EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1309R(02)

Labojums Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 1309/2013 (2013. gada 17. decembris) par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu (2014–2020) un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1927/2006 (OV L 347, 20.12.2013.)

OJ L 330, 3.12.2016, p. 6–7 (BG, DE, FR, LT)
OJ L 330, 3.12.2016, p. 6–6 (CS, DA, HR, IT, NL, PT, RO, SK, SL, SV)
OJ L 330, 3.12.2016, p. 6–8 (EL, LV, PL)
OJ L 330, 3.12.2016, p. 6–17 (MT)
OJ L 330, 3.12.2016, p. 7–8 (GA)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1309/corrigendum/2016-12-03/oj

3.12.2016   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 330/6


Labojums Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 1309/2013 (2013. gada 17. decembris) par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu (2014–2020) un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1927/2006

( “Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis” L 347, 2013. gada 20. decembrī )

1.

855. lappusē 1. apsvērumā:

tekstu:

“Eiropas Padome 2010. gada 26. martā atbalstīja Komisijas priekšlikumu uzsākt jaunu stratēģiju gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai izaugsmei (stratēģija “Eiropa 2020”). Viena no trim stratēģijas “Eiropa 2020” prioritātēm ir sociāli iekļaujoša izaugsme, …”

lasīt šādi:

“Eiropadome 2010. gada 26. martā atbalstīja Komisijas priekšlikumu uzsākt jaunu stratēģiju gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai izaugsmei (stratēģija “Eiropa 2020”). Viena no trim stratēģijas “Eiropa 2020” prioritātēm ir iekļaujoša izaugsme, …”

2.

855. lappusē 6. apsvēruma 1. teikumā:

tekstu:

“Lai EGF varētu turpināt darboties kā Eiropas mēroga instruments, EGF atbalsta pieteikumu iesniegšanai vajadzētu būt …”

lasīt šādi:

“Lai EGF varētu turpināt darboties kā Eiropas mēroga instruments, pieteikuma iesniegšanai atbalstam vajadzētu būt …”

3.

856. lappusē 7. apsvēruma 1. teikumā:

tekstu:

“Atlaistajiem darba ņēmējiem un pašnodarbinātām personām, kuru darbība ir beigusies, vajadzētu būt vienlīdzīgai pieejai EGF neatkarīgi no darba līguma vai darba attiecību veida.”

lasīt šādi:

“Atlaistajiem darba ņēmējiem un pašnodarbinātām personām, kuru darbība ir beigusies, vajadzētu būt vienlīdzīgai pieejai EGF neatkarīgi no viņu darba līguma vai darba attiecību veida.”

4.

856. lappusē 8. apsvērumā:

tekstu:

“No EGF būtu uz laiku jāsniedz palīdzība jauniešiem, kuri nav nedz nodarbināti, nedz iesaistīti izglītībā vai apmācībā un kuri dzīvo reģionos, …”

lasīt šādi:

“No EGF būtu uz laiku jāsniedz palīdzība jauniešiem, kuri nav nedz nodarbināti, nedz iesaistīti izglītībā vai apmācībā (NEET) un kuri dzīvo reģionos, …”

5.

856. lappusē 10. apsvēruma 1. teikumā:

tekstu:

“(10)

Izstrādājot aktīvu darba tirgus politikas pasākumu saskaņoto kopumu, dalībvalstīm būtu jāizvēlas pasākumi, kas būtiski uzlabo atbalsta saņēmēju piemērotību darba tirgum.”

lasīt šādi:

“(10)

Izstrādājot aktīvu darba tirgus politikas pasākumu saskaņoto kopumu, dalībvalstīm būtu jādod priekšroka pasākumiem, kas būtiski uzlabo atbalsta saņēmēju nodarbināmību.”

6.

856. lappusē 20. apsvērumā:

tekstu:

“… 2013. gada 2. decembris …”

lasīt šādi:

“… 2013. gada 2. decembra …”

7.

857. lappusē 1. panta otrajā daļā:

tekstu:

“…, saistībā ar ilgstošu globālo finanšu un ekonomikas krīzi, kam pievēršas Regula (EK) Nr. 546/2009, vai saistībā ar jaunu globālu finanšu un ekonomikas krīzi, un atbalstīt viņus.”

lasīt šādi:

“…, tās ilgstošās globālās finanšu un ekonomikas krīzes rezultātā, kurai pievēršas Regula (EK) Nr. 546/2009, vai jaunas globālas finanšu un ekonomikas krīzes rezultātā, un atbalstīt viņus.”

8.

857. lappusē 2. panta b) punktā:

tekstu:

“b)

darba ņēmējiem, kuri atlaisti, un pašnodarbinātām personām, kuru darbība ir beigusies saistībā ar ilgstošu globālo finanšu un ekonomikas krīzi, kam pievēršas Regula (EK) Nr. 546/2009, vai saistībā ar jaunu globālu finanšu un ekonomikas krīzi.”

lasīt šādi:

“b)

darba ņēmējiem, kuri atlaisti, un pašnodarbinātām personām, kuru darbība ir beigusies tās ilgstošās globālās finanšu un ekonomikas krīzes rezultātā, kurai pievēršas Regula (EK) Nr. 546/2009, vai jaunas globālas finanšu un ekonomikas krīzes rezultātā.”

9.

858. lappusē 5. panta 2. punkta a) apakšpunktā:

tekstu:

“…, pirms Komisijas pabeidz izvērtējumu;”

lasīt šādi:

“…, pirms Komisija pabeidz izvērtējumu;”.

10.

859. lappusē 6. panta 2. punktā:

tekstu:

“2.   Atkāpjoties no 2. panta, pieteikuma iesniedzēja dalībvalsts līdz 2017. gada 31. decembrim var sniegt individualizētus pakalpojumus, ko līdzfinansē no EGF, tik lielam skaitam NEET, kuri …”

lasīt šādi:

“2.   Atkāpjoties no 2. panta, pieteikuma iesniedzēja dalībvalsts līdz 2017. gada 31. decembrim var sniegt individualizētus pakalpojumus, ko līdzfinansē no EGF, līdz tādam skaitam NEET, kuri …”

11.

859. lappusē 7. panta 2. punkta ievadvārdos un a) apakšpunktā:

tekstu:

“2.   Par turpmāk minētajiem pasākumiem nav tiesību saņemt finansiālu ieguldījumu no EGF:

a)

īpaši laikā ierobežoti pasākumi, kas minēti 1. punkta b) apakšpunktā un kuru īstenošana nav atkarīga no tā, vai paredzētie atbalsta saņēmēji piedalās darba meklēšanas vai apmācības pasākumos;”

lasīt šādi:

“2.   Turpmāk minētajiem pasākumiem nav tiesību saņemt finansiālu ieguldījumu no EGF:

a)

īpaši laikā ierobežoti pasākumi, kas minēti 1. punkta b) apakšpunktā un kuru īstenošana nav atkarīga no tā, vai paredzētie atbalsta saņēmēji aktīvi piedalās darba meklēšanas vai apmācības pasākumos;”.

12.

860. lappusē 8. panta 5. punkta i) apakšpunktā:

tekstu:

“…, kā noteikts attiecīgi 7. panta 1. un 3. punktā;”

lasīt šādi:

“…, kā noteikts attiecīgi 7. panta 1. un 4. punktā;”.

13.

860. lappusē 9. panta 2. punktā:

tekstu:

“2.   Atbalsts paredzētajiem atbalsta saņēmējiem papildina dalībvalstu darbības valsts, reģionālā vai vietējā līmenī, tostarp tās, ko līdzfinansē no Savienības fondiem.”

lasīt šādi:

“2.   Atbalsts paredzētajiem atbalsta saņēmējiem papildina dalībvalstu darbības valsts, reģionālā un vietējā līmenī, tostarp tās, ko līdzfinansē no Savienības fondiem.”

14.

861. lappusē 12. panta 4. punktā:

tekstu:

“…, sedz arī institucionālo komunikāciju par Savienības politiskajām prioritātēm, …”

lasīt šādi:

“…, sedz arī korporatīvo komunikāciju par Savienības politiskajām prioritātēm, …”

15.

861. lappusē 13. panta 1. punktā:

tekstu:

“…, novērtē un pēc iespējas ātrāk ierosina varbūtējo EGF finansiālā ieguldījuma summu, …”

lasīt šādi:

“…, novērtē un pēc iespējas ātrāk ierosina EGF finansiālā ieguldījuma summu, …”

16.

862. lappusē 16. panta 4. punkta otrajā daļā:

tekstu:

“Dalībvalsts var nolemt atlikt darbību, par kurām …”

lasīt šādi:

“Dalībvalsts var nolemt atlikt darbības, par kurām …”

17.

863. lappusē 21. panta 2. punktā:

tekstu:s

“… saskaņā ar Finanšu regulas 59. pantu un …”

lasīt šādi:

“… saskaņā ar Finanšu regulas 59. panta 3. punktu un …”


Top