāpes jaunajām dalībvalstīm; tā kā minētās direktīvas un lēmumi paredz iespēju dalībvalstīm, kuru cūku, liellopu un kazu populācija ir tikai maza daļa no visas Kopienas populācijas, saņemt atkāpes ar mērķi samazināt veicamo ikgadējo apsekojumu skaitu; tā kā paredzētie pasākumi atbilst Pastāvīgās lauksaimniecības statistikas komitejas atzinumam, kura izveidota ar Padomes lēmumu 72/279/EEK [7], IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 1. pants Lēmumu 94/432/EK, kas nosaka sīkākus noteikumus Direktīvas 93/23/EK piemērošanai, groza šādi: 1. I. pielikumu aizvieto ar šādu tekstu: "Austrija: | Federālās zemes (Bundesländer) | Somija: | Dienvidsomija (Etelä-Suomi) | Vidussomija (Sisä-Suomi) | Ziemeļu zeme (Pohjamaa) | Ziemeļsomija (Pohjois-Suomi) | Zviedrija: | 8 valsts apgabali (Riksområden)." | 2. II. pielikumā zemteksta piezīmju ( a ) un ( b ) teksts pēc grozījumiem ir šāds: "(a) Nīderlandei, Dānijai un Zviedrijai sadalījums fakultatīvs. (b) Portugālei, Luksemburgai, Grieķijai un Zviedrijai sadalījums fakultatīvs." 3. IV. pielikuma b) punktu papildina ar šādu tekstu: "Somija Zviedrija". 4. IV. pielikuma e) punktu zem virsraksta "gada dotā mēneša rezultātiem" papildina ar šādu tekstu: "Zviedrija, jūnijs". 2. pants Lēmumu 94/433/EK, kas nosaka sīkākus noteikumus Direktīvas 93/24/EK piemērošanai, groza šādi: 1. II. pielikumu papildina šādi: "Austrija: | Federālās zemes (Bundesländer) | Somija: | Dienvidsomija (Etelä-Suomi) | Vidussomija (Sisä-Suomi) | Ziemeļu zeme (Pohjamaa) | Ziemeļsomija (Pohjois-Suomi) | Zviedrija: | 8 valsts apgabali (Riksområden)." | 2. III. pielikumā zemteksta piezīmju ( a ), ( b ) un ( c ) teksts pēc grozījumiem ir šāds: "(a) Nīderlandei, Dānijai un Zviedrijai sadalījums fakultatīvs. (b) Portugālei, Luksemburgai, Grieķijai un Zviedrijai sadalījums fakultatīvs. (c) Portugālei, Luksemburgai, Grieķijai, Francijai un Zviedrijai sadalījums fakultatīvs." 3. V. pielikumā zemteksta piezīmi ( d ) papildina ar šādu tekstu: "Zviedrija". 4. V. pielikumā ( e ) zemteksta piezīmes tekstu zem virsraksta "Maija/jūnija rezultātiem" papildina šādi: "Zviedrija". 3. pants Lēmumu 94/434/EK, kas nosaka sīkākus noteikumus Direktīvas 93/25/EK piemērošanai, groza šādi: 1. II. pielikumu papildina šādi: "Austrija: | Federālās zemes (Bundesländer) | Somija: | Dienvidsomija (Etelä-Suomi) | Vidussomija (Sisä-Suomi) | Ziemeļu zeme (Pohjamaa) | Ziemeļsomija (Pohjois-Suomi) | Zviedrija: | —attiecībā uz aitām: 8 valsts apgabali (Riksområden) | —attiecībā uz kazām: –." | 2. III. pielikuma 1. tabulā ( a ), ( b ) un ( c ) zemteksta piezīmes teksts pēc grozījumiem ir šāds: "(a) Luksemburgai, Beļģijai, Dānijai un Zviedrijai sadalījums fakultatīvs. (b) Vācijai, Nīderlandei un Zviedrijai fakultatīvs. (c) Beļģijai, Vācijai, Īrijai, Nīderlandei, Austrijai, Somijai, Zviedrijai un Apvienotajai Karalistei fakultatīvs." 3. III. pielikuma 2. tabulā ( a ) un ( c ) zemteksta piezīmes teksts pēc grozījumiem ir šāds: "(a) Vācija, Luksemburga, Beļģija, Apvienotā Karaliste, Īrija, Zviedrija. (c) Vācija, Nīderlande, Zviedrija." 4. pants Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm. Briselē, 1995. gada 18. septembrī Komisijas vārdā — Komisijas loceklis Yves-Thibault De Silguy [1] OV L 149, 21.6.1993., 1. lpp. [2] OV L 149, 21.6.1993., 5. lpp. [3] OV L 149, 21.6.1993., 10. lpp. [4] OV L 179, 13.7.1994., 22. lpp. [5] OV L 179, 13.7.1994., 27. lpp. [6] OV L 179, 13.7.1994., 33. lpp. [7] OV L 179, 7.8.1972., 1. lpp. --------------------------------------------------