EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0016

2006/16/EK: Komisijas Lēmums ( 2006. gada 5. janvāris ), ar ko groza Padomes Direktīvas 88/407/EEK B pielikumu un Lēmuma 2004/639/EK II pielikumu attiecībā uz liellopu sugu mājdzīvnieku spermas importa nosacījumiem (izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 5840) (Dokuments attiecas uz EEZ)

OJ L 11, 17.1.2006, p. 21–32 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 118M, 8.5.2007, p. 24–35 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 069 P. 57 - 68
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 069 P. 57 - 68
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 054 P. 90 - 101

Legal status of the document No longer in force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/16(1)/oj

17.1.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 11/21


KOMISIJAS LĒMUMS

(2006. gada 5. janvāris),

ar ko groza Padomes Direktīvas 88/407/EEK B pielikumu un Lēmuma 2004/639/EK II pielikumu attiecībā uz liellopu sugu mājdzīvnieku spermas importa nosacījumiem

(izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 5840)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2006/16/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1988. gada 14. jūnija Direktīvu 88/407/EEK par dzīvnieku veselības prasībām, kas piemērojamas Kopienas iekšējā tirdzniecībā ar sasaldētu mājas liellopu spermu un tās ievedumiem (1), un jo īpaši tās 10. panta 2. punkta pirmo ievilkumu, 11. panta 2. punktu un 17. panta otro daļu,

tā kā:

(1)

Ievērojot grozījumus Padomes Direktīvā 88/407/EEK, kas izdarīti ar Padomes Direktīvu 2003/43/EK (2), ir jāpārstrādā Komisijas lēmumi attiecībā uz dzīvnieku veselības nosacījumiem, lai importētu Kopienā liellopu sugu mājdzīvnieku spermu.

(2)

Tādēļ Komisija pieņēma 2004. gada 6. septembra Lēmumu 2004/639/EK, ar ko paredz liellopu sugu mājdzīvnieku spermas importa nosacījumus (3), kas apkopo liellopu sugu mājdzīvnieku spermas importa nosacījumus vienā tiesību aktā.

(3)

Tomēr problēmas ir izraisījis liellopu spermas imports no trešām valstīm trūkstošas vai nepareizas informācijas dēļ Direktīvas 88/407/EEK B pielikumā un Lēmuma 2004/639/EK II pielikumā, tādēļ tie attiecīgi jāgroza.

(4)

Lai dotu iespēju ekonomiskās darbības veicējiem pielāgoties jaunajiem apstākļiem, kas izklāstīti šajā lēmumā, ir jānosaka pārejas periods, kura laikā, ievērojot konkrētus nosacījumus, Kopienā var importēt liellopu sugu mājdzīvnieku spermu, kas atbilst tiem nosacījumiem, kas izklāstīti veterinārā sertifikāta paraugā, kuru var lietot līdz dienai, kad stājas spēkā šis lēmums.

(5)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Direktīvas 88/407/EEK B pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma I pielikumu.

2. pants

Lēmuma 2004/639/EK II pielikumu aizstāj ar šā lēmuma II pielikumu.

3. pants

Pārejas periodā, kas beidzas 2006. gada 31. martā, dalībvalstis atļauj liellopu sugu mājdzīvnieku spermas importu ar nosacījumu, ka šāda sperma:

a)

atbilst tiem nosacījumiem, kas izklāstīti Lēmuma 2004/639/EK II pielikumā sniegtajā veterinārā sertifikāta paraugā, kuru varēja izmantot pirms šā lēmuma piemērošanas dienas, un

b)

tai ir pievienots šāds pienācīgi aizpildīts sertifikāts.

4. pants

Šis lēmums stājas spēkā 2006. gada 1. janvārī.

5. pants

Lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2006. gada 5. janvārī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Markos KYPRIANOU


(1)  OV L 194, 22.7.1988., 10. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Lēmumu 2004/101/EK (OV L 30, 4.2.2004., 15. lpp.).

(2)  OV L 143, 11.6.2003., 23. lpp.

(3)  OV L 292, 15.9.2004., 21. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2005/290/EK (OV L 93, 12.4.2005., 34. lpp.).


I PIELIKUMS

Direktīvas 88/407/EEK B pielikuma I nodaļas 1. punkta d) apakšpunkta otro daļu aizstāj ar šādu:

“Kompetentā iestāde var atļaut d) apakšpunktā minēto pārbaužu veikšanai izmantot karantīnas punktā iegūtos paraugus. Šajā gadījumā a) apakšpunktā minētais karantīnas periods nedrīkst sākties pirms paraugu ņemšanas. Ja kādā no d) apakšpunktā minētajām pārbaudēm tomēr tiek uzrādīts pozitīvs rezultāts, attiecīgais dzīvnieks nekavējoties jāpārvieto no karantīnas nodalījuma citur. Ja karantīnā atrodas dzīvnieku grupa, a) apakšpunktā minētais karantīnas laiks pārējiem dzīvniekiem nedrīkst sākties, kamēr nav nošķirts seropozitīvais dzīvnieks.”


PIELIKUMS

“II PIELIKUMS

Veterināro sertifikātu paraugi importam

1.   DAĻA

IMPORTAM PAREDZĒTA LIELLOPU SUGU MĀJDZĪVNIEKU SPERMA, KAS SAVĀKTA SASKAŅĀ AR PADOMES DIREKTĪVU 88/407/EEK, KURĀ GROZĪJUMI IZDARĪTI AR DIREKTĪVU 2003/43/EK

Lai importētu spermu, kas savākta saskaņā ar Padomes Direktīvu 88/407/EEK, kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2003/43/EK, izmantojams turpmāk norādītais sertifikāta paraugs.

Image

Image

Image

2   DAĻA

LIELLOPU SUGU MĀJDZĪVNIEKU SPERMA, KAS SAVĀKTA, APSTRĀDĀTA UN UZGLABĀTA PIRMS 2004. GADA 31. DECEMBRA UN PAREDZĒTA IMPORTAM NO 2005. GADA 1. JANVĀRA SASKAŅĀ AR PADOMES DIREKTĪVAS 2003/43/EK 2. PANTA 2. PUNKTU

Turpmāk norādītais sertifikāta paraugs izmantojams no 2005. gada 1. janvāra, lai importētu spermas krājumus, kas savākti, apstrādāti un uzglabāti līdz 2004. gada 31. decembrim atbilstīgi nosacījumiem, kas iepriekš noteikti Padomes Direktīvā 88/407/EEK, un kuri importēti pēc minētās dienas saskaņā ar Direktīvas 2003/43/EK 2. panta 2. punktu.

Image

Image

Image

Image


Top