EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0812

2007/812/EK: Komisijas Lēmums ( 2007. gada 28. novembris ), ar ko Nīderlandei saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 41/2007 IIA pielikumu piešķir trīs papildu dienas jūrā, lai īstenotu programmu pastiprinātai novērotāju izvietošanai (izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 5711)

OJ L 325, 11.12.2007, p. 90–91 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/812/oj

11.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 325/90


KOMISIJAS LĒMUMS

(2007. gada 28. novembris),

ar ko Nīderlandei saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 41/2007 IIA pielikumu piešķir trīs papildu dienas jūrā, lai īstenotu programmu pastiprinātai novērotāju izvietošanai

(izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 5711)

(Autentisks ir tikai teksts holandiešu valodā)

(2007/812/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 2006. gada 21. decembra Regulu (EK) Nr. 41/2007, ar ko 2007. gadam nosaka konkrētu zivju krājumu un zivju krājumu grupu zvejas iespējas un ar tām saistītus nosacījumus, kuri piemērojami Kopienas ūdeņos un – attiecībā uz Kopienas kuģiem – ūdeņos, kur nepieciešami nozvejas ierobežojumi (1), un jo īpaši tās IIA pielikuma 11.1. un 11.3. punktu,

tā kā:

(1)

Regulā (EK) Nr. 41/2007 2007. gadam ir noteiktas konkrētu zivju krājumu un zivju krājumu grupu zvejas iespējas un ar tām saistīti nosacījumi, kurus ievērojot var izmantot šīs zvejas iespējas.

(2)

Regulas (EK) Nr. 41/2007 IIA pielikumā ir noteikts maksimālais dienu skaits gadā, kad Kopienas zvejas kuģis var atrasties kādā no minētā pielikuma 2.1. punktā definētajiem ģeogrāfiskajiem apgabaliem, ja uz kuģa ir kāds no minētā pielikuma 4.1. punktā uzskaitītajiem zvejas rīkiem.

(3)

Saskaņā ar IIA pielikumu Komisija var piešķirt trīs papildu dienas jūrā, kad kuģis var atrasties kādā no šiem apgabaliem, ja uz kuģa ir jebkuri no minētā pielikuma 4.1. punktā uzskaitītajiem zvejas rīkiem un ja sadarbībā ar zinātniekiem un zvejniecības jomas pārstāvjiem īsteno programmu pastiprinātai novērotāju izvietošanai.

(4)

Nīderlande 2007. gada 20. jūlijā iesniedza Komisijai programmu pastiprinātai novērotāju izvietošanai, kura jāīsteno sadarbībā ar zinātniekiem un zvejniecības jomas pārstāvjiem.

(5)

Zivsaimniecības zinātnes, tehnikas un ekonomikas komiteja pēc apspriešanās atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 41/2007 IIA pielikuma 11.3. punktam apstiprināja interesi par šādu programmu, kas papildinātu saistības, kuras paredzētas Padomes 2000. gada 29. jūnija Regulā (EK) Nr. 1543/2000 par Kopienas sistēmas izveidi to datu vākšanai, kas vajadzīgi, lai īstenotu kopējo zivsaimniecības politiku (2).

(6)

Ņemot vērā 2007. gada 20. jūlijā iesniegto programmu, laikposmā no 2007. gada 1. februāra līdz 2008. gada 31. janvārim ir jāpiešķir Nīderlandei trīs papildu zvejas dienas kuģiem, kas piedalās iesniegtajā programmā pastiprinātai novērotāju izvietošanai.

(7)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zvejniecības un akvakultūras komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Kuģiem, kuri peld ar Nīderlandes karogu un piedalās pastiprinātas novērotāju izvietošanas programmā, kas iesniegta Komisijai 2007. gada 20. jūlijā, piešķirto maksimālo dienu skaitu, ko šādi kuģi var pavadīt jebkurā Regulas (EK) Nr. 41/2007 IIA pielikuma 2.1. punktā definētajā ģeogrāfiskajā apgabalā un kas norādīts minētā pielikuma I tabulā, palielina par trim papildu dienām, ar nosacījumu, ka uz kuģiem atrodas minētā pielikuma 4.1. punktā uzskaitītie zvejas rīki.

2. pants

1.   Septiņas dienas pēc šā lēmuma publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī Nīderlande iesniedz Komisijai to kuģu pilnīgu sarakstu, kuri izraudzīti paraugu ņemšanas plānu īstenošanai saistībā ar 1. pantā minēto programmu pastiprinātai novērotāju izvietošanai.

2.   Papildu zvejas dienas, kā paredzēts 1. pantā, piešķir tikai tiem kuģiem, kuri izraudzīti minēto paraugu ņemšanas plānu īstenošanai un kuri ir piedalījušies 1. pantā minētajā programmā pastiprinātai novērotāju izvietošanai līdz pat programmas noslēgumam.

3. pants

Divus mēnešus pēc tam, kad beidzas 1. pantā minētā programma pastiprinātai novērotāju izvietošanai, Nīderlande iesniedz Komisijai ziņojumu par programmas rezultātiem attiecībā uz tajā iekļautajām zivju sugām un apgabaliem.

4. pants

Šis lēmums ir adresēts Nīderlandes Karalistei.

Briselē, 2007. gada 28. novembrī

Komisijas vārdā

Komisijas loceklis

Joe BORG


(1)  OV L 15, 20.1.2007., 1. lpp,. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 898/2007 (OV L 196, 28.7.2007., 22. lpp.).

(2)  OV L 176, 15.7.2000., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1343/2007 (OV L 300, 17.11.2007., 24. lpp.).


Top