This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02008R1235-20180104
Commission Regulation (EC) No 1235/2008 of 8 December 2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries
Consolidated text: Komisijas Regula (EK) Nr. 1235/2008 ( 2008. gada 8. decembris ), ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm
Komisijas Regula (EK) Nr. 1235/2008 ( 2008. gada 8. decembris ), ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm
02008R1235 — LV — 04.01.2018 — 028.001
Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1235/2008 (2008. gada 8. decembris), (OV L 334, 12.12.2008., 25. lpp) |
Grozīta ar:
Labota ar:
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1235/2008
(2008. gada 8. decembris),
ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm
I
SADAĻA
IEVADA NOTEIKUMI
1. pants
Priekšmets
Šī regula nosaka sīki izstrādātus noteikumus atbilstīgu produktu importēšanai un tādu produktu importēšanai, kam ir līdzvērtīgas garantijas, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. un 33. pantā.
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā:
1) “inspekcijas sertifikāts” ir inspekcijas sertifikāts, kas minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. punkta d) apakšpunktā un attiecas uz vienu sūtījumu;
2) “dokumentārs pierādījums” ir dokuments, kas minēts Komisijas Regulas (EK) Nr. 889/2008 ( 1 ) 68. pantā un šīs regulas 6. pantā, un kura paraugs ir izklāstīts šīs regulas II pielikumā;
3) “sūtījums” ir produktu daudzums, uz ko attiecas viens vai vairāki kombinētās nomenklatūras kodi, uz ko attiecas viens inspekcijas sertifikāts, kas nosūtīts ar vienu un to pašu transportlīdzekli un importēts no vienas un tās pašas trešās valsts;
4) “pirmais saņēmējs” ir fiziska vai juridiska persona, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 889/2008 2. panta d) apakšpunktā;
5) “sūtījuma pārbaude” ir pārbaude, ko īsteno attiecīgā dalībvalsts kompetentā iestāde saskaņā ar oficiālo kontroli, kas paredzēta Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 882/2004 ( 2 ), attiecībā uz Regulas (EK) Nr. 834/2007, Regulas (EK) Nr. 889/2008 un šīs regulas prasību izpildi, veicot sistemātiskas dokumentāras pārbaudes, izlases veida identitātes pārbaudes un, pēc vajadzības saskaņā ar šīs iestādes riska novērtējumu, fiziskas pārbaudes pirms sūtījuma laišanas brīvā apgrozībā Savienībā saskaņā ar šīs regulas 13. pantu;
6) “attiecīgā dalībvalsts kompetentā iestāde” ir muitas iestāde, pārtikas nekaitīguma iestāde vai cita iestāde, ko norīkojušas dalībvalstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 27. panta 1. punktu un kas atbild par sūtījumu pārbaudi un inspekcijas sertifikātu vizēšanu;
7) “izvērtējuma ziņojums” ir izvērtējuma ziņojums, kas minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 2. punktā un 33. panta 3. punktā un ko sastādījusi neatkarīga trešā persona, izpildot ISO standarta 17011 prasības, vai attiecīga kompetentā iestāde, un kas ietver informāciju par dokumentu pārskatiem, tostarp aprakstiem, kas minēti šīs regulas 4. panta 3. punkta b) apakšpunktā un 11. panta 3. punkta b) apakšpunktā, par administratīvajām revīzijām, tostarp kritiskajām atrašanās vietām, un par liecinieku revīzijām, kas orientētas uz risku un veiktas reprezentatīvās trešās valstīs;
8) “akvakultūras produkti” ir akvakultūras produkti, kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1380/2013 ( 3 ) 4. panta 1. punkta 34. apakšpunktā;
9) “nepārstrādāts” ir neapstrādāts tādā nozīmē, kādā tas ir lietots neapstrādātu produktu definīcijā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 852/2004 ( 4 ) 2. panta 1. punkta n) apakšpunktā neatkarīgi no iepakošanas vai marķēšanas darbībām;
10) “pārstrādāts” ir pārstrādāts tādā nozīmē, kādā tas ir lietots pārstrādes produktu definīcijā Regulas (EK) Nr. 852/2004 2. panta 1. punkta o) apakšpunktā neatkarīgi no iesaiņošanas vai marķēšanas darbībām;
11) “ievešanas vieta” ir vieta, kur produkti tiek laisti brīvā apgrozībā.
II
SADAĻA
ATBILSTĪGO PRODUKTU IMPORTĒŠANA
1.
NODAĻA
Atbilstības pārbaudes nolūkos atzīto kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksts
3. pants
Atbilstības pārbaudes nolūkos atzīto kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksta sastādīšana un saturs
1. Komisija sastāda kontroles organizācijas un kontroles iestāžu sarakstu, kas atzītas atbilstības nolūkos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 2. punktu. Minētais saraksts ir izklāstīts šīs regulas I pielikumā. Saraksta sastādīšanas un grozīšanas procedūras ir noteiktas šīs regulas 4., 16. un 17. pantā. Sarakstu publisko internetā saskaņā ar šīs regulas 16. panta 4. punktu un 17. pantu.
2. Sarakstā ir visa vajadzīgā informācija par katru kontroles organizāciju vai kontroles iestādi, lai varētu pārbaudīt, vai Kopienas tirgū laistos produktus ir pārbaudījusi kontroles organizācija vai iestāde, kas atzīta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 2. punktu, un jo īpaši:
a) kontroles organizācijas vai kontroles iestādes nosaukums un adrese, tostarp e-pasta un interneta adrese, un tās koda numurs;
b) attiecīgās trešās valstis, kuras ir produktu izcelsmes valstis;
c) attiecīgo produktu kategorijas par katru trešo valsti;
d) termiņš, līdz kuram iekļauta sarakstā;
e) interneta adrese, kur ievietots uzņēmēju saraksts, uz kuriem attiecas kontroles sistēma, tostarp viņu sertifikācijas statuss un attiecīgās produktu kategorijas, kā arī to uzņēmēju un produktu saraksts, kas apturēti vai kam atņemts sertifikāts.
4. pants
Procedūra, lai lūgtu iekļaut atbilstības pārbaudes nolūkos atzīto kontroles organizāciju un kontroles iestāžu sarakstā
1. Komisija apsver, vai iekļaut kontroles organizāciju vai kontroles iestādi 3. pantā minētajā sarakstā, pēc tam kad tā no attiecīgās kontroles organizācijas vai kontroles iestādes pārstāvja saņēmusi lūgumu par iekļaušanu, kas sagatavots, pamatojoties uz pieteikuma paraugu, kuru Komisija darījusi pieejamu saskaņā ar 17. panta 2. punktu. Pirmā saraksta sastādīšanai izskata tikai pilnībā noformētus lūgumus, kas saņemti ►M29 pirms 2018. gada 31. oktobra ◄ .
2. Lūgumu var iesniegt kontroles organizācijas vai kontroles iestādes, kas reģistrētas Kopienā vai trešā valstī.
3. Lūgumā ir tehniskā dokumentācija, kurā ir visa vajadzīgā informācija, lai Komisija pārliecinātos, ka attiecībā uz visiem bioloģiskajiem produktiem, kuri paredzēti eksportēšanai uz Kopienu, ir ievēroti visi Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 1. un 2. punktā izklāstītie nosacījumi, proti:
a) pārskats par kontroles organizācijas vai kontroles iestādes darbību attiecīgajā trešā valstī vai trešās valstīs, tostarp aplēse par iesaistīto uzņēmēju skaitu un norāde uz to lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu sagaidāmajām īpašībām un daudzumiem, kuru izcelsme ir attiecīgajā trešā valstī vai trešās valstīs un kas paredzēti eksportēšanai uz Kopienu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 1. un 2. punktā izklāstītajiem noteikumiem;
b) sīks apraksts par to, kā attiecīgajā trešā valstī vai katrā no trešām valstīm ir izpildīta Regulas (EK) Nr. 834/2007 II, III un IV sadaļa, kā arī Regulas (EK) Nr. 889/2008 noteikumi;
c) izvērtējuma ziņojuma kopija, kā izklāstīts Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 2. punkta ceturtajā daļā, un kas:
i) apliecina, ka ir pienācīgi novērtēta kontroles organizācijas vai kontroles iestādes spēja ievērot Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 1. un 2. punktā izklāstītos nosacījumus,
ii) sniedz garantijas par elementiem, kas minēti Regulas (EK) Nr. 834/2007 27. panta 2., 3., 5., 6. un 12. punktā,
iii) nodrošina, ka kontroles organizācija vai kontroles iestāde atbilst kontroles prasībām un piesardzības pasākumiem, kas izklāstīti Regulas (EK) Nr. 889/2008 IV sadaļā, un
iv) apstiprina, ka tā ir faktiski izpildījusi savas kontroles darbības atbilstīgi minētajiem nosacījumiem un prasībām;
d) pierādījums par to, ka kontroles organizācija vai kontroles iestāde ir paziņojusi par savām darbībām attiecīgās trešās valsts iestādēm, kā arī par savām saistībām ievērot tiesiskās prasības, ko tai uzlikušas attiecīgās trešās valsts iestādes;
e) tīmekļa vietnes adrese, kur ievietots uzņēmēju saraksts, uz kuriem attiecas kontroles sistēma, kā arī kontaktpunkts, kur var saņemt informāciju par viņu sertifikācijas statusu, attiecīgajām produktu kategorijām, kā arī par tiem uzņēmējiem un produktiem, kas apturēti vai kam atņemts sertifikāts;
f) apņemšanās ievērot šīs regulas 5. panta noteikumus;
g) jebkura cita informācija, ko kontroles organizācija, kontroles iestāde vai Komisija uzskata par būtisku.
4. Izskatot lūgumu iekļaut kontroles organizāciju vai kontroles iestādi sarakstā, kā arī jebkurā laikā pēc tās iekļaušanas Komisija var pieprasīt jebkuru papildu informāciju, tostarp pieprasīt uzrādīt vienu vai vairākus ziņojumus par pārbaudi uz vietas, ko sastādījuši neatkarīgi eksperti. Turklāt Komisija, pamatojoties uz riska novērtējumu un, ja ir aizdomas par pārkāpumiem, var organizēt pārbaudi uz vietas, ko veic tās iecelti eksperti.
5. Komisija novērtē, vai 3. punktā minētā tehniskā dokumentācija un 4. punktā minētā informācija ir pietiekama, un var turpmāk nolemt atzīt un iekļaut kontroles organizāciju vai kontroles iestādi sarakstā. Lēmumu pieņem saskaņā ar procedūru, kas minēta Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā.
5. pants
Atbilstības pārbaudes nolūkos atzītu kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksta pārvaldība un pārskatīšana
1. Kontroles organizāciju vai kontroles iestādi var iekļaut 3. pantā minētajā sarakstā tikai tad, ja tā izpilda šādus pienākumus:
a) ja pēc tam, kad kontroles organizācija vai kontroles iestāde iekļauta sarakstā, kontroles organizācijas vai kontroles iestādes veiktajos pasākumos tiek ieviesti jebkādi grozījumi, tad minētā kontroles organizācija vai kontroles iestāde paziņo par to Komisijai; Komisijai arī paziņo lūgumus grozīt 3. panta 2. punktā minēto informāciju attiecībā uz kontroles organizāciju vai kontroles iestādi;
b) kontroles organizācija vai kontroles iestāde, kas iekļauta sarakstā, dara pieejamu un pēc pirmā pieprasījuma paziņo visu informāciju, kas saistīta ar tās kontroles darbībām trešā valstī; tā ļauj Komisijas ieceltiem ekspertiem piekļūt tās birojiem un iekārtām;
c) līdz katra gada 31. martam kontroles organizācija vai kontroles iestāde nosūta Komisijai konspektīvu gada pārskatu; gada pārskatā atjaunina informāciju par tehnisko dokumentāciju, kā minēts 4. panta 3. punktā; tajā jo īpaši apraksta kontroles darbības, ko kontroles organizācija vai kontroles iestāde veikusi trešās valstīs iepriekšējā gadā, iegūtos rezultātus, novērotās nelikumības un pārkāpumus, kā arī veiktos pasākumus stāvokļa uzlabošanai; vēl pārskatā var būt iekļauts jaunākais izvērtējuma ziņojums vai tāda ziņojuma atjauninājums, kurā norādīti rezultāti, kas iegūti regulārā izvērtējumā uz vietas, uzraudzībā un tās darbības atkārtotā daudzgadu izvērtēšanā kā minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 2. punktā; Komisija var pieprasīt jebkuru citu informāciju, ko tā uzskata par vajadzīgu;
d) ņemot vērā saņemto informāciju, Komisija jebkurā laikā var grozīt specifikācijas attiecībā uz kontroles organizāciju vai kontroles iestādi un var apturēt minētās organizācijas vai iestādes iekļaušanu 3. pantā minētajā sarakstā; līdzīgu lēmumu var pieņemt, ja kontroles organizācija vai iestāde nav iesniegusi prasīto informāciju vai ja tā nav piekritusi pārbaudei uz vietas;
e) kontroles organizācija vai kontroles iestāde ieinteresētajām personām interneta tīmekļa vietnē dara pieejamu regulāri atjauninātu sarakstu, kurā iekļauj uzņēmējus un tos produktus, kas sertificēti kā bioloģiski.
2. Ja kontroles organizācija vai kontroles iestāde nenosūta 1. punkta c) apakšpunktā minēto gada ziņojumu, nedara pieejamu vai nepaziņo visu informāciju, kas saistīta ar tās tehnisko dokumentāciju, kontroles sistēmu vai atjaunināto uzņēmēju sarakstu un to produktu sarakstu, kas sertificēti kā bioloģiski, vai nepiekrīt pārbaudei uz vietas, tad pēc Komisijas pieprasījuma periodā, ko Komisija nosaka atbilstīgi problēmas nopietnībai un kas parasti nedrīkst būt mazāks par 30 dienām, minēto kontroles organizāciju vai kontroles iestādi var izņemt no kontroles organizāciju vai kontroles iestāžu saraksta, ievērojot Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā minēto procedūru.
Ja kāda kontroles organizācija vai kontroles iestāde neveic pienācīgus un savlaicīgus pasākumus stāvokļa uzlabošanai, tad Komisija to nekavējoties svītro no saraksta.
2.
NODAĻA
Atbilstīgu produktu importam vajadzīgie dokumentārie pierādījumi
6. pants
Dokumentāri pierādījumi
1. Atbilstīgu produktu importam vajadzīgos dokumentāros pierādījumus, kā minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 1. punkta c) apakšpunktā, saskaņā ar šīs regulas 17. panta 2. punktu noformē, ņemot vērā regulas II pielikumā norādīto paraugu, un tajos iekļauti visi paraugā minētie elementi.
2. Dokumentāro pierādījumu oriģinālu izsniedz kontroles organizācija vai kontroles iestāde, kas atzīta tāda dokumenta izdošanai ar lēmumu, kā minēts 4. pantā.
3. Iestāde vai organizācija, kas izdod dokumentāru pierādījumu dokumentu, ievēro noteikumus, kas paredzēti saskaņā ar 17. panta 2. punktu, kā arī paraugā, piezīmēs un pamatnostādnēs, ko Komisija darījusi pieejamas ar datorsistēmas starpniecību, dodot iespēju veikt elektronisku dokumentu apmaiņu, kā minēts 17. panta 1. punktā.
III
SADAĻA
TĀDU PRODUKTU IMPORTS, KAM IR LĪDZVĒRTĪGAS GARANTIJAS
1.
NODAĻA
Atzītu trešo valstu saraksts
7. pants
Trešo valstu saraksta sastādīšana un saturs
1. Komisija izveido atzītu trešo valstu sarakstu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu. Atzīto valstu saraksts ir norādīts šīs regulas III pielikumā. Saraksta sastādīšanas un grozīšanas procedūra ir noteikta šīs regulas 8. un 16. pantā. Saraksta grozījumus publisko internetā saskaņā ar šīs regulas 16. panta 4. punktu un 17. pantu.
2. Sarakstā ir visa vajadzīgā informācija par katru trešo valsti, lai varētu pārbaudīt, vai uz Kopienas tirgū laistajiem produktiem ir attiecināta kontroles sistēma attiecīgajā trešā valstī, kas atzīta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu, un jo īpaši:
a) attiecīgās produktu kategorijas;
b) produktu izcelsme;
c) norāde uz ražošanas standartiem, ko piemēro trešā valstī;
d) kompetentā iestāde trešā valstī, kas atbild par kontroles sistēmu, tās adrese, tostarp e-pasta un interneta adrese;
e) tās/to kontroles iestādes(-u) vai kontroles organizācijas(-u) nosaukums, adrese, e-pasta adrese, interneta adrese un koda numurs, ko kontroles veikšanai atzinusi kompetentā iestāde, kas minēta d) apakšpunktā;
f) tās(to) iestādes(-u) vai kontroles organizācijas(-u) nosaukums, adrese, e-pasta adrese, interneta adrese un koda numurs, kura(-as) trešā valstī atbild par sertifikātu izdošanu importēšanai Savienībā;
g) termiņš, līdz kuram iekļauta sarakstā.
8. pants
Procedūra, lai lūgtu iekļaut trešo valstu sarakstā
1. Komisija apsver, vai iekļaut trešo valsti 7. pantā paredzētajā sarakstā pēc tam, kad no attiecīgās trešās valsts pārstāvja ir saņēmusi lūgumu par attiecīgās trešās valsts iekļaušanu, ar nosacījumu, ka šādu pieprasījumu iesniedz līdz 2014. gada 1. jūlijam.
2. Komisija izskata tikai tādu lūgumu par iekļaušanu, kas atbilst šādiem priekšnoteikumiem.
Lūgumu par iekļaušanu papildina ar tehnisko dokumentāciju, kurā ir visa vajadzīgā informācija, lai Komisija pārliecinātos, ka attiecībā uz produktiem, kuri paredzēti eksportam uz Kopienu, ir ievēroti visi Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. punktā izklāstītie nosacījumi, proti:
a) vispārīga informācija par bioloģiskās ražošanas attīstību trešā valstī, ražotajiem produktiem, apstrādāto platību, ražošanas reģioniem, ražotāju skaitu, veikto pārtikas pārstrādi;
b) norāde par bioloģisko lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu, kas paredzēti eksportam uz Kopienu, sagaidāmajām īpašībām un daudzumiem;
c) ražošanas standarti, ko piemēro trešā valstī, kā arī to līdzvērtības novērtējums attiecībā pret standartiem, ko piemēro Kopienā;
d) trešā valstī piemērotā kontroles sistēma, tostarp uzraudzības un pārraudzības darbības, ko trešā valstī veic kompetentās iestādes, kā arī to līdzvērtīgas efektivitātes novērtējums, salīdzinot ar Kopienā piemēroto kontroles sistēmu;
e) interneta vai cita adrese, kurā ir to uzņēmēju saraksts, uz kuriem attiecina kontroles sistēmu, kā arī kontaktpunkts, kur ir pieejama informācija par viņu sertifikācijas statusu un attiecīgajām produktu kategorijām;
f) informācija, ko trešā valsts ierosina iekļaut sarakstā, kā minēts 7. pantā;
g) apņemšanās ievērot 9. panta noteikumus;
h) jebkura cita informācija, ko trešā valsts vai Komisija uzskata par būtisku.
3. Izskatot lūgumu iekļaut atzīto trešo valstu sarakstā, kā arī jebkurā laikā pēc iekļaušanas Komisija var pieprasīt jebkuru papildu informāciju, tostarp pieprasīt uzrādīt vienu vai vairākus ziņojumus par pārbaudi uz vietas, ko sastādījuši neatkarīgi eksperti. Turklāt Komisija, pamatojoties uz riska novērtējumu un aizdomām par pārkāpumiem, var organizēt pārbaudi uz vietas, ko veic tās iecelti eksperti.
Komisija var uzaicināt piedalīties pārbaudēs uz vietas kā novērotājus ekspertus no citām trešām valstīm, kas atzītas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu.
4. Komisija novērtē, vai 2. punktā minētā tehniskā dokumentācija un 3. punktā minētā informācija ir pietiekama, un pēc tam var nolemt trešo valsti atzīt un iekļaut sarakstā uz trim gadiem. Ja Komisija uzskata, ka Regulā (EK) Nr. 834/2007 un šajā regulā izklāstītie nosacījumi joprojām tiek izpildīti, tā var nolemt pagarināt trešās valsts iekļaušanu pēc šiem trim gadiem.
Šā punkta pirmajā daļā minētos lēmumus pieņem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā norādīto procedūru.
9. pants
Trešo valstu saraksta pārvaldība un pārskatīšana
1. Komisija izskata lūgumu par iekļaušanu tikai tad, ja trešā valsts apņemas ievērot šādus nosacījumus:
a) ja pēc tam, kad trešā valsts ir iekļauta sarakstā, tiek izdarīti jebkādi grozījumi trešā valstī spēkā esošajos pasākumos, to īstenošanā vai jo īpaši tās kontroles sistēmā, tad minētā trešā valsts nekavējoties paziņo par to Komisijai; jebkādas izmaiņas, kas veiktas 7. panta 2. punkta d), e) un f) apakšpunktā minētajā informācijā, ir nekavējoties jāpaziņo Komisijai, izmantojot datorsistēmu, kas minēta Regulas (EK) Nr. 889/2008 94. panta 1. punktā;
b) gada ziņojumā, kas minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktā, atjaunina tehniskās dokumentācijas informāciju, kas minēta šīs regulas 8. panta 2. punktā; tajā jo īpaši apraksta uzraudzības un pārraudzības darbības, ko veikusi trešās valsts kompetentā iestāde, iegūtos rezultātus un veiktos pasākumus stāvokļa uzlabošanai;
c) ņemot vērā jebkuru saņemto informāciju, Komisija jebkurā laikā var grozīt specifikācijas attiecībā uz trešo valsti un var apturēt minētās valsts iekļaušanu 7. pantā minētajā sarakstā; līdzīgu lēmumu var pieņemt arī tad, ja trešā valsts nav sniegusi prasīto informāciju vai ja tā nav piekritusi pārbaudei uz vietas.
2. Ja trešā valsts nenosūta Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktā minēto gada ziņojumu, nedara pieejamu vai nepaziņo visu informāciju, kas saistīta ar tās tehnisko dokumentāciju vai kontroles sistēmu vai nepiekrīt pārbaudei uz vietas, tad pēc Komisijas pieprasījuma periodā, ko Komisija nosaka atbilstīgi problēmas nopietnībai un kas parasti nedrīkst būt mazāks par 30 dienām, minēto trešo valsti var svītrot no saraksta, ievērojot Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā minēto procedūru.
2.
NODAĻA
Līdzvērtības pārbaudes nolūkos atzīto kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksts
10. pants
Līdzvērtības pārbaudes nolūkos atzīto kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksta sastādīšana un saturs
1. Komisija sastāda kontroles organizāciju un kontroles iestāžu sarakstu, kas atzītas līdzvērtības pārbaudes nolūkos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu. Minēto sarakstu publicē šīs regulas IV pielikumā. Procedūras, kas jāievēro, sastādot un grozot sarakstu, ir noteiktas šīs regulas 11., 16. un 17. pantā. Sarakstu publisko internetā saskaņā ar šīs regulas 16. panta 4. punktu un 17. pantu.
2. Sarakstā ir visa vajadzīgā informācija par katru kontroles organizāciju vai iestādi, lai varētu pārbaudīt, vai Kopienas tirgū laistos produktus ir kontrolējusi kontroles organizācija vai iestāde, kas atzīta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu, un jo īpaši:
a) kontroles organizācijas vai iestādes nosaukums un koda numurs un vajadzības gadījumā tās e-pasta un interneta adrese;
b) trešās valstis, kas nav iekļautas 7. pantā paredzētajā sarakstā un kuras ir produktu izcelsmes valstis;
c) attiecīgo produktu kategorijas par katru trešo valsti;
d) termiņš, līdz kuram iekļauta sarakstā; un
e) interneta vietne, kur ievietots to uzņēmēju atjaunināts saraksts, uz kuriem attiecas kontroles sistēma, kur norādīts viņu sertifikācijas statuss, attiecīgās produktu kategorijas, kā arī kontaktpunkts, kur pieejama informācija par tiem uzņēmējiem un produktiem, kas apturēti vai kam atņemts sertifikāts; un
f) interneta vietne, kurā atrodama pilnīga informācija par ražošanas standartu un kontroles pasākumiem, kurus piemēro kontroles organizācija vai kontroles iestāde trešā valstī.
3. Atkāpjoties no 2. punkta b) apakšpunkta, produktus, kuru izcelsme ir atzītā trešā valstī, kas iekļauta sarakstā saskaņā ar 7. pantu, un kuri nav ietverti atzīšanā, kas piešķirta attiecīgajai trešai valstij, drīkst uzskaitīt šajā pantā paredzētajā sarakstā.
11. pants
Procedūra, lai lūgtu iekļaut līdzvērtības pārbaudes nolūkos atzītu kontroles organizāciju un kontroles iestāžu sarakstā
1. Komisija apsver, vai iekļaut kontroles organizāciju vai kontroles iestādi 10. pantā minētajā sarakstā, pēc tam kad tā no attiecīgās kontroles organizācijas vai kontroles iestādes pārstāvja saņēmusi par to pieprasījumu, kas sagatavots, pamatojoties uz pieteikuma paraugu, kuru Komisija darījusi pieejamu saskaņā ar 17. panta 2. punktu. Saraksta atjaunināšanā ņem vērā tikai pilnībā noformētus pieprasījumus.
2. Lūgumu var iesniegt kontroles organizācijas vai kontroles iestādes, kas reģistrētas Kopienā vai trešā valstī.
3. Lūgumā par iekļaušanu ir tehniskā dokumentācija, kurā ir visa vajadzīgā informācija, lai Komisija pārliecinātos, ka attiecībā uz produktiem, kuri paredzēti eksportam uz Kopienu, ir ievēroti visi Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktā izklāstītie nosacījumi, proti:
a) pārskats par kontroles organizācijas vai kontroles iestādes darbību attiecīgajā trešā valstī vai trešās valstīs, tostarp aplēse par iesaistīto uzņēmēju skaitu un informācija par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu, kas paredzēti eksportam uz Kopienu, sagaidāmajām īpašībām un daudzumiem, ievērojot Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. un 3. punktā izklāstītos noteikumus;
b) trešās valstīs piemēroto ražošanas standartu un kontroles pasākumu apraksts, tostarp novērtējums par šo standartu un pasākumu līdzvērtību Regulas (EK) Nr. 834/2007 III, IV un V sadaļai, kā arī Regulā (EK) Nr. 889/2008 paredzētajiem saistītajiem īstenošanas noteikumiem;
c) izvērtējuma ziņojuma kopija, kā izklāstīts Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punkta ceturtajā daļā, un kas:
i) apliecina, ka ir pienācīgi novērtēta kontroles organizācijas vai kontroles iestādes spēja ievērot Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. un 3. punktā izklāstītos nosacījumus;
ii) apstiprina, ka tā ir faktiski izpildījusi savas darbības atbilstīgi minētajiem nosacījumiem; un
iii) pierāda un apstiprina to ražošanas standartu un kontroles pasākumu līdzvērtību, kas minēti šā punkta b) apakšpunktā;
d) pierādījums par to, ka kontroles organizācija vai kontroles iestāde ir paziņojusi par savām darbībām katras attiecīgās trešās valsts iestādēm, kā arī par savām saistībām ievērot tiesiskās prasības, ko tai uzlikušas katras attiecīgās trešās valsts iestādes;
e) interneta tīmekļa vietne, kur ievietots uzņēmēju saraksts, uz kuriem attiecas kontroles sistēma, kā arī kontaktpunkts, kur var saņemt informāciju par viņu sertifikācijas statusu, attiecīgajām produktu kategorijām, kā arī par tiem uzņēmējiem un produktiem, kas apturēti vai kam atņemts sertifikāts;
f) apņemšanās ievērot 12. panta noteikumus;
g) jebkura cita informācija, ko kontroles organizācija, kontroles iestāde vai Komisija uzskata par būtisku.
4. Izskatot lūgumu iekļaut kontroles organizāciju vai kontroles iestādi sarakstā, kā arī jebkurā laikā pēc iekļaušanas Komisija var pieprasīt jebkuru papildu informāciju, tostarp pieprasīt uzrādīt vienu vai vairākus ziņojumus par pārbaudi uz vietas, ko sastādījuši neatkarīgi eksperti. Turklāt Komisija, pamatojoties uz riska novērtējumu un, ja ir aizdomas par pārkāpumiem, var organizēt pārbaudi uz vietas, ko veic tās iecelti eksperti.
5. Komisija novērtē, vai 2. punktā minētā tehniskā dokumentācija un 3. punktā minētā informācija ir pietiekama, un var pēc tam nolemt atzīt un iekļaut kontroles organizāciju vai kontroles iestādi sarakstā. Lēmumu pieņem saskaņā ar procedūru, kas minēta Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā.
12. pants
Līdzvērtības pārbaudes nolūkos atzīto kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksta pārvaldība un pārskatīšana
1. Kontroles organizāciju vai kontroles iestādi var iekļaut 10. pantā minētajā sarakstā tikai tad, ja tā izpilda šādus pienākumus:
a) ja pēc tam, kad kontroles organizācija vai kontroles iestāde ir iekļauta sarakstā, kontroles organizācijas vai kontroles iestādes veiktajos pasākumos tiek izdarīti jebkādi grozījumi, tad minētā kontroles organizācija vai kontroles iestāde paziņo par to Komisijai; Komisijai arī paziņo lūgumus grozīt informāciju attiecībā uz kontroles organizāciju vai kontroles iestādi, kas minēta 10. panta 2. punktā;
b) ►M12 līdz katra gada 28. februārim ◄ kontroles organizācija vai kontroles iestāde nosūta Komisijai konspektīvu gada ziņojumu. Gada ziņojumā atjaunina informāciju par tehnisko dokumentāciju, kā minēts 11. panta 3. punktā; tajā jo īpaši apraksta kontroles darbības, ko kontroles organizācija vai kontroles iestāde veikusi trešās valstīs iepriekšējā gadā, iegūtos rezultātus, novērotās nelikumības un pārkāpumus, kā arī veiktos pasākumus stāvokļa uzlabošanai; vēl ziņojumā iekļauj jaunāko izvērtējuma ziņojumu vai tāda ziņojuma atjauninājumu, kurā norādīti rezultāti, kas iegūti regulārā novērtējumā uz vietas, uzraudzībā un tās darbības atkārtotā daudzgadu izvērtēšanā, kā minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktā; Komisija var pieprasīt jebkuru citu informāciju, ko tā uzskata par vajadzīgu;
c) ņemot vērā jebkuru saņemto informāciju, Komisija jebkurā laikā var grozīt specifikācijas attiecībā uz kontroles organizāciju vai kontroles iestādi un var apturēt minētās organizācijas vai iestādes iekļaušanu 10. pantā minētajā sarakstā; līdzīgu lēmumu var pieņemt arī tad, ja kontroles organizācija vai kontroles iestāde nav sniegusi prasīto informāciju vai ja tā nav piekritusi pārbaudei uz vietas;
d) kontroles organizācija vai kontroles iestāde, izmantojot elektroniskus līdzekļus, ieinteresētajām personām dara pieejamu pastāvīgi atjauninātu uzņēmēju sarakstu, kā arī to produktu sarakstu, kas sertificēti kā bioloģiski.
2. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā minēto procedūru kontroles organizāciju vai kontroles iestādi vai norādi uz konkrētu produktu kategoriju vai konkrētu trešo valsti, kas saistīta ar minēto kontroles organizāciju vai kontroles iestādi, var svītrot no šās regulas 10. pantā minētā saraksta šādos gadījumos:
a) ja ►M12 līdz 28. februārim ◄ Komisija nav saņēmusi tās gada ziņojumu, uz kuru norādīts 1. punkta b) apakšpunktā;
b) ja tā laikus nepaziņo Komisijai par izmaiņām tās tehniskajā dokumentācijā;
c) ja tā nesniedz Komisijai informāciju neatbilstības izmeklēšanas laikā;
d) ja tā neveic adekvātas korektīvās darbības, reaģējot uz konstatētajām neatbilstībām un pārkāpumiem;
e) ja tā nepiekrīt Komisijas pieprasītai pārbaudei uz vietas vai ja pārbaude uz vietas uzrāda negatīvus rezultātus kontroles pasākumu sistemātisku darbības traucējumu dēļ;
f) jebkurā citā situācijā, kad pastāv risks, ka patērētājs tiks maldināts par kontroles organizācijas vai kontroles iestādes sertificēto produktu patieso dabu.
Ja kontroles organizācija vai kontroles iestāde pēc Komisijas pieprasījuma neveic piemērotas un laicīgas korektīvās darbības laika posmā, ko Komisija nosaka atbilstīgi problēmas nopietnībai un kas vispārīgi nevar būt īsāks par 30 dienām, Komisija to nevilcinoties svītro no saraksta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā norādīto procedūru. Lēmumu svītrot publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. Komisija iespējami drīz publisko grozīto sarakstu, izmantojot jebkurus piemērotus tehniskos līdzekļus, tostarp publikāciju internetā.
3.
NODAĻA
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. pantu importēto produktu laišana brīvā apgrozībā
13. pants
Inspekcijas sertifikāts
1. Produktu sūtījumu, kas minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 1. panta 2. punktā un ko importē saskaņā ar minētās regulas 33. pantu, laiž brīvā apgrozībā Savienībā, ja ievēro šādus nosacījumus:
a) attiecīgajai dalībvalsts kompetentajai iestādei iesniedz inspekcijas sertifikāta oriģinālu; un
b) attiecīgā dalībvalsts kompetentā iestāde pārbauda sūtījumu un vizē inspekcijas sertifikātu; un
c) inspekcijas sertifikāta numuru norāda muitas deklarācijā par laišanu brīvā apgrozībā, kā minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 952/2013 ( 5 ) 158. panta 1. punktā.
Sūtījuma pārbaudi un inspekcijas sertifikāta vizēšanu veic attiecīgā dalībvalsts kompetentā iestāde tajā dalībvalstī, kur sūtījums tiek laists brīvā apgrozībā Savienībā.
Dalībvalstis izraugās ievešanas vietas savā teritorijā un par izraudzītajām ievešanas vietām informē Komisiju.
2. Inspekcijas sertifikātu izdod attiecīgā kontroles iestāde vai kontroles organizācija, apstiprina attiecīgā dalībvalsts kompetentā iestāde un aizpilda pirmais saņēmējs, pamatojoties uz paraugu un piezīmēm, kas izklāstītas V pielikumā, un izmantojot elektronisko Tirdzniecības kontroles un ekspertu sistēmu (TRACES), kuras izveide paredzēta Komisijas Lēmumā 2003/24/EK ( 6 ).
Inspekcijas sertifikāta oriģināls ir izdrukāts un ar roku parakstīts TRACES sistēmā aizpildītā elektroniskā sertifikāta eksemplārs vai inspekcijas sertifikāts, kas parakstīts TRACES sistēmā ar uzlabotu elektronisko parakstu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 910/2014 ( 7 ) 3. panta 11. punkta nozīmē vai ar elektronisku parakstu, kas piedāvā līdzvērtīgas garantijas attiecībā uz parakstam piedēvētajām funkcionalitātēm, piemērojot tos pašus noteikumus un nosacījumus, kuri definēti Komisijas noteikumos par elektroniskajiem un digitālajiem dokumentiem, kā izklāstīts Komisijas Lēmumā 2004/563/EK, Euratom ( 8 ).
Ja inspekcijas sertifikāta oriģināls ir izdrukāts un ar roku parakstīts TRACES sistēmā aizpildītā elektroniskā sertifikāta eksemplārs, kontroles iestādes, kontroles organizācijas, attiecīgās dalībvalsts kompetentās iestādes un pirmais saņēmējs gan inspekcijas sertifikāta izdošanas, gan tā vizēšanas, gan arī saņemšanas posmā pārbauda, vai minētais eksemplārs atbilst informācijai, kas ir norādīta TRACES sistēmā.
3. Lai inspekcijas sertifikāts tiktu pieņemts vizēšanai, tam ir jābūt izdotam attiecīgā produkta ražotāja vai pārstrādātāja kontroles iestādē vai kontroles organizācijā vai – ja uzņēmējs, kas veicis pēdējo darbību produkta sagatavošanā, nav produkta ražotājs vai pārstrādātājs – tā uzņēmēja kontroles iestādē vai kontroles organizācijā, kas veicis pēdējo darbību produkta sagatavošanā, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 834/2007 2. panta i) punktā.
Šī kontroles iestāde vai kontroles organizācija ir:
a) kontroles iestāde vai kontroles organizācija, kas ir uzskaitīta šīs regulas III pielikumā attiecīgajiem produktiem un trešai valstij, kas ir produktu izcelsmes valsts, vai, vajadzības gadījumā, kas ir valsts, kurā ir veikta pēdējā sagatavošanas darbība; vai
b) kontroles iestāde vai kontroles organizācija, kas ir uzskaitīta šīs regulas IV pielikumā attiecīgajiem produktiem un trešai valstij, kas ir produktu izcelsmes valsts vai valsts, kurā ir veikta pēdējā sagatavošanas darbība.
4. Kontroles iestāde vai kontroles organizācija, kas izdod inspekcijas sertifikātu, ir tiesīga izdot inspekcijas sertifikātu un parakstīt deklarāciju sertifikāta 18. ailē tikai pēc tam, kad ir veikusi dokumentāru pārbaudi, pamatojoties uz visiem attiecīgajiem pārbaudes dokumentiem, tostarp jo īpaši attiecīgā produkta ražošanas plānu, transporta dokumentiem un tirdzniecības dokumentiem, un – pēc vajadzības saskaņā ar tās riska novērtējumu – sūtījuma fizisku pārbaudi.
Tomēr pārstrādātu produktu gadījumā, ja kontroles iestāde vai kontroles organizācija, kas izdod inspekcijas sertifikātu, ir III pielikumā uzskaitītā kontroles iestāde vai kontroles organizācija, tā izdod inspekcijas sertifikātu un paraksta deklarāciju sertifikāta 18. ailē tikai pēc tam, kad ir pārbaudījusi, vai šā pielikuma uzskaitījumā iekļautas attiecīgās trešās valsts atzīta kontroles iestāde vai kontroles organizācija ir kontrolējusi un sertificējusi visas produkta bioloģiskās sastāvdaļas, vai – ja par izdošanu atbildīgā kontroles iestāde vai kontroles organizācija ir kontroles iestāde vai kontroles organizācija, kas ir uzskaitīta IV pielikumā, – tā izdod inspekcijas sertifikātu un paraksta deklarāciju sertifikāta 18. ailē tikai pēc tam, kad ir pārbaudījusi, vai visas bioloģiskās sastāvdaļas attiecīgajos produktos ir kontrolējusi un sertificējusi kontroles iestāde vai kontroles organizācija, kas ir iekļauta III vai IV pielikuma uzskaitījumā, vai arī tās ir ražotas un sertificētas Savienībā saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007.
Ja uzņēmējs, kas veicis pēdējo darbību produkta sagatavošanā, nav produkta ražotājs vai pārstrādātājs, kontroles iestāde vai kontroles organizācija, kas izdod inspekcijas sertifikātu un ir iekļauta IV pielikuma uzskaitījumā, izdod inspekcijas sertifikātu un paraksta deklarāciju sertifikāta 18. ailē tikai pēc tam, kad ir veikusi dokumentāru pārbaudi, pamatojoties uz visiem attiecīgajiem pārbaudes dokumentiem, tostarp transporta dokumentiem un tirdzniecības dokumentiem, ir pārbaudījusi, vai attiecīgā produkta ražošanu vai pārstrādi ir kontrolējusi un sertificējusi kontroles iestāde vai kontroles organizācija, kas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu atzīta attiecīgajiem produktiem un attiecīgajai valstij, un – pēc vajadzības saskaņā ar tās riska novērtējumu – ir veikusi sūtījuma fizisku pārbaudi.
Pēc Komisijas vai dalībvalsts kompetentās iestādes pieprasījuma kontroles iestāde vai kontroles organizācija, kas ir izdevusi inspekcijas sertifikātu saskaņā ar otro un trešo daļu, nekavējoties dara pieejamu visu uzņēmēju sarakstu bioloģiskās ražošanas apritē un visu to kontroles iestāžu un kontroles organizāciju sarakstu, kuru kontrolē šie uzņēmēji ir veikuši savas darbības.
5. Inspekcijas sertifikātu sastāda vienā oriģināleksemplārā.
Pirmais saņēmējs vai attiecīgā gadījumā importētājs drīkst sagatavot inspekcijas sertifikāta kopiju nolūkā informēt kontroles iestādes un kontroles organizācijas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 83. pantu. Uz jebkuras tādas kopijas ir uzdrukāta vai ar zīmogu uzspiesta norāde “KOPIJA”.
6. Pārbaudot sūtījumu, attiecīgā dalībvalsts kompetentā iestāde vizē inspekcijas sertifikāta oriģināleksemplāru tā 20. ailē un izsniedz to atpakaļ personai, kas sertifikātu iesniegusi.
7. Pirmais saņēmējs, saņemot sūtījumu, aizpilda inspekcijas sertifikāta 21. aili, lai apliecinātu, ka sūtījuma saņemšana ir veikta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 34. pantu.
Tad pirmais saņēmējs nosūta sertifikāta oriģināleksemplāru tā 11. ailē minētajam importētājam Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. punkta otrajā daļā paredzētajos nolūkos.
13.a pants
Force majeure vai ārkārtas apstākļi
1. Ja elektroniskā sistēma nedarbojas force majeure vai ārkārtas apstākļu dēļ un jo īpaši tad, ja sistēmas darbība ir traucēta vai nav stabila savienojuma, inspekcijas sertifikāti un to izraksti var tikt izdoti un vizēti atbilstīgi 13. panta 3. līdz 7. punktam, neizmantojot TRACES sistēmu, saskaņā ar šā panta 2., 3. un 4. punktu un pamatojoties uz paraugiem un piezīmēm, kas ietvertas V vai VI pielikumā. Kompetentās iestādes, kontroles iestādes, kontroles organizācijas un uzņēmēji nekavējoties informē Komisiju un ievada TRACES sistēmā visu nepieciešamo informāciju desmit kalendāro dienu laikā no sistēmas darbības atjaunošanas.
2. Ja inspekcijas sertifikāts ir izdots, neizmantojot TRACES, to sagatavo vienā no Savienības oficiālajām valodām un, izņemot zīmogus un parakstus, pilnībā aizpilda, izmantojot lielos burtus vai pilnībā mašīnrakstā.
Inspekcijas sertifikāts ir muitošanas dalībvalsts oficiālajā valodā vai vienā no oficiālajām valodām. Vajadzības gadījumā attiecīgās dalībvalsts kompetentās iestādes var pieprasīt inspekcijas sertifikāta tulkojumu valsts oficiālajā valodā vai vienā no oficiālajām valodām.
Neapliecināti grozījumi vai dzēsumi padara sertifikātu nederīgu.
3. Kontroles iestāde vai kontroles organizācija, kas izdod inspekcijas sertifikātu, piešķir katram izdotajam sertifikātam kārtas numuru un kārto reģistru, kurā hronoloģiskā kārtībā ieraksta izdotos sertifikātus, kā arī vēlāk nodrošina atbilstību kārtas numuram, ko piešķīrusi TRACES sistēma.
4. Ja inspekcijas sertifikāts ir izdots un vizēts, neizmantojot TRACES sistēmu, nepiemēro 15. panta 1. punkta otro un trešo daļu, kā arī 15. panta 5. punktu.
13.b pants
Importētājs
Importētājs norāda inspekcijas sertifikāta numuru muitas deklarācijā par laišanu brīvā apgrozībā, kā minēts Regulas (ES) Nr. 952/2013 158. panta 1. punktā.
13.c pants
Piekļuves tiesības
Komisija ir atbildīga par to, lai piešķirtu un atjauninātu TRACES sistēmas piekļuves tiesības kompetentajām iestādēm, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 834/2007 2. panta n) punktā, tādu trešo valstu kompetentajām iestādēm, kas atzītas saskaņā ar tās pašas regulas 33. panta 2. punktu, un kontroles iestādēm un kontroles organizācijām, kas uzskaitītas šīs regulas III un IV pielikumā. Pirms TRACES sistēmas piekļuves tiesību piešķiršanas Komisija pārbauda attiecīgo kompetento iestāžu, kontroles iestāžu un kontroles organizāciju identitāti.
Kompetentās iestādes, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 834/2007 2. panta n) punktā, ir atbildīgas par to, lai piešķirtu un atjauninātu TRACES sistēmas piekļuves tiesības uzņēmējiem, kontroles iestādēm un kontroles organizācijām Savienībā. Pirms TRACES sistēmas piekļuves tiesību piešķiršanas kompetentās iestādes pārbauda attiecīgo uzņēmēju, kontroles iestāžu un kontroles organizāciju identitāti. Dalībvalstis ieceļ vienu iestādi, kas atbild par sadarbības un saziņas koordinēšanu ar Komisiju šajā jomā.
Kompetentās iestādes paziņo Komisijai par piešķirtajām piekļuves tiesībām. Komisija aktivizē šīs piekļuves tiesības TRACES sistēmā.
13.d pants
Informācijas integritāte un salasāmība
TRACES sistēma aizsargā tās informācijas integritāti, kas ir reģistrēta sistēmā saskaņā ar šo regulu.
Jo īpaši šī sistēma garantē turpmāko:
a) tā nodrošina katra atsevišķa lietotāja skaidru identifikāciju, un tajā ir iestrādāti efektīvi pasākumi piekļuves tiesību kontrolei, lai nodrošinātu aizsardzību pret nelegālu, ļaunprātīgu vai neatļautu piekļuvi, informācijas, datņu un metadatu dzēšanu, pārveidošanu vai pārvietošanu;
b) tā ir aprīkota ar fiziskās aizsardzības sistēmām pret traucējumiem un ar vidi saistītiem negadījumiem, kā arī programmatūras aizsardzību pret kiberuzbrukumiem;
c) tā glabā uzkrātos datus vidē, kas ir droša gan fiziskā, gan programmatūras ziņā;
d) tā ar dažādiem līdzekļiem izslēdz iespēju izdarīt neatļautas izmaiņas, un tajā ietilpst informācijas integritātes pārbaudes mehānismi, kas ļauj kontrolēt, vai informācijā laika gaitā nav izdarītas izmaiņas;
e) par katru būtisku procedūras posmu tā izdara atmiņā auditācijas pierakstu;
f) tā dara iespējamas drošas formāta pārvēršanas un migrācijas procedūras, lai garantētu, ka informācija ir salasāma un pieejama visā noteiktajā uzglabāšanas laikposmā;
g) tā ir apgādāta ar pietiekami sīku un atjauninātu funkcionālo un tehnisko dokumentāciju, kas attiecas uz sistēmas darbību un parametriem un kas ir jebkurā brīdī pieejama organizācijas vienībām, kuras atbild par funkcionālajām un/vai tehniskajām specifikācijām.
14. pants
Īpašas muitas procedūras
1. Ja sūtījumu no trešās valsts nodod uzglabāšanai muitas noliktavā vai ievešanai pārstrādei, kā noteikts Regulā (ES) Nr. 952/2013, un attiecina uz to vienu vai vairākas sagatavošanas darbības, kā minēts otrajā daļā, attiecīgā dalībvalsts kompetentā iestāde veic sūtījuma pārbaudi, kā minēts šīs regulas 13. panta 1. punkta pirmās daļas b) apakšpunktā, pirms ir veikta pirmā sagatavošanas darbība. Atsauces numurs muitas deklarācijai, ar ko preces ir tikušas deklarētas ar nolūku piemērot uzglabāšanas muitas noliktavā vai ievešanas pārstrādei procedūru, ir jānorāda inspekcijas sertifikāta 19. ailē.
Par sagatavošanu ir uzskatāmas vienīgi šādu veidu darbības:
a) iesaiņošana vai pārsaiņošana; vai
b) marķēšana saistībā ar norādi par bioloģiskās ražošanas metodi.
Pēc šīm sagatavošanas darbībām un pirms laišanas brīvā apgrozībā sūtījumam ir jāpiemēro pasākumi, kas minēti šīs regulas 13. panta 1. punktā.
Pēc minētās procedūras inspekcijas sertifikāta oriģinālu vajadzības gadījumā atdod sūtījuma importētājam, kas minēts sertifikāta 11. ailē, lai izpildītu Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. punkta otrajā daļā paredzētos noteikumus.
2. Ja saskaņā ar muitas atlikšanas režīmu, ievērojot Regulu (EEK) Nr. 2913/92, sūtījumu no trešās valsts ir paredzēts dalībvalstī pirms laišanas brīvā apgrozībā sadalīt dažādās partijās, pirms šīs sadalīšanas uz sūtījumu attiecina šīs regulas 13. panta 1. punktā minētos pasākumus.
Par katru no partijām, kas rodas sadalīšanas rezultātā, inspekcijas sertifikāta 11. ailē norādītais importētājs attiecīgajai dalībvalsts kompetentajai iestādei TRACES sistēmā iesniedz inspekcijas sertifikāta izrakstu saskaņā ar paraugu un piezīmēm VI pielikumā. Pēc partijas pārbaudīšanas attiecīgā dalībvalsts kompetentā iestāde vizē inspekcijas sertifikāta izrakstu 13. ailē ar nolūku laist partiju brīvā apgrozībā. Partijas pārbaudi un inspekcijas sertifikāta izraksta vizēšanu veic attiecīgā dalībvalsts kompetentā iestāde tajā dalībvalstī, kur partija tiek laista brīvā apgrozībā Savienībā.
Katra vizētā inspekcijas sertifikāta izraksta kopiju kopā ar inspekcijas sertifikāta oriģinālu uzglabā persona, kuru identificē kā sūtījuma sākotnējo importētāju un kura minēta inspekcijas sertifikāta 11. ailē. Uz tādas kopijas ir uzdrukāta vai ar zīmogu uzspiesta norāde “KOPIJA” vai “DUBLIKĀTS”.
▼M25 —————
Partijas saņēmējs, saņemot sūtījumu, aizpilda inspekcijas sertifikāta izraksta oriģināla 14. aili, lai apliecinātu to, ka partija saņemta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 34. pantu.
Partijas saņēmējs glabā inspekcijas sertifikāta izrakstu, lai tas būtu pieejams kontroles iestādei un/vai kontroles organizācijai ne mazāk kā divus gadus.
3. Sagatavošanas un sadalīšanas darbības, kas minētas 1. un 2. punktā, veic saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 V sadaļā un Regulas (EK) Nr. 889/2008 IV sadaļā izklāstītajiem noteikumiem.
15. pants
Neatbilstīgi produkti
1. Neskarot nekādus pasākumus vai darbības, kas veicami saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 30. pantu un/vai Regulu (EK) Nr. 889/2008, produktus, kas neatbilst Regulas (EK) Nr. 834/2007 prasībām, drīkst laist brīvā apgrozībā Savienībā ar nosacījumu, ka marķējumā, reklāmā un pavaddokumentos nav norādes par bioloģisko ražošanu.
Ja, veicot sūtījuma pārbaudi, attiecīgā dalībvalsts kompetentā iestāde konstatē nelikumību vai pārkāpumu, kā rezultātā tiek atteikta sertifikāta vizēšana un produktu laišana brīvā apgrozībā, šī iestāde nekavējoties paziņo par konstatēto nelikumību vai pārkāpumu Komisijai un citām dalībvalstīm, izmantojot TRACES sistēmu.
Dalībvalstis nodrošina efektīvu un iedarbīgu koordināciju starp kompetentajām iestādēm, kas veic oficiālo kontroli, lai bez kavēšanās apmainītos ar informāciju par konstatētiem Regulas (EK) Nr. 834/2007 1. panta 2. punktā minētu produktu sūtījumiem ar norādēm uz bioloģiskās ražošanas metodi, taču kas nav deklarēti tā, lai tos varētu importēt saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007. Attiecīgā dalībvalsts kompetentā iestāde nekavējoties paziņo par šiem konstatējumiem Komisijai un citām dalībvalstīm, izmantojot TRACES sistēmu.
2. ►M9 Neskarot nekādus pasākumus vai darbības, kas jāveic saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 30. pantu, gadījumā, ja rodas aizdomas par neatbilstību prasībām attiecībā uz bioloģiskiem produktiem, kas importēti no trešām valstīm, kas atzītas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu, vai importētiem bioloģiskiem produktiem, ko kontrolē kontroles iestādes vai kontroles organizācijas, kas atzītas saskaņā ar minētās regulas 33. panta 3. punktā noteiktajām prasībām, un minēto prasību pārkāpumiem, importētājs veic visus vajadzīgos pasākumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 91. panta 1. punktu. ◄
Importētājs un kontroles organizācija vai kontroles iestāde, kura izdevusi šīs regulas 13. pantā norādīto inspekcijas sertifikātu, nekavējoties informē tās kontroles organizācijas, kontroles iestādes un kompetentās iestādes attiecīgajās dalībvalstīs un trešajās valstīs, kuras ir iesaistītas konkrēto produktu bioloģiskajā ražošanā, un attiecīgā gadījumā Komisiju. Kontroles organizācija vai kontroles iestāde var noteikt, ka nedrīkst laist tirgū produktus ar norādēm par bioloģiskās ražošanas metodēm, kamēr vien, pamatojoties uz uzņēmēja sniegto informāciju vai informāciju no citiem avotiem, tā nav pārliecinājusies, ka jebkuras šaubas ir kliedētas.
3. Neskarot nekādus pasākumus vai darbības, kas jāveic saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 30. pantu, gadījumā, ja dalībvalsts vai trešās valsts kontroles iestādei vai kontroles organizācijai ir pamatotas aizdomas par pārkāpumu vai neatbilstību attiecībā uz prasībām par importētiem bioloģiskiem produktiem no trešām valstīm, kas atzītas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu, vai importētiem bioloģiskiem produktiem, ko kontrolē kontroles iestādes vai kontroles organizācijas, kas atzītas saskaņā ar minētās regulas 33. panta 3. punktā noteiktajām prasībām, tā veic visus vajadzīgos pasākumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 91. panta 2. punktu un nekavējoties informē attiecīgo dalībvalstu un attiecīgo bioloģisko produktu ražošanā iesaistīto trešo valstu kontroles organizācijas, kontroles iestādes un kompetentās iestādes, un Komisiju.
4. Ja tās trešās valsts kompetentā iestāde, kas atzīta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu, vai kontroles iestāde vai kontroles organizācija, kas atzīta saskaņā ar minētās regulas 33. panta 3. punktu, ir saņēmusi Komisijas paziņojumu pēc tam, kad tā saņēmusi paziņojumu no dalībvalsts ar informāciju par pamatotām aizdomām par neatbilstību prasībām attiecībā uz importētiem bioloģiskiem produktiem, kas noteiktas minētajā regulā vai šai regulā, vai to pārkāpumu, tā veic aizdomu par neatbilstību vai pārkāpumu izcelsmes izmeklēšanu un paziņo Komisijai un tai dalībvalstij, kura nosūtīja sākotnējo paziņojumu, par izmeklēšanas iznākumu un par veikto rīcību. Šo informāciju nosūta 30 kalendāro dienu laikā pēc datuma, kad Komisija nosūtījusi pirmo paziņojumu.
Dalībvalsts, kura nosūtījusi sākotnējo paziņojumu, var, ja nepieciešams, lūgt Komisiju pieprasīt papildu informāciju, kuru nosūta Komisijai un attiecīgajai dalībvalstij. Jebkurā gadījumā pēc atbildes vai papildu informācijas saņemšanas dalībvalsts, kura nosūtīja sākotnējo paziņojumu, veic vajadzīgos ierakstus un atjauninājumus Regulas (EK) Nr. 889/2008. 94. panta 1. punktā minētajā datorsistēmā.
5. Importētājs, pirmais saņēmējs vai to kontroles iestāde vai kontroles organizācija nosūta informāciju par nelikumībām un pārkāpumiem attiecībā uz importētiem produktiem attiecīgo dalībvalstu kompetentajām iestādēm, izmantojot Regulas (EK) Nr. 889/2008 94. panta 1. punktā minēto datorsistēmu TRACES.
IV
SADAĻA
KOPĪGI NOTEIKUMI
16. pants
Lūgumu novērtēšana un sarakstu publicēšana
1. Komisija izskata lūgumus, kas saņemti saskaņā ar 4., 8. un 11. pantu, izmantojot Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 1. punktā minētās Bioloģiskās ražošanas komitejas (turpmāk tekstā “komiteja”) palīdzību. Šajā nolūkā komiteja pieņem specifisku iekšējo reglamentu.
Lai palīdzētu Komisijai izskatīt lūgumus, kā arī pārvaldīt un pārskatīt sarakstus, Komisija izveido ekspertu grupu, kurā ir valsts un privāti eksperti.
2. Par katru saņemto lūgumu un pēc attiecīgas apspriešanās ar dalībvalstīm saskaņā ar iekšējo reglamentu Komisija ieceļ divas dalībvalstis, kuras darbojas kā līdzziņotājas. Komisija sadala lūgumus starp dalībvalstīm proporcionāli katras dalībvalsts balsu skaitam Bioloģiskās ražošanas komitejā. Līdzziņotājas dalībvalstis izskata ar lūgumu saistīto dokumentāciju un informāciju, kā izklāstīts 4., 8. un 11. pantā, un sastāda ziņojumu. Lai pārvaldītu un pārskatītu sarakstus, tās arī izskata gada ziņojumus un jebkuru citu informāciju, kas minēta 5., 9. un 12. pantā un ir saistīta ar ierakstiem sarakstos.
3. Ņemot vērā līdzziņotāju dalībvalstu veiktās pārbaudes rezultātus, Komisija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā minēto procedūru lemj par trešo valstu, kontroles organizāciju vai kontroles iestāžu atzīšanu, par to iekļaušanu sarakstos vai jebkuriem grozījumiem sarakstos, tostarp koda numura piešķiršanu minētajām organizācijām un iestādēm. Lēmumus publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4. Komisija publisko sarakstus, izmantojot jebkurus piemērotus tehniskos līdzekļus, tostarp publikāciju internetā.
17. pants
Paziņošana
1. Nosūtot Komisijai vai dalībvalstīm dokumentus vai citu informāciju, kas minēta Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. un 33. pantā un šajā regulā, trešo valstu kompetentās iestādes, kontroles iestādes vai kontroles organizācijas izmanto elektroniskās nosūtīšanas sistēmu. Kad Komisija vai dalībvalstis dara pieejamas specifiskas elektroniskās nosūtīšanas sistēmas, tad tās izmanto tādas sistēmas. Komisija un dalībvalstis minētās sistēmas izmanto arī, lai nosūtītu cita citai attiecīgos dokumentus.
2. Attiecībā uz Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. un 33. pantā un šajā regulā minēto dokumentu un informācijas veidu un saturu Komisija izstrādā pamatnostādnes, paraugus un attiecīgā gadījumā aptaujas anketas, un dara tos pieejamus datorsistēmā, kas minēta šā panta 1. punktā. Komisija koriģē un atjaunina minētās pamatnostādnes, paraugus un aptaujas anketas pēc tam, kad ir informējusi dalībvalstis un trešo valstu kompetentās iestādes, kā arī kontroles iestādes un kontroles organizācijas, kas atzītas saskaņā ar šo regulu.
3. Datorsistēmai, kas paredzēta 1. punktā, pēc vajadzības ir jāspēj apkopot šajā regulā minētos pieprasījumus, dokumentus un informāciju.
4. Apliecinošos dokumentus, kas minēti Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. un 33. pantā un šajā regulā, jo īpaši 4., 8. un 11. pantā, trešo valstu kompetentās iestādes, kontroles iestādes vai kontroles organizācijas saglabā Komisijas un dalībvalstu rīcībā vismaz trīs gadus pēc tā gada, kad tika veiktas kontroles vai tika sniegti inspekcijas sertifikāti un dokumentāri pierādījumi.
5. Ja dokumentam vai procedūrai, kas paredzēta Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. un 33. pantā vai sīki izstrādātajos tās piemērošanas noteikumos, vienā vai vairākos minētās procedūras posmos ir vajadzīgs pilnvarotas personas paraksts vai personas apstiprinājums, tad datorsistēmām, kas izveidotas paziņošanai par tādiem dokumentiem, jāļauj viennozīmīgi identificēt katru personu un sniegt pamatotu pārliecību, ka dokumentu saturu, tostarp attiecībā uz procedūras posmiem, nevar grozīt saskaņā ar Kopienas tiesību aktiem, un jo īpaši ar Komisijas Lēmumu 2004/563/EK, Euratom.
V
SADAĻA
NOBEIGUMA UN PĀREJAS NOTEIKUMI
18. pants
Pārejas noteikumi par trešo valstu sarakstu
Lūgumus par iekļaušanu, ko iesniegušas trešās valstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 345/2008 2. pantu līdz 2009. gada 1. janvārim, apstrādā kā pieteikumus saskaņā ar šīs regulas 8. pantu.
Atzīto valstu pirmajā sarakstā ir Argentīna, Austrālija, Indija, Izraēla ( 9 ), Jaunzēlande, Kostarika un Šveice. Tajā nav kodu numuru, kas minēti šīs regulas 7. panta 2. punkta f) apakšpunktā. Minētos kodu numurus pievieno līdz 2010. gada 1. jūlijam, atjauninot sarakstu saskaņā ar 17. panta 2. punktu.
▼M25 —————
19.a pants
Pārejas noteikumi par tādu inspekcijas sertifikātu izmantošanu, kas nav izdoti TRACES sistēmā
Līdz 2017. gada 19. oktobrim 13. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētie inspekcijas sertifikāti un to 14. panta 2. punktā minētie izraksti var tikt izdoti un vizēti saskaņā ar 13. panta 3. līdz 7. punktu, neizmantojot TRACES sistēmu un ievērojot 13.a panta 1., 2. un 3. punktu, kā arī pamatojoties uz paraugiem un piezīmēm V vai VI pielikumā.
20. pants
Atcelšana
Regulu (EK) Nr. 345/2008 un Regulu (EK) Nr. 605/2008 atceļ.
Atsauces uz atceltajām regulām uzskata par atsaucēm uz šo regulu un lasa saskaņā ar atbilstības tabulu VII pielikumā.
21. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2009. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
I PIELIKUMS
KONTROLES ORGANIZĀCIJU UN KONTROLES IESTĀŽU SARAKSTS ATBILSTĪBAS NOLŪKOS UN ATTIECĪGĀS SPECIFIKĀCIJAS, KĀ MINĒTS 3. PANTĀ
II PIELIKUMS
III PIELIKUMS
TREŠO VALSTU SARAKSTS UN ATTIECĪGĀS SPECIFIKĀCIJAS, KĀ MINĒTS 7. PANTĀ
Piezīme. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 17. panta 1. punkta f) apakšpunktu dzīvniekus un dzīvnieku izcelsmes produktus, kas ražoti pārejas periodā, netirgo Savienībā ar tās pašas regulas 23. un 24. pantā minētajām norādēm produktu marķēšanai un reklāmai. Tāpēc šādi produkti ir arī izslēgti no atzīšanas attiecībā uz produktu B un D kategoriju visām šajā pielikumā uzskaitītajām trešajām valstīm.
◄
ARGENTĪNA
1. |
Produktu kategorijas :
|
2. |
Izcelsme : A, B un F kategorijas produkti, kas audzēti Argentīnā, un D kategorijas produkti, kas pārstrādāti Argentīnā ar bioloģiski audzētām sastāvdaļām, kuras ir audzētas Argentīnā. |
3. |
Ražošanas standarts : Ley 25 127 sobre “Producción ecológica, biológica y orgánica”. |
4. |
Kompetentā iestāde : Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria SENASA, www.senasa.gov.ar |
5. |
Kontroles organizācijas :
|
6. |
Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums : nav noteikts. |
AUSTRĀLIJA
1. |
Produktu kategorijas :
|
2. |
Izcelsme : A un F kategorijas produkti, kas audzēti Austrālijā, un D kategorijas produkti, kas pārstrādāti Austrālijā ar bioloģiski audzētām sastāvdaļām, kuras ir audzētas Austrālijā. |
3. |
Ražošanas standarts : National standard for organic and bio-dynamic producē. |
4. |
Kompetentā iestāde : Department of Agriculture, ►M21 www.agriculture.gov.au/export/food/organic-bio-dynamic ◄ |
5. |
Kontroles organizācijas :
|
6. |
Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums : nav noteikts. |
KANĀDA
1. |
Produktu kategorijas :
|
2. |
Izcelsme : Kanādā audzēti A, B un F kategorijas produkti un Kanādā pārstrādāti D un E kategorijas produkti ar bioloģiski audzētām sastāvdaļām, kas audzētas Kanādā vai kas importētas Kanādā saskaņā ar Kanādas tiesību aktiem. |
3. |
Ražošanas standarts : Organic Products Regulation. |
4. |
Kompetentā iestāde : Canadian Food Inspection Agency (CFIA), www.inspection.gc.ca |
5. |
Kontroles organizācijas :
|
6. |
Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums : nav noteikts. |
KOSTARIKA
1. |
Produktu kategorijas :
|
2. |
Izcelsme : A un F kategorijas produkti, kas audzēti Kostarikā, un D kategorijas produkti, kas pārstrādāti Kostarikā ar bioloģiski audzētām sastāvdaļām, kuras ir audzētas Kostarikā. |
3. |
Ražošanas standarts : Reglamento sobre la AGRIcultura orgánica. |
4. |
Kompetentā iestāde : Servicio Fitosanitario del Estado, Ministerio de Agricultura y Ganadería, www.sfe.go.cr |
5. |
Kontroles organizācijas :
|
6. |
Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums : nav noteikts. |
INDIJA
1. |
Produktu kategorijas :
|
2. |
Izcelsme : A un F kategorijas produkti, kas audzēti Indijā. |
3. |
Ražošanas standarts : National Programme for Organic Production. |
4. |
Kompetentā iestāde : Agricultural and Processed Food Export Development Authority APEDA, http://www.apeda.gov.in/apedawebsite/index.asp |
5. |
Kontroles organizācijas :
|
6. |
Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums : nav noteikts. |
IZRAĒLA
1. |
Produktu kategorijas :
|
2. |
Izcelsme : A un F kategorijas produkti, kas audzēti Izraēlā, un D kategorijas produkti, kas pārstrādāti Izraēlā ar bioloģiski audzētām sastāvdaļām, kuras ir audzētas Izraēlā vai importētas Izraēlā: — vai nu no Savienības, — vai no trešās valsts tādā režīmā, kas atzīts par līdzvērtīgu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu. |
3. |
Ražošanas standarts : Law for the Regulation of Organic Produce, 5765-2005, and its relevant Regulations. |
4. |
Kompetentā iestāde : Plant Protection and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il |
5. |
Kontroles organizācijas :
|
6. |
Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums : nav noteikts. |
JAPĀNA
1. |
Produktu kategorijas :
|
2. |
Izcelsme : A un F kategorijas produkti, kas audzēti Japānā, un D kategorijas produkti, kas pārstrādāti Japānā ar bioloģiski audzētām sastāvdaļām, kuras ir audzētas Japānā vai importētas Japānā: — vai nu no Savienības, — vai no trešās valsts, attiecībā uz kuru Japāna ir atzinusi, ka produkti ir ražoti un kontrolēti šajā trešajā valstī atbilstīgi noteikumiem, kuri ir līdzvērtīgi noteikumiem, kas izklāstīti Japānas tiesību aktos. |
3. |
Ražošanas standarti : Japanese Agricultural Standard for Organic Plants (Notification No. 1605 of the MAFF of October 27, 2005), Japanese Agricultural Standard for Organic Processed Foods (Notification No. 1606 of MAFF of October 27, 2005). |
4. |
Kompetentās iestādes : Food Manufacture Affairs Division, Food Industry Affairs Bureau, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, www.maff.go.jp/j/jas/index.html un Food and Agricultural Materials Inspection Center (FAMIC), www.famic.go.jp |
5. |
Kontroles organizācijas :
|
6. |
Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums : nav noteikts. |
ŠVEICE
1. |
Produktu kategorijas :
|
2. |
Izcelsme : A un F kategorijas produkti, kas audzēti Šveicē, un D un E kategorijas produkti, kas pārstrādāti Šveicē ar bioloģiski audzētām sastāvdaļām, kuras ir audzētas Šveicē vai importētas Šveicē: — vai nu no Savienības, — vai no trešās valsts, attiecībā uz kuru Šveice ir atzinusi, ka produkti ir ražoti un kontrolēti šajā trešajā valstī atbilstīgi noteikumiem, kuri ir līdzvērtīgi noteikumiem, kas izklāstīti Šveices tiesību aktos. |
3. |
Ražošanas standarts : Ordinance on organic farming and the labelling of organically produced plant products and foodstuffs. |
4. |
Kompetentā iestāde : Federal Office for Agriculture FOAG, Federal Office for Agriculture FOAG, http://www.blw.admin.ch/themen/00013/00085/00092/index.html?lang=en. |
5. |
Kontroles organizācijas :
|
6. |
Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums : nav noteikts. |
TUNISIJA
1. |
Produktu kategorijas :
|
2. |
Izcelsme : A un F kategorijas produkti, kas audzēti Tunisijā, un D kategorijas produkti, kas pārstrādāti Tunisijā ar bioloģiski audzētām sastāvdaļām, kuras ir audzētas Tunisijā. |
3. |
Ražošanas standarti : Law No 99-30 of 5 April 1999 relating to Organic farming; Decree of the Minister for Agriculture of 28 February 2001, approving the standard specifications of the crop production according to the organic method. |
4. |
Kompetentā iestāde : Direction Générale de l’Agriculture Biologique (Ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), ►M21 www.agriculture.tn un www.onagri.tn ◄ . |
5. |
Kontroles organizācijas :
|
6. |
Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums : uz nenoteiktu laiku. |
AMERIKAS SAVIENOTĀS VALSTIS
1. |
Produktu kategorijas :
|
2. |
Izcelsme : A, B un F kategorijas produktus un bioloģiski audzētas D un E kategorijas produktu sastāvdaļas, kas: — ir audzētas Amerikas Savienotajās Valstīs vai — importētas Amerikas Savienotajās Valstīs un pārstrādātas vai iesaiņotas Amerikas Savienotajās Valstīs atbilstīgi to tiesību aktiem. |
3. |
Ražošanas standarti : Organic Foods Production Act of 1990 (7 U.S.C. 6501 et seq.), National Organic Program (7 CFR 205). |
4. |
Kompetentā iestāde : United States Department of Agriculture (USDA), Agricultural Marketing Service (AMS), www.usda.gov |
5. |
Kontroles organizācijas :
|
6. |
Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums : uz nenoteiktu laiku. |
JAUNZĒLANDE
1. |
Produktu kategorijas :
|
2. |
Izcelsme : A, B un F kategorijas produkti, kas audzēti Jaunzēlandē, un D kategorijas produkti, kas pārstrādāti Jaunzēlandē ar bioloģiski audzētām sastāvdaļām, kuras ir audzētas Jaunzēlandē vai importētas Jaunzēlandē: — vai nu no Savienības, — vai no trešās valsts tādā režīmā, kas atzīts par līdzvērtīgu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu, — vai no tādas trešās valsts, kuras ražošanas un inspekcijas noteikumi ir atzīti par līdzvērtīgiem MAF Oficiālajai bioloģiskā nodrošinājuma pārtikas programmai, pamatojoties uz nodrošinājumiem un informāciju, ko iesniedz šās valsts kompetentā iestāde saskaņā ar MAF paredzētajiem noteikumiem, un ar noteikumu, ka importē tikai bioloģiski ražotās sastāvdaļas, kas paredzētas pievienošanai pārtikā maksimāli līdz 5 % D kategorijas lauksaimnieciskas izcelsmes produktos, ko pārstrādā Jaunzēlandē. |
3. |
Ražošanas standarts : MAF Official Organic Assurance Programme Technical Rules for Organic Production. |
4. |
Kompetentā iestāde : Ministry for Primary Industries (MPI) http://www.mpi.govt.nz/exporting/food/organics/ |
5. |
Kontroles organizācijas :
|
6. |
►M16 Sertifikāta izdevējas organizācijas : Ministry for Primary Industries (MPI) ◄ |
7. |
Iekļaušanas ilgums : nav noteikts. |
KOREJAS REPUBLIKA
1. |
Produktu kategorijas
:
|
2. |
Izcelsme
: D kategorijas produkti, kas pārstrādāti Korejas Republikā ar bioloģiski audzētām sastāvdaļām, kuras ir audzētas Korejas Republikā vai importētas Korejas Republikā: — vai nu no Savienības, — vai no trešās valsts, attiecībā uz kuru Korejas Republika ir atzinusi, ka produkti šajā trešajā valstī ir ražoti un kontrolēti atbilstīgi noteikumiem, kas ir līdzvērtīgi Korejas Republikas tiesību aktu noteikumiem. |
3. |
Ražošanas standarts : Act on Promotion of Environmentally-friendly Agriculture and Fisheries and Management and Support for Organic Food. |
4. |
Kompetentā iestāde : Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs, www.enviagro.go.kr/portal/en/main.do |
5. |
Kontroles organizācijas
:
|
6. |
Sertifikāta izdevējas organizācijas un iestādes : kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums : nav noteikts. |
IV PIELIKUMS
LĪDZVĒRTĪBAS PĀRBAUDES NOLŪKOS ATZĪTO KONTROLES ORGANIZĀCIJU UN KONTROLES IESTĀŽU SARAKSTS UN ATTIECĪGĀS SPECIFIKĀCIJAS, KĀ MINĒTS 10. PANTĀ
Šā pielikuma izpildes vajadzībām produktu kategorijām tiek piešķirti šādi kodi:
A – Nepārstrādāti augu produkti
B – Dzīvi dzīvnieki vai nepārstrādāti dzīvnieku produkti
C – Nepārstrādāti akvakultūras produkti un jūras aļģes
D – Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā ( 10 )
E – Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai lopbarībā (10)
F – Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai
Interneta vietne saskaņā ar 10. panta 2. punkta e) apakšpunktu, kur atrodams to uzņēmēju saraksts, uz kuriem attiecas kontroles sistēma, kā arī kontaktpunkts, kurā ir viegli pieejamas ziņas par to sertifikācijas statusu, attiecīgajām produktu kategorijām, kā arī par uzņēmējiem un produktiem, kuru sertifikācija atlikta vai atsaukta, ir uzrādīti interneta adresē, kas minēta 2. punktā pie katras kontroles organizācijas vai kontroles iestādes, ja vien nav noteikts citādi.
▼M27 —————
A CERT European Organization for Certification S.A
1. Adrese: 2 Tilou street, 54638 Thessaloniki, Greece
2. Interneta adrese: www.a-cert.org
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AL-BIO-171 |
Albānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AZ-BIO-171 |
Azerbaidžāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BT-BIO-171 |
Butāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BY-BIO-171 |
Baltkrievija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CL-BIO-171 |
Čīle |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CN-BIO-171 |
Ķīna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
DO-BIO-171 |
Dominikānas Republika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
EC-BIO-171 |
Ekvadora |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
EG-BIO-171 |
Ēģipte |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ET-BIO-171 |
Etiopija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GD-BIO-171 |
Grenāda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GE-BIO-171 |
Gruzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ID-BIO-171 |
Indonēzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
IR-BIO-171 |
Irāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
JM-BIO-171 |
Jamaika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
JO-BIO-171 |
Jordānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KE-BIO-171 |
Kenija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KZ-BIO-171 |
Kazahstāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LB-BIO-171 |
Libāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MA-BIO-171 |
Maroka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MD-BIO-171 |
Moldova |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MK-BIO-171 |
Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PG-BIO-171 |
Papua-Jaungvineja |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PH-BIO-171 |
Filipīnas |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PK-BIO-171 |
Pakistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
RS-BIO-171 |
Serbija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
RU-BIO-171 |
Krievija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
RW-BIO-171 |
Ruanda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SA-BIO-171 |
Saūda Arābija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TH-BIO-171 |
Taizeme |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TR-BIO-171 |
Turcija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TW-BIO-171 |
Taivāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TZ-BIO-171 |
Tanzānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UA-BIO-171 |
Ukraina |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UG-BIO-171 |
Uganda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ZA-BIO-171 |
Dienvidāfrika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Agreco R.F. Göderz GmbH”
1. Adrese: Mündener Straße 19, 37218 Witzenhausen, Germany
2. Interneta adrese: http://agrecogmbh.de
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AZ-BIO-151 |
Azerbaidžāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BA-BIO-151 |
Bosnija un Hercegovina |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BF-BIO-151 |
Burkinafaso |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BO-BIO-151 |
Bolīvija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CM-BIO-151 |
Kamerūna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CO-BIO-151 |
Kolumbija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CU-BIO-151 |
Kuba |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CV-BIO-151 |
Kaboverde |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
DO-BIO-151 |
Dominikāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
EC-BIO-151 |
Ekvadora |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
EG-BIO-151 |
Ēģipte |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ET-BIO-151 |
Etiopija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
FJ-BIO-151 |
Fidži |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
GE-BIO-151 |
Gruzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GH-BIO-151 |
Gana |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GT-BIO-151 |
Gvatemala |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
HN-BIO-151 |
Hondurasa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ID-BIO-151 |
Indonēzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
IR-BIO-151 |
Irāna |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
KE-BIO-151 |
Kenija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KG-BIO-151 |
Kirgizstāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KH-BIO-151 |
Kambodža |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
KZ-BIO-151 |
Kazahstāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LK-BIO-151 |
Šrilanka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MA-BIO-151 |
Maroka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MD-BIO-151 |
Moldova |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ME-BIO-151 |
Melnkalne |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MG-BIO-151 |
Madagaskara |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MK-BIO-151 |
bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
ML-BIO-151 |
Mali |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-151 |
Meksika |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
NG-BIO-151 |
Nigērija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NI-BIO-151 |
Nikaragva |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NP-BIO-151 |
Nepāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PE-BIO-151 |
Peru |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PG-BIO-151 |
Papua-Jaungvineja |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PH-BIO-151 |
Filipīnas |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PY-BIO-151 |
Paragvaja |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
RS-BIO-151 |
Serbija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
RU-BIO-151 |
Krievija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SB-BIO-151 |
Zālamana Salas |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
SN-BIO-151 |
Senegāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SR-BIO-151 |
Surinama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SV-BIO-151 |
Salvadora |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
TG-BIO-151 |
Togo |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TH-BIO-151 |
Taizeme |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TM-BIO-151 |
Turkmenistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TO-BIO-151 |
Tonga |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
TV-BIO-151 |
Tuvalu |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TZ-BIO-151 |
Tanzānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UA-BIO-151 |
Ukraina |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UG-BIO-151 |
Uganda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UY-BIO-151 |
Urugvaja |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
UZ-BIO-151 |
Uzbekistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VE-BIO-151 |
Venecuēla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VN-BIO-151 |
Vjetnama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
WS-BIO-151 |
Samoa |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
ZA-BIO-151 |
Dienvidāfrika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
Agricert – Certificação de Produtos Alimentares LDA
1. Adrese: Rua Alfredo Mirante, 1, R/c Esq., 7350-154 Elvas, Portugal
2. Interneta adrese: www.agricert.pt
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AO-BIO-172 |
Angola |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ST-BIO-172 |
Santome un Prinsipi |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Albinspekt”
1. Adrese: “Rr. Kavajes”, Nd.132, Hy.9, Kati 8, Ap.43 (Perballe pallatit me shigjeta), Tirana, Albania
2. Interneta adrese: http://www.albinspekt.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AL-BIO-139 |
Albānija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
XK-BIO-139 |
Kosova (1) |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
(1) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju. |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“ARGENCERT SA”
1. Adrese: Bouchard 644 6o piso “A”, C1106ABJ, Buenos Aires, Argentina
2. Interneta adrese: www.argencert.com.ar
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AR-BIO-138 |
Argentīna |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
CL-BIO-138 |
Čīle |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PY-BIO-138 |
Paragvaja |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UY-BIO-138 |
Urugvaja |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Australian Certified Organic”
1. Adrese: PO Box 810 — 18 Eton St, Nundah, QLD 4012, Australia
2. Interneta adrese: http://www.aco.net.au
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AU-BIO-107 |
Austrālija |
— |
x |
— |
x |
— |
— |
CK-BIO-107 |
Kuka Salas |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CN-BIO-107 |
Ķīna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
FJ-BIO-107 |
Fidži |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
FK-BIO-107 |
Folklenda (Malvinu) Salas |
— |
x |
— |
— |
— |
— |
HK-BIO-107 |
Honkonga |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ID-BIO-107 |
Indonēzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MG-BIO-107 |
Madagaskara |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MM-BIO-107 |
Mjanma/Birma |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MY-BIO-107 |
Malaizija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PG-BIO-107 |
Papua-Jaungvineja |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SG-BIO-107 |
Singapūra |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TH-BIO-107 |
Taizeme |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TO-BIO-107 |
Tonga |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TW-BIO-107 |
Taivāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VU-BIO-107 |
Vanuatu |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Balkan Biocert Skopje”
1. Adrese: 2/9, Frederik Sopen Str., 1000 Skopje, the former Yugoslav Republic of Macedonia
2. Interneta adrese: http://www.balkanbiocert.mk
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
MK-BIO-157 |
bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“BAȘAK Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd”
1. Adrese: Atatürk Mahallesi 1014 Sokak No:9/5, 35920 Selçuk- ZMR, Turkey
2. Interneta adrese: http://basakekolojik.com.tr
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
TU-BIO-175 |
Turcija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz 2021. gada 30. jūnijam.
“Bioagricert S.r.l.”
1. Adrese: Via dei Macabraccia 8, Casalecchio di Reno, 40033 Bologna, Italy
2. Interneta adrese: http://www.bioagricert.org
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AL-BIO-132 |
Albānija |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
BD-BIO-132 |
Bangladeša |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BR-BIO-132 |
Brazīlija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CN-BIO-132 |
Ķīna |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
►M27 x ◄ |
— |
EC-BIO-132 |
Ekvadora |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ID-BIO-132 |
Indonēzija |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
IN-BIO-132 |
Indija |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
IR-BIO-132 |
Irāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KH-BIO-132 |
Kambodža |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KR-BIO-132 |
Korejas Republika |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
LA-BIO-132 |
Laosa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MA-BIO-132 |
Maroka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MM-BIO-132 |
Mjanma/Birma |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-132 |
Meksika |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
MY-BIO-132 |
Malaizija |
X |
— |
— |
X |
x |
— |
NP-BIO-132 |
Nepāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PF-BIO-132 |
Francijas Polinēzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
RS-BIO-132 |
Serbija |
x |
x |
— |
— |
— |
— |
SG-BIO-132 |
Singapūra |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
SM-BIO-132 |
Sanmarīno |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
SN-BIO-132 |
Senegāla |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
TG-BIO-132 |
Togo |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TH-BIO-132 |
Taizeme |
x |
x |
— |
x |
►M26 x ◄ |
— |
TR-BIO-132 |
Turcija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UA-BIO-132 |
Ukraina |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VN-BIO-132 |
Vjetnama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“BIOCert Indonesia”
1. Adrese: Jl. Perdana Raya Budi Agung Ruko A1 Cimanggu Residence, 16165 Bogor, Indonesia
2. Interneta adrese: http://www.biocert.co.id
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
ID-BIO-176 |
Indonēzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz 2021. gada 30. jūnijam.
“BioGro New Zealand Limited”
1. Adrese: P.O. Box 9693 Marion Square, Wellington 6141, New Zealand
2. Interneta adrese: http://www.biogro.co.nz
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
FJ-BIO-130 |
Fidži |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MY-BIO-130 |
Malaizija |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
NU-BIO-130 |
Niue |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VU-BIO-130 |
Vanuatu |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
WS-BIO-130 |
Samoa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Bio.inspecta AG”
1. Adrese: Ackerstrasse, 5070 Frick, Switzerland
2. Interneta adrese: http://www.bio-inspecta.ch
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AE-BIO-161 |
Apvienotie Arābu Emirāti |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AF-BIO-161 |
Afganistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AL-BIO-161 |
Albānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AM-BIO-161 |
Armēnija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AZ-BIO-161 |
Azerbaidžāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BA-BIO-161 |
Bosnija un Hercegovina |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BF-BIO-161 |
Burkinafaso |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
BJ-BIO-161 |
Benina |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
BR-BIO-161 |
Brazīlija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CI-BIO-161 |
Kotdivuāra |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CN-BIO-161 |
Ķīna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CU-BIO-161 |
Kuba |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
DO-BIO-161 |
Dominikāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ET-BIO-161 |
Etiopija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GE-BIO-161 |
Gruzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GH-BIO-161 |
Gana |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ID-BIO-161 |
Indonēzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
IR-BIO-161 |
Irāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KE-BIO-161 |
Kenija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KG-BIO-161 |
Kirgizstāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KR-BIO-161 |
Korejas Republika |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
KZ-BIO-161 |
Kazahstāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LB-BIO-161 |
Libāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MA-BIO-161 |
Maroka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MD-BIO-161 |
Moldova |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NP-BIO-161 |
Nepāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PH-BIO-161 |
Filipīnas |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
RU-BIO-161 |
Krievija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SN-BIO-161 |
Senegāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TJ-BIO-161 |
Tadžikistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TR-BIO-161 |
Turcija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TZ-BIO-161 |
Tanzānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UA-BIO-161 |
Ukraina |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UZ-BIO-161 |
Uzbekistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VN-BIO-161 |
Vjetnama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
XK-BIO-161 |
Kosova (1) |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ZA-BIO-161 |
Dienvidāfrika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
(1) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju. |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Bio Latina Certificadora”
1. Adrese: Jr. Domingo Millán 852, Jesús Maria, Lima 11, Lima, Peru
2. Interneta adrese: http://www.biolatina.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
BO-BIO-118 |
Bolīvija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
CO-BIO-118 |
Kolumbija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GT-BIO-118 |
Gvatemala |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
HN-BIO-118 |
Hondurasa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-118 |
Meksika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NI-BIO-118 |
Nikaragva |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
PA-BIO-118 |
Panama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PE-BIO-118 |
Peru |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
SV-BIO-118 |
Salvadora |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VE-BIO-118 |
Venecuēla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Bolicert Ltd”
1. Adrese: Street Colon 756, floor 2, office 2A, Edif. Valdivia Casilla 13030, La Paz, Bolivia
2. Interneta adrese: http://www.bolicert.org
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
BO-BIO-126 |
Bolīvija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz 2021. gada 30. jūnijam.
▼M28 —————
“Bureau Veritas Certification France SAS”
1. Adrese: Immeuble Le Guillaumet, 60 avenue du Général de Gaulle, 92046 Paris La Défense Cedex, France
2. Interneta adrese: http://www.qualite-france.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
MA-BIO-165 |
Maroka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MC-BIO-165 |
Monako |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MG-BIO-165 |
Madagaskara |
x |
— |
x |
x |
— |
— |
MU-BIO-165 |
Maurīcija |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
NI-BIO-165 |
Nikaragva |
x |
— |
x |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Caucascert Ltd”
1. Adrese: 2, Marshal Gelovani Street, 5th floor, Suite 410, Tbilisi 0159, Georgia
2. Interneta adrese: http://www.caucascert.ge
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
GE-BIO-117 |
Gruzija |
x |
x |
— |
x |
— |
x |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“CCOF Certification Services”
1. Adrese: 2155 Delaware Avenue, Suite 150, Santa Cruz, CA 95060, United States
2. Interneta adrese: http://www.ccof.org
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
MX-BIO-105 |
Meksika |
x |
— |
— |
x |
— |
►M27 x ◄ |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“CCPB Srl”
1. Adrese: Viale Masini 36, 40126 Bologna, Italy
2. Interneta adrese: http://www.ccpb.it
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AE-BIO-102 |
Apvienotie Arābu Emirāti |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
AF-BIO-102 |
Afganistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AL-BIO-102 |
Albānija |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
AM-BIO-102 |
Armēnija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AZ-BIO-102 |
Azerbaidžāna |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
BY-BIO-102 |
Baltkrievija |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
CN-BIO-102 |
Ķīna |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
►M26 x ◄ |
►M26 x ◄ |
DZ-BIO-102 |
Alžīrija |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
EG-BIO-102 |
Ēģipte |
x |
x |
— |
x |
►M26 x ◄ |
►M26 x ◄ |
ET-BIO-102 |
Etiopija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GE-BIO-102 |
Gruzija |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
GH-BIO-102 |
Gana |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
IQ-BIO-102 |
Irāka |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
►M26 x ◄ |
►M26 x ◄ |
IR-BIO-102 |
Irāna |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
JO-BIO-102 |
Jordānija |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
KG-BIO-102 |
Kirgizstāna |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
KZ-BIO-102 |
Kazahstāna |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
LB-BIO-102 |
Libāna |
x |
x |
— |
x |
►M26 x ◄ |
►M26 x ◄ |
MA-BIO-102 |
Maroka |
x |
x |
►M26 x ◄ |
x |
►M26 x ◄ |
►M26 x ◄ |
MD-BIO-102 |
Moldova |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
ML-BIO-102 |
Mali |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
►M26 x ◄ |
►M26 x ◄ |
NG-BIO-102 |
Nigērija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PH-BIO-102 |
Filipīnas |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
►M26 x ◄ |
►M26 x ◄ |
QA-BIO-102 |
Katara |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
RS-BIO-102 |
Serbija |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
RU-BIO-102 |
Krievija |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
SA-BIO-102 |
Saūda Arābija |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
SM-BIO-102 |
Sanmarīno |
x |
x |
— |
x |
►M26 x ◄ |
►M26 x ◄ |
SN-BIO-102 |
Senegāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SY-BIO-102 |
Sīrija |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
►M26 x ◄ |
►M26 x ◄ |
TH-BIO-102 |
Taizeme |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
TJ-BIO-102 |
Tadžikistāna |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
TM-BIO-102 |
Turkmenistāna |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
TN-BIO-102 |
Tunisija |
— |
x |
►M26 x ◄ |
►M30 x ◄ |
►M26 x ◄ |
— |
TR-BIO-102 |
Turcija |
x |
x |
— |
x |
►M26 x ◄ |
►M26 x ◄ |
UA-BIO-102 |
Ukraina |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
UG-BIO-102 |
Uganda |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
UZ-BIO-102 |
Uzbekistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ZA-BIO-102 |
Dienvidāfrika |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“CERES Certification of Environmental Standards GmbH”
1. Adrese: Vorderhaslach 1, 91230 Happurg, Germany
2. Interneta adrese: http://www.ceres-cert.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AE-BIO-140 |
Apvienotie Arābu Emirāti |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
AL-BIO-140 |
Albānija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
AM-BIO-140 |
Armēnija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
AZ-BIO-140 |
Azerbaidžāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BF-BIO-140 |
Burkinafaso |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BJ-BIO-140 |
Benina |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BO-BIO-140 |
Bolīvija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
BR-BIO-140 |
Brazīlija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
BT-BIO-140 |
Butāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BY-BIO-140 |
Baltkrievija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CD-BIO-140 |
Kongo Demokrātiskā Republika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CL-BIO-140 |
Čīle |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
CM-BIO-140 |
Kamerūna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
CN-BIO-140 |
Ķīna |
x |
x |
x |
x |
— |
x |
CO-BIO-140 |
Kolumbija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
DO-BIO-140 |
Dominikāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
EC-BIO-140 |
Ekvadora |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
EG-BIO-140 |
Ēģipte |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
ET-BIO-140 |
Etiopija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
GD-BIO-140 |
Grenāda |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
GH-BIO-140 |
Gana |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
GT-BIO-140 |
Gvatemala |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
HN-BIO-140 |
Hondurasa |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
ID-BIO-140 |
Indonēzija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
IR-BIO-140 |
Irāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
JM-BIO-140 |
Jamaika |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
KE-BIO-140 |
Kenija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
KG-BIO-140 |
Kirgizstāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KH-BIO-140 |
Kambodža |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KZ-BIO-140 |
Kazahstāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LA-BIO-140 |
Laosa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LC-BIO-140 |
Sentlūsija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
MA-BIO-140 |
Maroka |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
MD-BIO-140 |
Moldova |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
ME-BIO-140 |
Melnkalne |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MG-BIO-140 |
Madagaskara |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MK-BIO-140 |
bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika |
x |
x |
— |
x |
— |
x |
ML-BIO-140 |
Mali |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MM-BIO-140 |
Mjanma/Birma |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
MW-BIO-140 |
Malāvija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-140 |
Meksika |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
MY-BIO-140 |
Malaizija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MZ-BIO-140 |
Mozambika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NA-BIO-140 |
Namībija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NG-BIO-140 |
Nigērija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
NI-BIO-140 |
Nikaragva |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
NP-BIO-140 |
Nepāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PA-BIO-140 |
Panama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PE-BIO-140 |
Peru |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
PG-BIO-140 |
Papua-Jaungvineja |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
PH-BIO-140 |
Filipīnas |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
PK-BIO-140 |
Pakistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PS-BIO-140 |
okupētā palestīniešu teritorija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PY-BIO-140 |
Paragvaja |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
RS-BIO-140 |
Serbija |
x |
x |
— |
x |
— |
x |
RU-BIO-140 |
Krievija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
RW-BIO-140 |
Ruanda |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
SA-BIO-140 |
Saūda Arābija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
SG-BIO-140 |
Singapūra |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
SL-BIO-140 |
Sjerraleone |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SN-BIO-140 |
Senegāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SO-BIO-140 |
Somālija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SV-BIO-140 |
Salvadora |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
TG-BIO-140 |
Togo |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TH-BIO-140 |
Taizeme |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
TJ-BIO-140 |
Tadžikistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TL-BIO-140 |
Austrumtimora |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TR-BIO-140 |
Turcija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
TW-BIO-140 |
Taivāna |
x |
x |
x |
x |
— |
— |
TZ-BIO-140 |
Tanzānija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
UA-BIO-140 |
Ukraina |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
UG-BIO-140 |
Uganda |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
UY-BIO-140 |
Urugvaja |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
UZ-BIO-140 |
Uzbekistāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
VE-BIO-140 |
Venecuēla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VN-BIO-140 |
Vjetnama |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
WS- BIO-140 |
Samoa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ZA-BIO-140 |
Dienvidāfrika |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
ZW-BIO-140 |
Zimbabve |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C.”
1. Adrese: Calle 16 de septiembre No 204, Ejido Guadalupe Victoria, Oaxaca, Mexico, C.P. 68026
2. Interneta adrese: http://www.certimexsc.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
CO-BIO-104 |
Kolumbija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
DO-BIO-104 |
Dominikāna |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
GT-BIO-104 |
Gvatemala |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
MX-BIO-104 |
Meksika |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
SV-BIO-104 |
Salvadora |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Certisys”
1. Adrese: Avenue de l'Escrime/Schermlaan 85, 1150 Bruxelles/Brussel, Belgium
2. Interneta adrese: http://www.certisys.eu
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
BF-BIO-128 |
Burkinafaso |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BI-BIO-128 |
Burundi |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BJ-BIO-128 |
Benina |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CD-BIO-128 |
Kongo Demokrātiskā Republika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CI-BIO-128 |
Kotdivuāra |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CM-BIO-128 |
Kamerūna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GH-BIO-128 |
Gana |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ML-BIO-128 |
Mali |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
RW-BIO-128 |
Ruanda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SN-BIO-128 |
Senegāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TG-BIO-128 |
Togo |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TZ-BIO-128 |
Tanzānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UG-BIO-128 |
Uganda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Company of Organic Agriculture in Palestine (*)”
1. Adrese: Alsafa building- first floor Al-Masaeif, Ramallah, Palestine (*)
2. Interneta adrese: http://coap.org.ps
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
PS-BIO-163 |
okupētā palestīniešu teritorija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
(*) Šis nosaukums nav uzskatāms par Palestīnas valsts atzīšanu, un tas neskar dalībvalstu individuālo nostāju šajā jautājumā. |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Control Union Certifications”
1. Adrese: Meeuwenlaan 4-6, 8011 BZ Zwolle, The Netherlands
2. Interneta adrese: http://certification.controlunion.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AE-BIO-149 |
Apvienotie Arābu Emirāti |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
AF-BIO-149 |
Afganistāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
AL-BIO-149 |
Albānija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
AM-BIO-149 |
Armēnija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
AO-BIO-149 |
Angola |
►M27 x ◄ |
x |
x |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
AU-BIO-149 |
Austrālija |
— |
x |
x |
x |
x |
— |
AZ-BIO-149 |
Azerbaidžāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
BD-BIO-149 |
Bangladeša |
— |
x |
x |
x |
x |
x |
BF-BIO-149 |
Burkinafaso |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
BI-BIO-149 |
Burundi |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
BJ-BIO-149 |
Benina |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
BM-BIO-149 |
Bermudu Salas |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
BN-BIO-149 |
Bruneja |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
BO-BIO-149 |
Bolīvija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
BR-BIO-149 |
Brazīlija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
BT-BIO-149 |
Butāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
BW-BIO-149 |
Botsvāna |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
BY-BIO-149 |
Baltkrievija |
►M27 x ◄ |
x |
x |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
CA-BIO-149 |
Kanāda |
— |
— |
x |
— |
— |
— |
CD-BIO-149 |
Kongo Demokrātiskā Republika |
►M27 x ◄ |
x |
x |
x |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
CH-BIO-149 |
Šveice |
— |
— |
x |
— |
— |
— |
CI-BIO-149 |
Kotdivuāra |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
CK-BIO-149 |
Kuka Salas |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
CL-BIO-149 |
Čīle |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
CM-BIO-149 |
Kamerūna |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
CN-BIO-149 |
Ķīna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
CO-BIO-149 |
Kolumbija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
CR-BIO-149 |
Kostarika |
— |
x |
x |
— |
x |
— |
CU-BIO-149 |
Kuba |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
CV-BIO-149 |
Kaboverde |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CW-BIO-149 |
Kirasao |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
DJ-BIO-149 |
Džibutija |
►M27 x ◄ |
x |
x |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
DO-BIO-149 |
Dominikāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
DZ-BIO-149 |
Alžīrija |
x |
— |
x |
x |
— |
— |
EC-BIO-149 |
Ekvadora |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
EG-BIO-149 |
Ēģipte |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
ER-BIO-149 |
Eritreja |
►M27 x ◄ |
x |
x |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
ET-BIO-149 |
Etiopija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
FJ-BIO-149 |
Fidži |
►M27 x ◄ |
x |
x |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
GD-BIO-149 |
Grenāda |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
GE-BIO-149 |
Gruzija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
GH-BIO-149 |
Gana |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
GM-BIO-149 |
Gambija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
GN-BIO-149 |
Gvineja |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
GY-BIO-149 |
Gajāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
GT-BIO-149 |
Gvatemala |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
HK-BIO-149 |
Honkonga |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
HN-BIO-149 |
Hondurasa |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
HT-BIO-149 |
Haiti |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
ID-BIO-149 |
Indonēzija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
IL-BIO-149 |
Izraēla (1) |
— |
x |
x |
— |
x |
— |
IN-BIO-149 |
Indija |
— |
x |
x |
x |
x |
— |
IQ-BIO-149 |
Irāka |
x |
x |
x |
x |
— |
x |
IR-BIO-149 |
Irāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
JO-BIO-149 |
Jordānija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
JP-BIO-149 |
Japāna |
— |
x |
x |
— |
x |
— |
KE-BIO-149 |
Kenija |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
KG-BIO-149 |
Kirgizstāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
KH-BIO-149 |
Kambodža |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
KR-BIO-149 |
Korejas Republika |
x |
x |
x |
— |
x |
x |
KW-BIO-149 |
Kuveita |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
KZ-BIO-149 |
Kazahstāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
LA-BIO-149 |
Laosa |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
LB-BIO-149 |
Libāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
LK-BIO-149 |
Šrilanka |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
LR-BIO-149 |
Libērija |
►M27 x ◄ |
x |
x |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
LS-BIO-149 |
Lesoto |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
MA-BIO-149 |
Maroka |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
MD-BIO-149 |
Moldova |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
MG-BIO-149 |
Madagaskara |
►M27 x ◄ |
x |
x |
x |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
MK-BIO-149 |
bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
ML-BIO-149 |
Mali |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
MM-BIO-149 |
Mjanma/Birma |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
MN-BIO-149 |
Mongolija |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
MU-BIO-149 |
Maurīcija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
MV-BIO-149 |
Maldīvija |
x |
— |
x |
x |
— |
— |
MW-BIO-149 |
Malāvija |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
MX-BIO-149 |
Meksika |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
MY-BIO-149 |
Malaizija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
MZ-BIO-149 |
Mozambika |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
NA-BIO-149 |
Namībija |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
NE-BIO-149 |
Nigēra |
►M27 x ◄ |
x |
x |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
NG-BIO-149 |
Nigērija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
NI-BIO-149 |
Nikaragva |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
NP-BIO-149 |
Nepāla |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
NZ-BIO-149 |
Jaunzēlande |
— |
— |
x |
— |
x |
— |
PA-BIO-149 |
Panama |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
PE-BIO-149 |
Peru |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
PF-BIO-149 |
Francijas Polinēzija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
PG-BIO-149 |
Papua-Jaungvineja |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
PH-BIO-149 |
Filipīnas |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
PK-BIO-149 |
Pakistāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
PS-BIO-149 |
okupētā palestīniešu teritorija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
PY-BIO-149 |
Paragvaja |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
RS-BIO-149 |
Serbija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
RU-BIO-149 |
Krievija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
RW-BIO-149 |
Ruanda |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
SC-BIO-149 |
Seišelas |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
SD-BIO-149 |
Sudāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
SG-BIO-149 |
Singapūra |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
SL-BIO-149 |
Sjerraleone |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
SN-BIO-149 |
Senegāla |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
SO-BIO-149 |
Somālija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
SR-BIO-149 |
Surinama |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
SS-BIO-149 |
Dienvidsudāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
ST-BIO-149 |
Santome un Prinsipi |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
SV-BIO-149 |
Salvadora |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
SY-BIO-149 |
Sīrija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
SZ-BIO-149 |
Svazilenda |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
TD-BIO-149 |
Čada |
►M27 x ◄ |
x |
x |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
TG-BIO-149 |
Togo |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
TH-BIO-149 |
Taizeme |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
TJ-BIO-149 |
Tadžikistāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
TL-BIO-149 |
Austrumtimora |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
TM-BIO-149 |
Turkmenistāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
TN-BIO-149 |
Tunisija |
— |
x |
— |
— |
— |
— |
TO-BIO-149 |
Tonga |
— |
x |
— |
— |
— |
— |
TR-BIO-149 |
Turcija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
TV-BIO-149 |
Tuvalu |
— |
— |
— |
— |
— |
x |
TW-BIO-149 |
Taivāna |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
TZ-BIO-149 |
Tanzānija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
UA-BIO-149 |
Ukraina |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
UG-BIO-149 |
Uganda |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
US-BIO-149 |
Amerikas Savienotās Valstis |
— |
— |
x |
— |
— |
— |
UY-BIO-149 |
Urugvaja |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
UZ-BIO-149 |
Uzbekistāna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
VE-BIO-149 |
Venecuēla |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
VN-BIO-149 |
Vjetnama |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
XK-BIO-149 |
Kosova (2) |
►M27 x ◄ |
x |
x |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
ZA-BIO-149 |
Dienvidāfrika |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
ZM-BIO-149 |
Zambija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
ZW-BIO-149 |
Zimbabve |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
(1) Produkti, kuru izcelsme ir Izraēlas kopš 1967. gada jūnija okupētajās teritorijās, netiek sertificēti kā bioloģiskie produkti. (2) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju. |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Ecocert SA”
1. Adrese: BP 47, 32600 L'Isle-Jourdain, France
2. Interneta adrese: http://www.ecocert.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AD-BIO-154 |
Andora |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AE-BIO-154 |
Apvienotie Arābu Emirāti |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
AF-BIO-154 |
Afganistāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
AL-BIO-154 |
Albānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AM-BIO-154 |
Armēnija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AR-BIO-154 |
Argentīna |
— |
— |
— |
x |
x |
— |
AZ-BIO-154 |
Azerbaidžāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BA-BIO-154 |
Bosnija un Hercegovina |
x |
— |
— |
x |
►M27 x ◄ |
►M27 x ◄ |
BD-BIO-154 |
Bangladeša |
x |
— |
►M26 x ◄ |
x |
x |
— |
BF-BIO-154 |
Burkinafaso |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
BH-BIO-154 |
Bahreina |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
BI-BIO-154 |
Burundi |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BJ-BIO-154 |
Benina |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
BN-BIO-154 |
Bruneja |
— |
— |
x |
— |
— |
— |
BR-BIO-154 |
Brazīlija |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
BS-BIO-154 |
Bahamu Salas |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BW-BIO-154 |
Botsvāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BY-BIO-154 |
Baltkrievija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BZ-BIO-154 |
Beliza |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CD-BIO-154 |
Kongo Demokrātiskā Republika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CF-BIO-154 |
Centrālāfrikas Republika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CG-BIO-154 |
Kongo (Brazavila) |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CI-BIO-154 |
Kotdivuāra |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
CL-BIO-154 |
Čīle |
x |
x |
►M26 x ◄ |
x |
— |
x |
CM-BIO-154 |
Kamerūna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
CN-BIO-154 |
Ķīna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
CO-BIO-154 |
Kolumbija |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
CU-BIO-154 |
Kuba |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
CV-BIO-154 |
Kaboverde |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
DO-BIO-154 |
Dominikāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
DZ-BIO-154 |
Alžīrija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
EC-BIO-154 |
Ekvadora |
x |
x |
x |
x |
x |
— |
EG-BIO-154 |
Ēģipte |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
ET-BIO-154 |
Etiopija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
FJ-BIO-154 |
Fidži |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GE-BIO-154 |
Gruzija |
x |
— |
— |
x |
►M30 x ◄ |
— |
GH-BIO-154 |
Gana |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GM-BIO-154 |
Gambija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GN-BIO-154 |
Gvineja |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GQ-BIO-154 |
Ekvatoriālā Gvineja |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GT-BIO-154 |
Gvatemala |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GW-BIO-154 |
Gvineja-Bisava |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GY-BIO-154 |
Gajāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
HK-BIO-154 |
Honkonga |
x |
— |
►M26 x ◄ |
x |
— |
— |
HN-BIO-154 |
Hondurasa |
x |
— |
►M26 x ◄ |
x |
— |
— |
HT-BIO-154 |
Haiti |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ID-BIO-154 |
Indonēzija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
IN-BIO-154 |
Indija |
— |
— |
x |
x |
x |
— |
IR-BIO-154 |
Irāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
JO-BIO-154 |
Jordānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
JP-BIO-154 |
Japāna |
— |
►M30 x ◄ |
x |
x |
— |
— |
KE-BIO-154 |
Kenija |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
KG-BIO-154 |
Kirgizstāna |
x |
►M30 x ◄ |
— |
x |
x |
— |
KH-BIO-154 |
Kambodža |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KM-BIO-154 |
Komoru Salas |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KR-BIO-154 |
Korejas Republika |
x |
— |
x |
— |
— |
— |
KW-BIO-154 |
Kuveita |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KZ-BIO-154 |
Kazahstāna |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
LA-BIO-154 |
Laosa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LI-BIO-154 |
Lihtenšteina |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
LK-BIO-154 |
Šrilanka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LR-BIO-154 |
Libērija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LS-BIO-154 |
Lesoto |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MA-BIO-154 |
Maroka |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
MC-BIO-154 |
Monako |
x |
x |
►M27 x ◄ |
x |
x |
— |
MD-BIO-154 |
Moldova |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ME-BIO-154 |
Melnkalne |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MG-BIO-154 |
Madagaskara |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
MK-BIO-154 |
bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
ML-BIO-154 |
Mali |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MM-BIO-154 |
Mjanma/Birma |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MN-BIO-154 |
Mongolija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MR-BIO-154 |
Mauritānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MU-BIO-154 |
Maurīcija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MW-BIO-154 |
Malāvija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-154 |
Meksika |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
MY-BIO-154 |
Malaizija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
MZ-BIO-154 |
Mozambika |
x |
►M26 x ◄ |
x |
x |
►M30 x ◄ |
— |
NA-BIO-154 |
Namībija |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
NE-BIO-154 |
Nigēra |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NG-BIO-154 |
Nigērija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NI-BIO-154 |
Nikaragva |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NP-BIO-154 |
Nepāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
OM-BIO-154 |
Omāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PA-BIO-154 |
Panama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PE-BIO-154 |
Peru |
x |
x |
►M26 x ◄ |
x |
x |
x |
PF-BIO-154 |
Francijas Polinēzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PH-BIO-154 |
Filipīnas |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
PK-BIO-154 |
Pakistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
PS-BIO-154 |
okupētā palestīniešu teritorija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PY-BIO-154 |
Paragvaja |
x |
x |
— |
x |
x |
►M30 x ◄ |
RS-BIO-154 |
Serbija |
x |
x |
— |
x |
— |
x |
RU-BIO-154 |
Krievija |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
RW-BIO-154 |
Ruanda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SA-BIO-154 |
Saūda Arābija |
x |
— |
— |
x |
x |
x |
SC-BIO-154 |
Seišelas |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SD-BIO-154 |
Sudāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SG-BIO-154 |
Singapūra |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SL-BIO-154 |
Sjerraleone |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
SN-BIO-154 |
Senegāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SO-BIO-154 |
Somālija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SR-BIO-154 |
Surinama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ST-BIO-154 |
Santome un Prinsipi |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SV-BIO-154 |
Salvadora |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SY-BIO-154 |
Sīrija |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
SZ-BIO-154 |
Svazilenda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TD-BIO-154 |
Čada |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TG-BIO-154 |
Togo |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TH-BIO-154 |
Taizeme |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
TJ-BIO-154 |
Tadžikistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TL-BIO-154 |
Austrumtimora |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TM-BIO-154 |
Turkmenistāna |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
TN-BIO-154 |
Tunisija |
— |
x |
x |
x |
— |
— |
TR-BIO-154 |
Turcija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
TW-BIO-154 |
Taivāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TZ-BIO-154 |
Tanzānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UA-BIO-154 |
Ukraina |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
UG-BIO-154 |
Uganda |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
US-BIO-154 |
Amerikas Savienotās Valstis |
— |
— |
x |
— |
— |
— |
UY-BIO-154 |
Urugvaja |
x |
x |
— |
x |
x |
►M30 x ◄ |
UZ-BIO-154 |
Uzbekistāna |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
VE-BIO-154 |
Venecuēla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VN-BIO-154 |
Vjetnama |
x |
x |
►M26 x ◄ |
x |
— |
— |
VU-BIO-154 |
Vanuatu |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
WS-BIO-154 |
Samoa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ZA-BIO-154 |
Dienvidāfrika |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
ZM-BIO-154 |
Zambija |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
ZW-BIO-154 |
Zimbabve |
x |
►M30 x ◄ |
— |
x |
— |
x |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
▼M26 —————
“Ecoglobe”
1. Adrese: 1, Aram Khachatryan Street, apt. 66, 0033 Yerevan, Armenia
2. Interneta adrese: http://www.ecoglobe.am
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AF-BIO-112 |
Afganistāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
AM-BIO-112 |
Armēnija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
BY-BIO-112 |
Baltkrievija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
IR-BIO-112 |
Irāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
KG-BIO-112 |
Kirgizstāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
KZ-BIO-112 |
Kazahstāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
PK-BIO-112 |
Pakistāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
RU-BIO-112 |
Krievija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
TJ-BIO-112 |
Tadžikistāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
TM-BIO-112 |
Turkmenistāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
UA-BIO-112 |
Ukraina |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
UZ-BIO-112 |
Uzbekistāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
▼M30 —————
Ekoagros
1. Adrese: K. Donelaičio g. 33, 44240 Kaunas, Lithuania
2. Interneta adrese: http://www.ekoagros.lt
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
BY-BIO-170 |
Baltkrievija |
x |
x |
— |
— |
— |
— |
KZ-BIO-170 |
Kazahstāna |
x |
— |
— |
— |
— |
x |
RU-BIO-170 |
Krievija |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
TJ-BIO-170 |
Tadžikistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UA-BIO-170 |
Ukraina |
x |
x |
— |
— |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)”
1. Adrese: P.O. Box 12311, Gainesville FL, 32604 United States
2. Interneta adrese: http://www.qcsinfo.org
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
BO-BIO-144 |
Bolīvija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BS-BIO-144 |
Bahamu Salas |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
CL-BIO-144 |
Čīle |
x |
— |
x |
x |
x |
— |
CO-BIO-144 |
Kolumbija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CN-BIO-144 |
Ķīna |
x |
— |
x |
x |
— |
x |
CR-BIO-144 |
Kostarika |
— |
— |
— |
— |
x |
— |
DO-BIO-144 |
Dominikāna |
x |
— |
x |
x |
— |
x |
EC-BIO-144 |
Ekvadora |
x |
— |
x |
►M26 x ◄ |
x |
x |
GT-BIO-144 |
Gvatemala |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
HN-BIO-144 |
Hondurasa |
x |
— |
x |
x |
x |
— |
ID-BIO-144 |
Indonēzija |
x |
— |
x |
x |
— |
— |
JM-BIO-144 |
Jamaika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LA-BIO-144 |
Laosa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-144 |
Meksika |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
MY-BIO-144 |
Malaizija |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
NI-BIO-144 |
Nikaragva |
x |
— |
x |
x |
— |
x |
PE-BIO-144 |
Peru |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
PH-BIO-144 |
Filipīnas |
x |
— |
x |
x |
— |
x |
SV-BIO-144 |
Salvadora |
x |
— |
x |
x |
— |
x |
TR-BIO-144 |
Turcija |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
TW-BIO-144 |
Taivāna |
x |
— |
x |
x |
— |
x |
US-BIO-144 |
Amerikas Savienotās Valstis |
— |
— |
x |
x |
— |
— |
VN-BIO-144 |
Vjetnama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ZA-BIO-144 |
Dienvidāfrika |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“IBD Certificações Ltda.”
1. Adrese: Rua Amando de Barros 2275, Centro, CEP: 18.602.150, Botucatu SP, Brazil
2. Interneta adrese: http://www.ibd.com.br
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
BR-BIO-122 |
Brazīlija |
x |
x |
x |
x |
x |
— |
CN-BIO-122 |
Ķīna |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
MX-BIO-122 |
Meksika |
— |
x |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“IMOcert Latinoamérica Ltda.”
1. Adrese: Calle Pasoskanki 2134, Cochabamba, Bolivia
2. Interneta adrese: http://www.imocert.bio
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AR-BIO-123 |
Argentīna |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
BO-BIO-123 |
Bolīvija |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
BR-BIO-123 |
Brazīlija |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
BZ-BIO-123 |
Beliza |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
CL-BIO-123 |
Čīle |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
CO-BIO-123 |
Kolumbija |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
CR-BIO-123 |
Kostarika |
— |
x |
— |
x |
— |
— |
CU-BIO-123 |
Kuba |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
DO-BIO-123 |
Dominikāna |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
EC-BIO-123 |
Ekvadora |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
GT-BIO-123 |
Gvatemala |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
GY-BIO-123 |
Gajāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
HN-BIO-123 |
Hondurasa |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
HT-BIO-123 |
Haiti |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-123 |
Meksika |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
NI-BIO-123 |
Nikaragva |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
PA-BIO-123 |
Panama |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
PE-BIO-123 |
Peru |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
PY-BIO-123 |
Paragvaja |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
SR-BIO-123 |
Surinama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SV-BIO-123 |
Salvadora |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
TT-BIO-123 |
Trinidāda un Tobāgo |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UY-BIO-123 |
Urugvaja |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
VE-BIO-123 |
Venecuēla |
x |
►M27 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“IMO Control Private Limited”
1. Adrese: No 3627, 1st Floor, 7th Cross, 13th “G” Main, H.A.L. 2nd Stage, Bangalore 560008, India
2. Interneta adrese: www.imocontrol.in
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AF-BIO-147 |
Afganistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BD-BIO-147 |
Bangladeša |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BT-BIO-147 |
Butāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ID-BIO-147 |
Indonēzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
IN-BIO-147 |
Indija |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
IR-BIO-147 |
Irāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LA-BIO-147 |
Laosa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LK-BIO-147 |
Šrilanka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MV-BIO-147 |
Maldīvija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MY-BIO-147 |
Malaizija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NP-BIO-147 |
Nepāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PG-BIO-147 |
Papua-Jaungvineja |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PH-BIO-147 |
Filipīnas |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PK-BIO-147 |
Pakistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TH-BIO-147 |
Taizeme |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VN-BIO-147 |
Vjetnama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
▼M30 —————
“Indocert”
1. Adrese: Thottumugham post, Aluva, Ernakulam, Kerala, India
2. Interneta adrese: http://www.indocert.org
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
IN-BIO-148 |
Indija |
— |
— |
— |
x |
x |
— |
KH-BIO-148 |
Kambodža |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
LK-BIO-148 |
Šrilanka |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Istituto Certificazione Etica e Ambientale”
1. Adrese: Via Giovanni Brugnoli, 15, 40122 Bologna, Italy
2. Interneta adrese: http://www.icea.info
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AE-BIO-115 |
Apvienotie Arābu Emirāti |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
AL-BIO-115 |
Albānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AM-BIO-115 |
Armēnija |
— |
x |
— |
x |
— |
— |
CI-BIO-115 |
Kotdivuāra |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
EC-BIO-115 |
Ekvadora |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ET-BIO-115 |
Etiopija |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
IR-BIO-115 |
Irāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
JP-BIO-115 |
Japāna |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
KZ-BIO-115 |
Kazahstāna |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
LB-BIO-115 |
Libāna |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
LK-BIO-115 |
Šrilanka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MD-BIO-115 |
Moldova |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MG-BIO-115 |
Madagaskara |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-115 |
Meksika |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
MY-BIO-115 |
Malaizija |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
RU-BIO-115 |
Krievija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
SM-BIO-115 |
Sanmarīno |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
SN-BIO-115 |
Senegāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SY-BIO-115 |
Sīrija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TH-BIO-115 |
Taizeme |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
TR-BIO-115 |
Turcija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UA-BIO-115 |
Ukraina |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UY-BIO-115 |
Urugvaja |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UZ-BIO-115 |
Uzbekistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VN-BIO-115 |
Vjetnama |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Japan Organic and Natural Foods Association”
1. Adrese: Takegashi Bldg. 3rd Fl., 3-5-3 Kyobashi, Chuo-ku, Tokyo, Japan
2. Interneta adrese: http://jona-japan.org
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
CN-BIO-145 |
Ķīna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
JP-BIO-145 |
Japāna |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
TW-BIO-145 |
Taivāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH”
1. Adrese: Marientorgraben 3-5, 90402 Nürnberg, Germany
2. Interneta adrese: www.kiwabcs-oeko.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AE-BIO-141 |
Apvienotie Arābu Emirāti |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
AL-BIO-141 |
Albānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AM-BIO-141 |
Armēnija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AO-BIO-141 |
Angola |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AZ-BIO-141 |
Azerbaidžāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BD-BIO-141 |
Bangladeša |
x |
— |
►M26 x ◄ |
x |
►M26 x ◄ |
x |
BJ-BIO-141 |
Benina |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BO-BIO-141 |
Bolīvija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BR-BIO-141 |
Brazīlija |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
BT-BIO-141 |
Butāna |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
BW-BIO-141 |
Botsvāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BY-BIO-141 |
Baltkrievija |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
CI-BIO-141 |
Kotdivuāra |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
CL-BIO-141 |
Čīle |
x |
x |
x |
x |
— |
x |
CN-BIO-141 |
Ķīna |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
CO-BIO-141 |
Kolumbija |
x |
x |
— |
x |
— |
x |
CR-BIO-141 |
Kostarika |
— |
— |
x |
— |
— |
— |
CU-BIO-141 |
Kuba |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
DO-BIO-141 |
Dominikāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
DZ-BIO-141 |
Alžīrija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
EC-BIO-141 |
Ekvadora |
x |
x |
x |
x |
x |
— |
EG-BIO-141 |
Ēģipte |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ET-BIO-141 |
Etiopija |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
FJ-BIO-141 |
Fidži |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
GE-BIO-141 |
Gruzija |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
GH-BIO-141 |
Gana |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GM-BIO-141 |
Gambija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GT-BIO-141 |
Gvatemala |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
GW-BIO-141 |
Gvineja-Bisava |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
HK-BIO-141 |
Honkonga |
x |
— |
►M26 x ◄ |
x |
— |
— |
HN-BIO-141 |
Hondurasa |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
HT-BIO-141 |
Haiti |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ID-BIO-141 |
Indonēzija |
x |
— |
►M26 x ◄ |
x |
— |
— |
IN-BIO-141 |
Indija |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
IR-BIO-141 |
Irāna |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
JP-BIO-141 |
Japāna |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
KE-BIO-141 |
Kenija |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
KG-BIO-141 |
Kirgizstāna |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
KH-BIO-141 |
Kambodža |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KR-BIO-141 |
Korejas Republika |
x |
— |
x |
— |
x |
— |
KZ-BIO-141 |
Kazahstāna |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
LA-BIO-141 |
Laosa |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
LK-BIO-141 |
Šrilanka |
x |
— |
►M26 x ◄ |
x |
— |
— |
LR-BIO-141 |
Libērija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LS-BIO-141 |
Lesoto |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MA-BIO-141 |
Maroka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MD-BIO-141 |
Moldova |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ME-BIO-141 |
Melnkalne |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MK-BIO-141 |
bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MM-BIO-141 |
Mjanma/Birma |
x |
►M26 x ◄ |
x |
x |
— |
— |
MN-BIO-141 |
Mongolija |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
MW-BIO-141 |
Malāvija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-141 |
Meksika |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
MY-BIO-141 |
Malaizija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MZ-BIO-141 |
Mozambika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NA-BIO-141 |
Namībija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NI-BIO-141 |
Nikaragva |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
NP-BIO-141 |
Nepāla |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
OM-BIO-141 |
Omāna |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
PA-BIO-141 |
Panama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PE-BIO-141 |
Peru |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
PF-BIO-141 |
Francijas Polinēzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PG-BIO-141 |
Papua-Jaungvineja |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
PH-BIO-141 |
Filipīnas |
x |
— |
x |
x |
— |
— |
PK-BIO-141 |
Pakistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PY-BIO-141 |
Paragvaja |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
RS-BIO-141 |
Serbija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
RU-BIO-141 |
Krievija |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
SA-BIO-141 |
Saūda Arābija |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
SD-BIO-141 |
Sudāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SG-BIO-141 |
Singapūra |
x |
— |
— |
x |
— |
x |
SN-BIO-141 |
Senegāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SV-BIO-141 |
Salvadora |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
SZ-BIO-141 |
Svazilenda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TD-BIO-141 |
Čada |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TH-BIO-141 |
Taizeme |
x |
►M26 x ◄ |
x |
x |
x |
— |
TJ-BIO-141 |
Tadžikistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TM-BIO-141 |
Turkmenistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TR-BIO-141 |
Turcija |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
TW-BIO-141 |
Taivāna |
x |
— |
x |
x |
— |
— |
TZ-BIO-141 |
Tanzānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UA-BIO-141 |
Ukraina |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
UG-BIO-141 |
Uganda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UY-BIO-141 |
Urugvaja |
x |
x |
— |
x |
x |
— |
UZ-BIO-141 |
Uzbekistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VE-BIO-141 |
Venecuēla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VN-BIO-141 |
Vjetnama |
x |
x |
x |
x |
— |
— |
XK-BIO-141 |
Kosova (1) |
x |
— |
— |
x |
x |
— |
ZA-BIO-141 |
Dienvidāfrika |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
ZM-BIO-141 |
Zambija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
(1) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju. |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“LACON GmbH”
1. Adrese: Moltkestrasse 4, 77654 Offenburg, Germany
2. Interneta adrese: http://www.lacon-institut.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AE-BIO-134 |
Apvienotie Arābu Emirāti |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AZ-BIO-134 |
Azerbaidžāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BA-BIO-134 |
Bosnija un Hercegovina |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
BD-BIO-134 |
Bangladeša |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BF-BIO-134 |
Burkinafaso |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
BR-BIO-134 |
Brazīlija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
BT-BIO-134 |
Butāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CL-BIO-134 |
Čīle |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
CU-BIO-134 |
Kuba |
x |
x |
|
x |
— |
— |
DO-BIO-134 |
Dominikānas Republika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ET-BIO-134 |
Etiopija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
GH-BIO-134 |
Gana |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ID-BIO-134 |
Indonēzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
IN-BIO-134 |
Indija |
— |
x |
— |
x |
— |
— |
KE-BIO-134 |
Kenija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KZ-BIO-134 |
Kazahstāna |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
LK-BIO-134 |
Šrilanka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MA-BIO-134 |
Maroka |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
MG-BIO-134 |
Madagaskara |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
MK-BIO-134 |
Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
ML-BIO-134 |
Mali |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MU-BIO-134 |
Maurīcija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-134 |
Meksika |
x |
x |
— |
— |
— |
— |
NA-BIO-134 |
Namībija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NG-BIO-134 |
Nigērija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NP-BIO-134 |
Nepāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
RS-BIO-134 |
Serbija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
RU-BIO-134 |
Krievija |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
SN-BIO-134 |
Senegāla |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
SZ-BIO-134 |
Svazilenda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TG-BIO-134 |
Togo |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TR-BIO-134 |
Turcija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TZ-BIO-134 |
Tanzānija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
UA-BIO-134 |
Ukraina |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
UG-BIO-134 |
Uganda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ZA-BIO-134 |
Dienvidāfrika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ZW-BIO-134 |
Zimbabve |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Letis S.A.”
1. Adrese: San Lorenzo 2261, S2000KPA, Rosario, Santa Fe, Argentina
2. Interneta adrese: http://www.letis.org
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AF-BIO-135 |
Afganistāna |
x |
— |
|
x |
— |
— |
AR-BIO-135 |
Argentīna |
— |
— |
x |
x |
— |
— |
BO-BIO-135 |
Bolīvija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
EC-BIO-135 |
Ekvadora |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ET-BIO-135 |
Etiopija |
x |
— |
|
x |
— |
— |
IR-BIO-135 |
Irāna |
x |
— |
|
x |
— |
— |
KY-BIO-135 |
Kaimanu Salas |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KZ-BIO-135 |
Kazahstāna |
x |
— |
|
x |
— |
— |
MD-BIO-135 |
Moldova |
x |
— |
|
x |
— |
— |
MX-BIO-135 |
Meksika |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
PE-BIO-135 |
Peru |
x |
— |
x |
— |
— |
— |
PK-BIO-135 |
Pakistāna |
x |
— |
|
x |
— |
— |
PY-BIO-135 |
Paragvaja |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
RU-BIO-135 |
Krievija |
x |
— |
|
x |
— |
— |
TJ-BIO-135 |
Tadžikistāna |
x |
— |
|
x |
— |
— |
TR-BIO-135 |
Turcija |
x |
— |
|
x |
— |
— |
UA-BIO-135 |
Ukraina |
x |
— |
|
x |
— |
— |
UY-BIO-135 |
Urugvaja |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Mayacert”
1. Adrese: 18 calle 7-25 zona 11, Colonia Mariscal, 01011 Guatemala City, Guatemala
2. Interneta adrese: http://www.mayacert.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
BZ-BIO-169 |
Beliza |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CO-BIO-169 |
Kolumbija |
►M26 x ◄ |
— |
— |
x |
— |
— |
DO-BIO-169 |
Dominikāna |
►M26 x ◄ |
— |
— |
x |
— |
— |
GT-BIO-169 |
Gvatemala |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
HN-BIO-169 |
Hondurasa |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-169 |
Meksika |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
NI-BIO-169 |
Nikaragva |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
PE-BIO-169 |
Peru |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SV-BIO-169 |
Salvadora |
►M26 x ◄ |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“NASAA Certified Organic Pty Ltd”
1. Adrese: Unit 7/3 Mount Barker Road, Stirling SA 5152, Australia
2. Interneta adrese: http://www.nasaa.com.au
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AU-BIO-119 |
Austrālija |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
CN-BIO-119 |
Ķīna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ID-BIO-119 |
Indonēzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LK-BIO-119 |
Šrilanka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MY-BIO-119 |
Malaizija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NP-BIO-119 |
Nepāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PG-BIO-119 |
Papua-Jaungvineja |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SB-BIO-119 |
Zālamana Salas |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SG-BIO-119 |
Singapūra |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TL-BIO-119 |
Austrumtimora |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TO-BIO-119 |
Tonga |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
WS-BIO-119 |
Samoa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
▼M27 —————
“OneCert International PVT Ltd”
1. Adrese: H-08, Mansarovar Industrial Area, Mansarovar, Jaipur-302020, Rajasthan, India
2. Interneta adrese: http://www.onecert.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AE-BIO-152 |
Apvienotie Arābu Emirāti |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
BD-BIO-152 |
Bangladeša |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CN-BIO-152 |
Ķīna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ET-BIO-152 |
Etiopija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GH-BIO-152 |
Gana |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
IN-BIO-152 |
Indija |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
KH-BIO-152 |
Kambodža |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LA-BIO-152 |
Laosa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LK-BIO-152 |
Šrilanka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MM-BIO-152 |
Mjanma/Birma |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MZ-BIO-152 |
Mozambika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NP-BIO-152 |
Nepāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
OM-BIO-152 |
Omāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
RU-BIO-152 |
Krievija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SA-BIO-152 |
Saūda Arābija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SG-BIO-152 |
Singapūra |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
TH-BIO-152 |
Taizeme |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TZ-BIO-152 |
Tanzānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UG-BIO-152 |
Uganda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VN-BIO-152 |
Vjetnama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
WS-BIO-152 |
Samoa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Oregon Tilth”
1. Adrese: 2525 SE 3rd Street, Corvallis, OR 97333, United States
2. Interneta adrese: http://tilth.org
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
BO-BIO-116 |
Bolīvija |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
CL-BIO-116 |
Čīle |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CN-BIO-116 |
Ķīna |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
HN-BIO-116 |
Hondurasa |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-116 |
Meksika |
x |
— |
— |
x |
►M26 x ◄ |
— |
PA-BIO-116 |
Panama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Organic Agriculture Certification Thailand (ACT)”
1. Adrese: 102 Moo 2, Soi Ngamwongwan 23, Ngamwongwan Road, Muang District, Nonthaburi 11000, Thailand
2. Interneta adrese: http://www.actorganic-cert.or.th
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
ID-BIO-121 |
Indonēzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
LA-BIO-121 |
Laosa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MM-BIO-121 |
Mjanma/Birma |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
MY-BIO-121 |
Malaizija |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
NP-BIO-121 |
Nepāla |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
TH-BIO-121 |
Taizeme |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VN-BIO-121 |
Vjetnama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Organic Certifiers”
1. Adrese: 6500 Casitas Pass Road, Ventura, CA 93001, United States
2. Interneta adrese: http://www.organiccertifiers.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
ID-BIO-106 |
Indonēzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KR-BIO-106 |
Korejas Republika |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
MX-BIO-106 |
Meksika |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
PH-BIO-106 |
Filipīnas |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Organic Control System”
1. Adrese: Trg cara Jovana Nenada 15, 24000 Subotica, Serbia
2. Interneta adrese: www.organica.rs
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
BA-BIO-162 |
Bosnija un Hercegovina |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ME-BIO-162 |
Melnkalne |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
RS-BIO-162 |
Serbija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Organic crop improvement association”
1. Adrese: 1340 North Cotner Boulevard, Lincoln, NE 68505-1838, United States
2. Interneta adrese: http://www.ocia.org
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
GT-BIO-120 |
Gvatemala |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
JP-BIO-120 |
Japāna |
— |
x |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-120 |
Meksika |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
NI-BIO-120 |
Nikaragva |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
PE-BIO-120 |
Peru |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
SV-BIO-120 |
Salvadora |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Organic Standard”
1. Adrese: 38-B Velyka Vasylkivska St, office 20, Kyiv city, 01004 Ukraine
2. Interneta adrese: http://www.organicstandard.com.ua
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AM-BIO-108 |
Armēnija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
AZ-BIO-108 |
Azerbaidžāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BY-BIO-108 |
Baltkrievija |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
GE-BIO-108 |
Gruzija |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
KG-BIO-108 |
Kirgizstāna |
x |
►M30 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
KZ-BIO-108 |
Kazahstāna |
x |
►M30 x ◄ |
— |
x |
x |
— |
MD-BIO-108 |
Moldova |
x |
►M30 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
RU-BIO-108 |
Krievija |
x |
►M30 x ◄ |
— |
x |
x |
— |
TJ-BIO-108 |
Tadžikistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UA-BIO-108 |
Ukraina |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
UZ-BIO-108 |
Uzbekistāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Organización Internacional Agropecuaria”
1. Adrese: Av. Santa Fe 830, B1641ABN, Acassuso, Buenos Aires, Argentina
2. Interneta adrese: http://www.oia.com.ar
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AR-BIO-110 |
Argentīna |
— |
— |
x |
x |
— |
— |
BO-BIO-110 |
Bolīvija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BR-BIO-110 |
Brazīlija |
x |
— |
x |
x |
— |
— |
CL-BIO-110 |
Čīle |
x |
— |
x |
x |
— |
— |
EC-BIO-110 |
Ekvadora |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-110 |
Meksika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PA-BIO-110 |
Panama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PE-BIO-110 |
Peru |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PY-BIO-110 |
Paragvaja |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UY-BIO-110 |
Urugvaja |
x |
x |
x |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Organska Kontrola”
1. Adrese: Dzemala Bijedića br.2, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina
2. Interneta adrese: http://www.organskakontrola.ba
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
BA-BIO-101 |
Bosnija un Hercegovina |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
ME-BIO-101 |
Melnkalne |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
RS-BIO-101 |
Serbija |
x |
►M26 x ◄ |
— |
x |
— |
— |
XK-BIO-101 |
Kosova (1) |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
(*1) Šis nosaukums neskar nostāju par Kosovas statusu un atbilst ANO Drošības padomes rezolūcijai Nr. 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju. |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“ORSER”
1. Adrese: Paris Caddesi No: 6/15, Ankara 06540, Turkey
2. Interneta adrese: http://orser.com.tr
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
AZ-BIO-166 |
Azerbaidžāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BA-BIO-166 |
Bosnija un Hercegovina |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GE-BIO-166 |
Gruzija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
IR-BIO-166 |
Irāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KG-BIO-166 |
Kirgizstāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KZ-BIO-166 |
Kazahstāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
NP-BIO-166 |
Nepāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TR-BIO-166 |
Turcija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Overseas Merchandising Inspection Co., Ltd”
1. Adrese: 15-6 Nihonbashi Kabuto-cho, Chuo-ku, Tokyo 103-0026, Japan
2. Interneta adrese: http://www.omicnet.com/omicnet/services-en/organic-certification-en.html
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
JP-BIO-167 |
Japāna |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
▼M26 —————
“Quality Assurance International”
1. Adrese: 9191 Towne Centre Drive, Suite 200, San Diego, CA 92122, United States
2. Interneta adrese: http://www.qai-inc.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
MX-BIO-113 |
Meksika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Quality Partner”
1. Adrese: Rue Hayeneux, 62, 4040 Herstal, Belgium
2. Interneta adrese: http://www.quality-partner.be
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
ID-BIO-168 |
Indonēzija |
— |
— |
x |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, aļģes un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Servicio de Certificación CAAE S.L.U.”
1. Adrese: Avenida Emilio Lemos, 2 mod. 603, 41020 Seville, Spain
2. Interneta adrese: http://www.caae.es
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
BO-BIO-178 |
Bolīvija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
EC-BIO-178 |
Ekvadora |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MA-BIO-178 |
Maroka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MX-BIO-178 |
Meksika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
PE-BIO-178 |
Peru |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TR-BIO-178 |
Turcija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz 2021. gada 30. jūnijam.
“Soil Association Certification Limited”
1. Adrese: South Plaza, Marlborough Street, Bristol, BS1 3NX, United Kingdom
2. Interneta adrese: http://www.soilassociation.org/certification
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
BS-BIO-142 |
Bahamu Salas |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
BZ-BIO-142 |
Beliza |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CM-BIO-142 |
Kamerūna |
— |
x |
— |
x |
— |
— |
CO-BIO-142 |
Kolumbija |
— |
— |
— |
x |
— |
— |
DZ-BIO-142 |
Alžīrija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
EG-BIO-142 |
Ēģipte |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
GH-BIO-142 |
Gana |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
HK-BIO-142 |
Honkonga |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
IR-BIO-142 |
Irāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
KE-BIO-142 |
Kenija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MW-BIO-142 |
Malāvija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SG-BIO-142 |
Singapūra |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
TH-BIO-142 |
Taizeme |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
UG-BIO-142 |
Uganda |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
VE-BIO-142 |
Venecuēla |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
VN-BIO-142 |
Vjetnama |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
WS-BIO-142 |
Samoa |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ZA-BIO-142 |
Dienvidāfrika |
x |
x |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Suolo e Salute srl”
1. Adrese: Via Paolo Borsellino 12, 61032 Fano (PU), Italy
2. Interneta adrese: http://www.suoloesalute.it
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
DO-BIO-150 |
Dominikānas Republika |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
EG-BIO-150 |
Ēģipte |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
SM-BIO-150 |
Sanmarīno |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
SN-BIO-150 |
Senegāla |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
UA-BIO-150 |
Ukraina |
x |
— |
— |
— |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Tse-Xin Organic Certification Corporation”
1. Adrese: 7F., No.75, Sec.4, Nanjing E. R., Songshan Dist., Taipei City 105, Taiwan (R.O.C.)
2. Interneta adrese: http://www.tw-toc.com/en
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
TW-BIO-174 |
Taivāna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz 2021. gada 30. jūnijam.
“TÜV Nord Integra”
1. Adrese: Statiestraat 164, 2600 Berchem (Antwerp), Belgium
2. Interneta adrese: http://www.tuv-nord-integra.com
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
BF-BIO-160 |
Burkinafaso |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CI-BIO-160 |
Kotdivuāra |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CM-BIO-160 |
Kamerūna |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
CW-BIO-160 |
Kirasao |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
EG-BIO-160 |
Ēģipte |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
JO-BIO-160 |
Jordānija |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MA-BIO-160 |
Maroka |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
MG-BIO-160 |
Madagaskara |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
ML-BIO-160 |
Mali |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
SN-BIO-160 |
Senegāla |
x |
— |
— |
x |
— |
— |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
“Valsts SIA “Sertifikācijas un testēšanas centrs””
1. Adrese: Dārza iela 12, Priekuļi, Priekuļu pagasts, Priekuļu novads, LV–4126, Latvia
2. Interneta adrese: www.stc.lv
3. Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas:
Kods |
Trešā valsts |
Produktu kategorija |
|||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
||
RU-BIO-173 |
Krievija |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
UA-BIO-173 |
Ukraina |
x |
x |
— |
x |
x |
x |
4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti un vīns.
5. Iekļaušanas ilgums: līdz ►M30 2021. gada 30. jūnijam ◄ .
V PIELIKUMS
VI PIELIKUMS
VII PIELIKUMS
Atbilstības tabula, kas minēta 20. pantā
Regula (EK) Nr. 345/2008 |
Regula (EK) Nr. 605/2008 |
Šī regula |
— |
1. panta 1. punkts |
1. pants |
— |
1. panta 2. punkts |
— |
— |
2. pants, ievadvārdi un 1. punkts |
2. pants, ievadvārdi un 1. punkts |
|
— |
2. panta 2. punkts |
|
2. panta 2. punkts |
2. panta 3. punkts |
|
2. panta 3. punkts |
2. panta 4. punkts |
|
2. panta 4. punkts |
— |
|
2. panta 5. punkts |
2. panta 5. punkts |
— |
— |
3. pants |
— |
— |
4. pants |
— |
— |
5. pants |
— |
— |
6. pants |
1. pants |
— |
7. pants |
2. panta 1. punkts |
— |
8. panta 1. punkts |
2. panta 2. punkts |
— |
8. panta 2. punkts |
2. panta 3. punkts |
— |
8. panta 3. punkts |
2. panta 4. punkts |
— |
8. panta 3. punkts un 9. panta 2. punkts |
— |
— |
8. panta 4. punkts |
2. panta 5. punkts |
|
9. panta 1. punkts |
2. panta 6. punkts |
|
9. panta 3. un 4. punkts |
— |
— |
10. pants |
— |
— |
11. pants |
— |
— |
12. pants |
— |
3. un 4. pants |
13. pants |
— |
5. pants |
14. pants |
— |
6. pants |
15. pants |
— |
— |
16. pants |
— |
— |
17. pants |
— |
7. panta 1. punkts |
— |
— |
7. panta 2. punkts |
— |
— |
— |
18. pants |
— |
— |
19. pants |
3. pants |
8. pants |
20. pants |
4. pants |
9. pants |
21. pants |
II pielikums |
— |
— |
— |
— |
I pielikums |
— |
— |
II pielikums |
I pielikums |
— |
III pielikums |
— |
— |
IV pielikums |
— |
I pielikums |
V pielikums |
— |
II pielikums |
VI pielikums |
III pielikums |
IV pielikums |
VII pielikums |
( 1 ) OV L 250, 18.9.2008., 1. lpp.
( 2 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem (OV L 165, 30.4.2004., 1. lpp.).
( 3 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 11. decembra Regula (ES) Nr. 1380/2013 par kopējo zivsaimniecības politiku un ar ko groza Padomes Regulas (EK) Nr. 1954/2003 un (EK) Nr. 1224/2009 un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 2371/2002 un (EK) Nr. 639/2004 un Padomes Lēmumu 2004/585/EK (OV L 354, 28.12.2013., 22. lpp.).
( 4 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 852/2004 par pārtikas produktu higiēnu (OV L 139, 30.4.2004., 1. lpp.).
( 5 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regula (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.).
( 6 ) Komisijas 2002. gada 30. decembra Lēmums 2003/24/EK par integrētas datorizētas veterinārās sistēmas izveidi (OV L 8, 14.1.2003., 44. lpp.).
( 7 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 23. jūlija Regula (ES) Nr. 910/2014 par elektronisko identifikāciju un uzticamības pakalpojumiem elektronisko darījumu veikšanai iekšējā tirgū un ar ko atceļ Direktīvu 1999/93/EK (OV L 257, 28.8.2014., 73. lpp.).
( 8 ) Komisijas 2004. gada 7. jūlija Lēmums 2004/563/EK, Euratom par grozījumiem tās reglamentā (OV L 251, 27.7.2004., 9. lpp.).
( 9 ) Turpmāk jāsaprot kā Izraēlas Valsts, kurā nav ietvertas Izraēlas pārvaldē kopš 1967. gada jūnija esošās teritorijas, proti, Golānas augstienes, Gazas josla, Austrumjeruzaleme un pārējais Rietumkrasts.
( 10 ) Sastāvdaļām jābūt vai nu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu atzītas kontroles organizācijas vai kontroles iestādes sertificētām, vai arī saražotām un sertificētām trešā valstī, kas atzīta saskaņā ar minētās regulas 33. panta 2. punktu, vai saražotām un sertificētām Savienībā saskaņā ar minēto regulu.