EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CJ0068

Sprieduma kopsavilkums

Lieta C-68/07

Kerstin Sundelind Lopez

pret

Miguel Enrique Lopez Lizazo

(Högsta domstolen lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu)

“Regula (EK) Nr. 2201/2003 — 3., 6. un 7. pants — Jurisdikcija — Spriedumu atzīšana un izpilde laulības lietās un lietās par vecāku atbildību — Jurisdikcija laulības šķiršanas lietās — Atbildētājs, kas ir trešās valsts pilsonis ar dzīvesvietu šajā valstī — Valsts noteikumi par jurisdikciju, kuri paredz izņēmuma tiesu”

Tiesas (trešā palāta) 2007. gada 29. novembra spriedums   I - 10405

Sprieduma kopsavilkums

Tiesu iestāžu sadarbība civillietās – Jurisdikcija, spriedumu atzīšana un izpilde laulības lietās un lietās par vecāku atbildību – Regula Nr. 2201/2003 – Jurisdikcija laulības šķiršanas lietās

(Padomes Regulas Nr. 2201/2003 3. panta 1. punkta a) apakšpunkts, 6. pants, 7. panta 1. punkts un 17. pants)

Regulas Nr. 2201/2003 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi laulības lietās un lietās par vecāku atbildību 6. un 7. pants jāinterpretē šādi: ja laulības šķiršanas procesā atbildētājam nav pastāvīgās dzīvesvietas dalībvalstī un viņš nav dalībvalsts pilsonis, dalībvalsts tiesas, lai varētu izskatīt šo prasību, nevar pamatot savu jurisdikciju ar valsts tiesībām, ja citas dalībvalsts tiesām ir jurisdikcija saskaņā ar šīs regulas 3. pantu.

Saskaņā ar šīs regulas 7. panta 1. punkta nepārprotamo formulējumu tikai tad, ja nevienai dalībvalsts tiesai nav piekritības atbilstoši tās 3.–5. pantam, piekritība katrā dalībvalstī tiek noteikta saskaņā ar valsts tiesībām. Turklāt saskaņā ar regulas 17. pantu dalībvalsts tiesa, kurā ir iesniegta prasība, kas saskaņā ar šo regulu nav tai piekritīga, bet kura saskaņā ar šo regulu ir piekritīga citas dalībvalsts tiesai, pēc savas iniciatīvas paziņo, ka tai nav piekritības.

Regulas 6. pants šo interpretāciju neietekmē, jo tās 7. panta 1. punkta un 17. panta piemērošana nav atkarīga no atbildētāja statusa, bet gan tikai no tā, vai dalībvalsts tiesai ir piekritība saskaņā ar regulas — kuras mērķis ir ieviest vienādas kolīziju tiesību normas laulības šķiršanas lietās, sniedzot cilvēkiem pēc iespējas plašākas pārvietošanās iespējas — 3.–5. pantu. Tādējādi regula attiecas arī uz trešo valstu pilsoņiem, kuru saites ar kādas dalībvalsts teritoriju ir pietiekami ciešas, ievērojot regulā noteiktos jurisdikcijas pamatus, kuri balstīti uz noteikumu, ka ir jābūt reālai saitei starp attiecīgo personu un jurisdikcijas dalībvalsti.

(sal. ar 18., 19., 21., 25., 26. un 28. punktu un rezolutīvo daļu)

Top