EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0577

2005/577/,: Padomes Lēmums (2005. gada 22. jūlijs), ar ko ieceļ Eiropas Savienības Civildienesta tiesas tiesnešus

OJ L 197, 28.7.2005, p. 28–29 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 352M, 31.12.2008, p. 253–254 (MT)

Legal status of the document No longer in force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/577/oj

28.7.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 197/28


PADOMES LĒMUMS

(2005. gada 22. jūlijs),

ar ko ieceļ Eiropas Savienības Civildienesta tiesas tiesnešus

(2005/577/EK, Euratom)

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 225.a pantu,

ņemot vērā Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 140.b pantu,

ņemot vērā Padomes Lēmumu 2004/752/EK, Euratom (2004. gada 2. novembris), ar ko izveido Eiropas Savienības Civildienesta tiesu (1), un jo īpaši tā 3. panta 1. punktu,

tā kā:

(1)

Eiropas Savienības Civildienesta tiesa ir izveidota ar Padomes Lēmumu 2004/752/EK, Euratom, pamatojoties uz EK līguma 225.a un 245. pantu un EAEK līguma 140.b un 160. pantu. Tālab ar šo lēmumu Protokolam par Tiesas statūtiem ir pievienots pielikums (turpmāk “Tiesas statūtu I pielikums”).

(2)

Tiesas statūtu I pielikuma 3. pantā paredzēts:

“1.

Tiesnešus ieceļ Padome saskaņā ar EK līguma 225.a panta ceturto daļu un EAEK līguma 140.b panta ceturto daļu, apspriedusies ar šajā pantā paredzēto komiteju. Ieceļot tiesnešus, Padome nodrošina tiesas sastāva līdzsvarotību, lai tajā būtu pārstāvēti dalībvalstu pilsoņi no ģeogrāfiski pēc iespējas plašākas teritorijas, ņemot vērā arī valstu tiesību sistēmu pārstāvību.

2.

Jebkura persona, kas ir Savienības pilsonis un kas atbilst EK līguma 225.a panta ceturtajā daļā un EAEK līguma 140.b panta ceturtajā daļā ietvertajiem nosacījumiem, var iesniegt pieteikumu. Padome, pēc Tiesas ieteikuma pieņemot lēmumu ar kvalificētu balsu vairākumu, paredz nosacījumus un procedūras, kas reglamentē šādu pieteikumu iesniegšanu un izskatīšanu.

3.

Izveido komiteju, kurā ir septiņas personas, ko izraugās no bijušiem Tiesas un Pirmās instances tiesas locekļiem un juristiem ar atzītu kompetenci. Komitejas locekļus un darbības noteikumus ar kvalificētu balsu vairākumu nozīmē Padome pēc Tiesas priekšsēdētāja ieteikuma.

4.

Komiteja sniedz atzinumu par pretendentu piemērotību pildīt Civildienesta tiesas tiesnešu pienākumus. Komiteja atzinumam pievieno to pretendentu sarakstu, kuriem ir vispiemērotākā augstos amatos gūta darba pieredze. Sarakstā iekļauj vismaz divas reizes vairāk pretendentu, nekā Padomei jāieceļ tiesnešu”.

(3)

Ar Lēmumu 2005/150/EK, Euratom  (2) Padome ir noteikusi nosacījumus un pasākumus, kā iesniegt un izskatīt Civildienesta tiesas tiesneša amata kandidatūras, kā paredzēts Tiesas statūtu I pielikuma 3. panta 2. punktā.

(4)

Ar Lēmumu 2005/49/EK, Euratom  (3) Padome ir noteikusi Protokola par tiesas statūtiem I pielikuma 3. punkta 3. pantā paredzētās komitejas darbības noteikumus.

(5)

Ar Lēmumu 2005/151/EK, Euratom  (4) Padome ir iecēlusi Protokola par tiesas statūtiem I pielikuma 3. punkta 3. pantā paredzētās komitejas locekļus.

(6)

Publisku sludinājumu par konkursu Civildienesta tiesas tiesneša amatam publicēja 2005. gada 23. februārī (OV C 47 A, 1. lpp.), un pieteikumu iesniegšanas termiņš beidzās 2005. gada 15. aprīlī. Bija reģistrēti divsimt četrdesmit trīs pieteikumi.

(7)

Komiteja, kas izveidota ar Tiesas statūtu I pielikuma 3. panta 3. punktu, 2005. maijā un jūnijā ir sanākusi vairākkārt. Beidzot darbu, tā ir izstrādājusi Tiesas statūtu I pielikuma 3. panta 4. punktā paredzēto atzinumu un sarakstu. Sarakstā iekļauti četrpadsmit kandidātu vārdi.

(8)

Saskaņā ar EK līguma 225.a panta 4. daļu un EAEK līguma 140.b panta 4. daļu Civildienesta tiesas tiesnešus ieceļ Padome.

(9)

Būtu jāieceļ septiņas no sarakstā iekļautajām personām, nodrošinot tiesas sastāva līdzsvarotību, lai tajā būtu pārstāvēti dalībvalstu pilsoņi no ģeogrāfiski pēc iespējas plašākas teritorijas, ņemot vērā arī valstu tiesību sistēmu pārstāvību, kā paredzēts Tiesas statūtu I pielikuma 3. panta 1. punktā.

(10)

Saskaņā ar Tiesas statūtu I pielikuma 2. panta 2. daļas pirmo teikumu Civildienesta tiesas tiesnešus ieceļ uz sešu gadu laikposmu. Atkāpjoties no šā noteikuma, Lēmuma 2004/752/EK 3. panta 2. punkts paredz, ka tūlīt pēc tam, kad visi Eiropas Savienības Civildienesta tiesas tiesneši ir nodevuši zvērestu, Padomes priekšsēdētājs lozējot izvēlas trīs attiecīgās tiesas tiesnešus, kuru pienākumi beidzas pēc tam, kad apritējuši pirmie trīs amata pilnvaru gadi. Izvēle būtu jādara attiecīgi zināma, publicējot paziņojumu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

(11)

Tāpat būtu jāņem vērā, ka attiecībā uz pirmā Civildienesta tiesas priekšsēdētāja iecelšanu ar Lēmuma 2004/752/EK, Euratom 3. panta pirmo punktu paredz iespēju Padomei pieņemt lēmumu piemērot Tiesas statūtu I pielikuma 4. panta 1. punktā paredzēto procedūru, ar ko paredz, ka tiesneši no sava vidus uz trim gadiem izvēlas Civildienesta tiesas priekšsēdētāju. Šī iespēja būtu jāizmanto,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Ar šo par Eiropas Savienības Civildienesta tiesas tiesnešiem ir iecelti:

Irena BORUTA

Stéphane GERVASONI

Heikki KANNINEN

Horstpeter KREPPEL

Paul J. MAHONEY

Charisios TAGARAS

Sean VAN RAEPENBUSCH

2. pants

Ar šo uz sešu gadu laikposmu no 2005. gada 1. oktobra līdz 2011. gada 30. septembrim ir iecelti četri no minētajiem tiesnešiem.

Pārējie trīs tiesneši ir iecelti uz triju gadu laikposmu no 2005. gada 1. oktobra līdz 2008. gada 30. septembrim.

Padomes Ģenerālsekretariāts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī publicē paziņojumu par to, ka Padomes priekšsēdētājs lozējot ir izvēlējies trīs attiecīgās Tiesas tiesnešus, kuru pienākumi beigsies pēc tam, kad būs apritējuši pirmie trīs amata pilnvaru gadi.

3. pants

Izvēloties Civildienesta tiesas pirmo priekšsēdētāju, piemēro Tiesas statūtu I pielikuma 4. panta 1. punktā paredzēto procedūru.

4. pants

Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

5. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2005. gada 22. jūlijā

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs

J. STRAW


(1)  OV L 333, 9.11.2004., 7. lpp.

(2)  OV L 50, 23.2.2005., 7. lpp.

(3)  OV L 21, 25.1.2005., 13. lpp.

(4)  OV L 50, 23.2.2005., 9. lpp.


Top