EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22007D0066

EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 66/2007 ( 2007. gada 15. jūnijs ), ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav saistītas ar četrām pamatbrīvībām

OJ L 304, 22.11.2007, p. 49–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 032 P. 19 - 20

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/66(2)/oj

22.11.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 304/49


EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

Nr. 66/2007

(2007. gada 15. jūnijs),

ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav saistītas ar četrām pamatbrīvībām

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar kuru pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk tekstā – “Līgums”, un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,

tā kā:

(1)

Līguma 31. protokols ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2004. gada 8. jūnija Lēmumu Nr. 90/2004 (1).

(2)

Ir lietderīgi paplašināt līgumslēdzēju pušu sadarbību, iekļaujot Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmumu Nr. 1926/2006/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu patērētāju tiesību aizsardzības politikas jomā (no 2007. gada līdz 2013. gadam) (2).

(3)

Tādēļ būtu jāgroza Līguma 31. protokols, lai šī paplašinātā sadarbība varētu sākties 2007. gada 1. janvārī,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Līguma 31. protokola 6. pantu groza šādi.

1)

Aiz 3. punkta iekļauj šādu punktu:

“3.a   EBTA valstis no 2007. gada 1. janvāra piedalās šādā programmā:

32006 D 1926: Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1926/2006/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu patērētāju tiesību aizsardzības politikas jomā (no 2007. gada līdz 2013. gadam) (OV L 404, 30.12.2006., 39. lpp.).”

2)

Panta 4. punktu aizstāj ar šādu punktu:

“EBTA valstis saskaņā ar Līguma 82. panta 1. punkta a) apakšpunktu finansē darbības, kas minētas 3. un 3a. punktā.”

3)

Panta 5. punktu aizstāj ar šādu punktu:

“EBTA valstis, sākoties sadarbībai 3. un 3a. punktā minētajās darbībās, pilnībā piedalās EK komitejās un citās struktūrās, kuras palīdz EK Komisijai šīs darbības vadīt vai izvērst.”

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas EEZ Apvienotajai komitejai saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (3).

To piemēro no 2007. gada 1. janvāra.

3. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ papildinājumā.

Briselē, 2007. gada 15. jūnijā

EEZ Apvienotās komitejas vārdā

priekšsēdētājs

Alan SEATTER


(1)  OV L 349, 25.11.2004., 52. lpp.

(2)  OV L 404, 30.12.2006., 39. lpp.

(3)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.


Top