Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0107

    EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 107/2012 ( 2012. gada 15. jūnijs ), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

    OV L 270, 4.10.2012, p. 29–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/107(2)/oj

    4.10.2012   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 270/29


    EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

    Nr. 107/2012

    (2012. gada 15. jūnijs),

    ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

    EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,

    tā kā:

    (1)

    Līguma II pielikums tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2012. gada 30. aprīļa Lēmumu Nr. 88/2012 (1).

    (2)

    Līgumā jāiekļauj Komisijas 2009. gada 10. augusta Regula (EK) Nr. 790/2009 par grozījumiem, pielāgojot zinātnes un tehnikas attīstībai Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1272/2008 par vielu un maisījumu klasificēšanu, marķēšanu un iepakošanu (2).

    (3)

    Līgumā jāiekļauj Komisijas 2011. gada 15. marta Regula (ES) Nr. 252/2011, ar kuru groza I pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1907/2006, kas attiecas uz ķimikāliju reģistrēšanu, vērtēšanu, licencēšanu un ierobežošanu (REACH) (3).

    (4)

    Līgumā jāiekļauj Komisijas 2011. gada 10. marta Regula (ES) Nr. 286/2011 par grozījumiem, pielāgojot zinātnes un tehnikas attīstībai Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1272/2008 par vielu un maisījumu klasificēšanu, marķēšanu un iepakošanu (4), kas labota ar OV L 138, 26.5.2011., 66. lpp.,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Līguma II pielikuma XV nodaļu groza šādi:

    1)

    nodaļas 12.zc punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1907/2006) pievieno šādu ievilkumu:

    “—

    32011 R 0252: Komisijas 2011. gada 15. marta Regulu (ES) Nr. 252/2011 (OV L 69, 16.3.2011., 3. lpp.).”;

    2)

    nodaļas 12.zze punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1272/2008) pievieno šādu tekstu:

    “, kurā grozījumi izdarīti ar:

    32009 R 0790: Komisijas 2009. gada 10. augusta Regulu (EK) Nr. 790/2009 (OV L 235, 5.9.2009., 1. lpp.),

    32011 R 0286: Komisijas 2011. gada 10. marta Regulu (ES) Nr. 286/2011 (OV L 83, 30.3.2011., 1. lpp.), kas labota ar OV L 138, 26.5.2011., 66. lpp.”

    2. pants

    Regulas (EK) Nr. 790/2009, Regulas (ES) Nr. 252/2011 un Regulas (ES) Nr. 286/2011, kas labota ar OV L 138, 26.5.2011., 66. lpp., teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentiski.

    3. pants

    Šis lēmums stājas spēkā 2012. gada 16. jūnijā, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (5), vai EEZ Apvienotās komitejas 2012. gada 15. jūnija Lēmuma Nr. 106/2012 (6) spēkā stāšanās dienā atkarībā no tā, kurš no šiem datumiem ir vēlāks.

    4. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

    Briselē, 2012. gada 15. jūnijā

    EEZ Apvienotās komitejas vārdā

    priekšsēdētāja vietas izpildītājs

    Gianluca GRIPPA


    (1)  OV L 248, 13.9.2012., 25. lpp.

    (2)  OV L 235, 5.9.2009., 1. lpp.

    (3)  OV L 69, 16.3.2011., 3. lpp.

    (4)  OV L 83, 30.3.2011., 1. lpp.

    (5)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.

    (6)  Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 6 lappusi.


    Top