This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0029
Decision of the EEA Joint Committee No 29/2012 of 10 February 2012 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 29/2012 ( 2012. gada 10. februāris ), ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 29/2012 ( 2012. gada 10. februāris ), ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)
OV L 161, 21.6.2012, p. 36–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
21.6.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 161/36 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 29/2012
(2012. gada 10. februāris),
ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
Līguma XX pielikums tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2011. gada 2. decembra Lēmumu Nr. 158/2011 (1). |
(2) |
Līgumā jāiekļauj Komisijas 2010. gada 29. novembra Lēmums 2010/728/ES, ar ko izveido anketu, kas jāizmanto, lai ziņotu par to, kā tiek īstenota Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/1/EK par piesārņojuma integrētu novēršanu un kontroli (IPPC) (2). |
(3) |
Ar Lēmumu 2010/728/ES atceļ Komisijas Lēmumu 2006/194/EK (3), kas ir iekļauts Līgumā un kas tātad ir jāsvītro no Līguma, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Līguma XX pielikuma 1.fc punkta tekstu (Komisijas Lēmums 2006/194/EK) aizstāj ar šādu tekstu:
“32010 D 0728: Komisijas 2010. gada 29. novembra Lēmums 2010/728/ES, ar ko izveido anketu, kas jāizmanto, lai ziņotu par to, kā tiek īstenota Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/1/EK par piesārņojuma integrētu novēršanu un kontroli (IPPC) (OV L 313, 30.11.2010., 13. lpp.).”
2. pants
Lēmuma 2010/728/ES teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2012. gada 11. februārī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (4), vai dienā, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2012. gada 10. februāra Lēmums Nr. 28/2012 (5), atkarībā no tā, kurš datums ir vēlāk.
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2012. gada 10. februārī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētāja vietas izpildītājs
Gianluca GRIPPA
(1) OV L 76, 15.3.2012., 45. lpp.
(2) OV L 313, 30.11.2010., 13. lpp.
(3) OV L 70, 9.3.2006., 65. lpp.
(4) Konstitucionālās prasības nav norādītas.
(5) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 34. lappusi.