This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0201
Decision of the EEA Joint Committee No 201/2014 of 25 September 2014 amending Protocol 26 (On the powers and functions of the EFTA Surveillance Authority in the field of State Aid) to the EEA Agreement [2015/1269]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 201/2014 (2014. gada 25. septembris), ar ko groza EEZ līguma 26. protokolu (par EBTA uzraudzības iestādes pilnvarām un funkcijām valsts atbalsta jomā) [2015/1269]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 201/2014 (2014. gada 25. septembris), ar ko groza EEZ līguma 26. protokolu (par EBTA uzraudzības iestādes pilnvarām un funkcijām valsts atbalsta jomā) [2015/1269]
OV L 202, 30.7.2015, p. 55–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.7.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 202/55 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 201/2014
(2014. gada 25. septembris),
ar ko groza EEZ līguma 26. protokolu (par EBTA uzraudzības iestādes pilnvarām un funkcijām valsts atbalsta jomā) [2015/1269]
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2014. gada 9. aprīļa Regula (ES) Nr. 372/2014, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 794/2004 attiecībā uz konkrētu termiņu aprēķināšanu, sūdzību izskatīšanu un konfidenciālas informācijas identificēšanu un aizsardzību (1). |
(2) |
Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza EEZ līguma 26. protokols, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma 26. protokola 2. panta 2. punktam (Komisijas Regula (EK) Nr. 794/2004) pievieno šādu ievilkumu:
“— |
32014 R 0372: Komisijas 2014. gada 9. aprīļa Regula (ES) Nr. 372/2014 (OV L 109, 12.4.2014., 14. lpp.).” |
2. pants
Regulas (ES) Nr. 372/2014 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2014. gada 26. septembrī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (2), vai dienā, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas lēmums par Padomes Regulas (ES) Nr. 734/2013 iekļaušanu EEZ līgumā, atkarībā no tā, kurš datums ir vēlāk.
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2014. gada 25. septembrī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētājs
Kurt JÄGER
(1) OV L 109, 12.4.2014., 14. lpp.
(2) Konstitucionālās prasības nav norādītas.