EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0354

2010/354/: Komisijas Lēmums ( 2010. gada 25. jūnijs), ar ko groza Lēmumu 2008/855/EK par dzīvnieku veselības kontroles pasākumiem saistībā ar savvaļas cūku saslimšanu ar klasisko cūku mēri (izziņots ar dokumenta numuru C(2010) 4170) (Dokuments attiecas uz EEZ)

OJ L 160, 26.6.2010, p. 28–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 052 P. 282 - 283

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/12/2013; Atcelts ar 32013D0764

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/354/oj

26.6.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 160/28


KOMISIJAS LĒMUMS

(2010. gada 25. jūnijs),

ar ko groza Lēmumu 2008/855/EK par dzīvnieku veselības kontroles pasākumiem saistībā ar savvaļas cūku saslimšanu ar klasisko cūku mēri

(izziņots ar dokumenta numuru C(2010) 4170)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2010/354/ES)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 1989. gada 11. decembra Direktīvu 89/662/EEK par veterinārajām pārbaudēm Kopienas iekšējā tirdzniecībā, lai izveidotu iekšējo tirgu (1), un jo īpaši tās 9. panta 4. punktu,

ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Direktīvu 90/425/EEK par veterinārajām un zootehniskajām pārbaudēm, kas piemērojamas Kopienā iekšējā tirdzniecībā ar noteiktiem dzīviem dzīvniekiem un produktiem, lai izveidotu iekšējo tirgu (2), un jo īpaši tās 10. panta 4. punktu,

tā kā:

(1)

Komisijas 2008. gada 3. novembra Lēmumā 2008/855/EK par dzīvnieku veselības kontroles pasākumiem saistībā ar klasisko cūku mēri dažās dalībvalstīs (3) ir noteikti konkrēti kontroles pasākumi saistībā ar klasisko cūku mēri dalībvalstīs vai to reģionos, kas iekļauti minētā lēmuma pielikumā.

(2)

Lēmuma 2008/855/EK pielikumā ir trīs daļas atkarībā no epidemioloģiskās situācijas tajā norādītajos apgabalos. Minētā pielikuma I un II daļā ir norādīti dalībvalstu apgabali, kuros epidemioloģiskā situācija attiecībā uz savvaļas cūkām ir uzskatāma par vislabvēlīgāko.

(3)

Lēmuma 2008/855/EK darbības joma attiecas uz savvaļas cūkām, taču lēmumā paredzētie kontroles pasākumi galvenokārt vērsti uz saimniecībās audzētām cūkām un no tām iegūtiem produktiem.

(4)

Komisijas Lēmumā 2002/106/EK (4) ir izklāstītas diagnostikas procedūras, paraugu ņemšanas metodes un kritēriji, ko izmanto tādu laboratorisko pārbaužu novērtēšanai, ar kurām apstiprina saslimstību ar klasisko cūku mēri.

(5)

Lai labāk kontrolētu klasiskā cūku mēra izplatību, jāparedz konkrēti dzīvnieku veselības kontroles pasākumi, kas vērsti uz to savvaļas cūku populāciju, kuras skārusi minētā slimība. Īpaši jānosaka aizliegums nosūtīt dzīvas savvaļas cūkas, svaigu savvaļas cūku gaļu, gaļas izstrādājumus un gaļas produktus, kas sastāv no šādas gaļas vai to satur, no Lēmuma 2008/855/EK pielikumā norādītajiem apgabaliem.

(6)

Tomēr ir jāļauj veikt svaigas savvaļas cūku gaļas, gaļas izstrādājumu un gaļas produktu, kas sastāv no šādas gaļas vai to satur, sūtījumus no minētajiem apgabaliem uz citiem Lēmuma 2008/855/EK pielikumā nenorādītiem apgabaliem ar noteikumu, ka saskaņā ar Lēmumu 2002/106/EK ir veikti virusoloģiskie testi, ka šo testu rezultāti ir negatīvi un ka galamērķa vietas kompetentā veterinārā iestāde to iepriekš apstiprina.

(7)

Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 2008/855/EK.

(8)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Lēmumā 2008/855/EK iekļauj šādu 8.b pantu:

“8.b pants

Pasākumi attiecībā uz dzīvām savvaļas cūkām, svaigu gaļu, gaļas izstrādājumiem un gaļas produktiem, kas sastāv no savvaļas cūku gaļas vai to satur

1.   Attiecīgās dalībvalstis, kuru apgabali ir norādīti pielikumā, nodrošina, ka:

a)

dzīvas savvaļas cūkas netiek nosūtītas no pielikumā norādītajiem apgabaliem uz citām dalībvalstīm vai citiem tās pašas dalībvalsts teritorijā esošiem apgabaliem;

b)

svaiga savvaļas cūku gaļa, gaļas izstrādājumi un gaļas produkti, kas sastāv no šādas gaļas vai to satur, netiek nosūtīti no pielikumā minētajiem apgabaliem uz citām dalībvalstīm vai citiem tās pašas dalībvalsts teritorijā esošiem apgabaliem.

2.   Atkāpjoties no šā panta 1. punkta b) apakšpunkta, attiecīgās dalībvalstis, kuru apgabali ir norādīti pielikuma I un II daļā, drīkst atļaut tādas svaigas savvaļas cūku gaļas, gaļas izstrādājumu un gaļas produktu sūtījumus, kas sastāv no šādas gaļas vai to satur, no minētajiem apgabaliem uz citiem pielikumā nenorādītiem apgabaliem ar noteikumu, ka:

a)

ir iegūti negatīvi rezultāti attiecībā uz cūku saslimšanu ar klasisko cūku mēri, tās pārbaudot saskaņā ar jebkuru no Lēmuma 2002/106/EK pielikuma VI nodaļas A daļas 1. punktā, B daļā vai C daļā izklāstītajām diagnostikas procedūrām;

b)

galamērķa vietas kompetentā iestāde to iepriekš apstiprina.”

2. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2010. gada 25. jūnijā

Komisijas vārdā

Komisijas loceklis

John DALLI


(1)  OV L 395, 30.12.1989., 13. lpp.

(2)  OV L 224, 18.8.1990., 29. lpp.

(3)  OV L 302, 13.11.2008., 19. lpp.

(4)  OV L 39, 9.2.2002., 71. lpp.


Top