This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0040
Decision of the EEA Joint Committee No 40/2006 of 10 March 2006 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 40/2006 ( 2006. gada 10. marts ), ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav saistītas ar četrām pamatbrīvībām
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 40/2006 ( 2006. gada 10. marts ), ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav saistītas ar četrām pamatbrīvībām
OV L 147, 1.6.2006, p. 63–63
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO, HR)
OV L 335M, 13.12.2008, p. 270–273
(MT)
In force
1.6.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 147/63 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 40/2006
(2006. gada 10. marts),
ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav saistītas ar četrām pamatbrīvībām
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas grozīts ar protokolu, ar kuru pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā – “līgums”, un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,
tā kā:
(1) |
Līguma 31. protokols tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2005. gada 29. aprīļa Lēmumu Nr. 74/2005 (1). |
(2) |
Ir lietderīgi paplašināt līgumslēdzēju pušu sadarbību, lai iekļautu Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 28. septembra Lēmumu Nr. 1776/2005/EK, ar ko groza Padomes Lēmumu 2000/819/EK par uzņēmumu un uzņēmējdarbības daudzgadu programmu, paši attiecībā uz mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) (2001–2005) (2). |
(3) |
Lai šo paplašināto sadarbību varētu sākt no 2006. gada 1. janvāra, jāgroza līguma 31. protokols, |
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
1. pants
Līguma 31. protokola 7. panta 5. punkta septītajā ievilkumā (Padomes Lēmums 2000/819/EK) pievieno šādu apakšievilkumu:
“— |
32005 D 1776: Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 28. septembra Lēmumu Nr. 1776/2005/EK (OV L 289, 3.11.2005., 14. lpp.).” |
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas EEZ Apvienotajai komitejai saskaņā ar līguma 103. panta 1. punktu (3).
To piemēro no 2006. gada 1. janvāra.
3. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.
Briselē 2006. gada 10. martā
EEZ Apvienotās komitejas vārdā —
priekšsēdētājs
R. WRIGHT
(1) OV L 239, 15.9.2005., 67. lpp.
(2) OV L 289, 3.11.2005., 14. lpp.
(3) Konstitucionālas prasības nav norādītas.