EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0663R(01)
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 663/2005 of 28 April 2005 fixing the rates of the refunds applicable to certain cereal and rice products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty (OJ L 108, 29.4.2005)
Labojums Komisijas Regulas (EK) Nr. 663/2005 (2005. gada 28. aprīļa), pielikumam, ar ko nosaka kompensācijas likmes dažiem labības un rīsu produktiem, ko eksportē kā preces, uz kurām neattiecas Līguma I pielikums (OV L 108, 29.4.2005)
Labojums Komisijas Regulas (EK) Nr. 663/2005 (2005. gada 28. aprīļa), pielikumam, ar ko nosaka kompensācijas likmes dažiem labības un rīsu produktiem, ko eksportē kā preces, uz kurām neattiecas Līguma I pielikums (OV L 108, 29.4.2005)
OJ L 110, 30.4.2005, p. 81–83
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/663/corrigendum/2005-04-30/oj
30.4.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 110/81 |
Labojums Komisijas Regulas (EK) Nr. 663/2005 (2005. gada 28. aprīļa), pielikumam, ar ko nosaka kompensācijas likmes dažiem labības un rīsu produktiem, ko eksportē kā preces, uz kurām neattiecas Līguma I pielikums
( Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 108, 2005. gada 29. aprīlis )
27. lappusē pielikumu aizstāj ar šo pielikumu:
“PIELIKUMS
kompensāciju likmes, ko no 2005. gada 29. aprīļa piemēro dažiem labības un rīsu produktiem, ko eksportē kā preces, uz kurām neattiecas Līguma I pielikums (1)
(EUR par 100 kg) |
|||
KN kods |
Produktu apraksts (2) |
Kompensācijas likme par 100 kg pamatprodukta |
|
Kompensācijas, nosakot iepriekš |
Citos gadījumos |
||
1001 10 00 |
Cietie kvieši: |
|
|
– eksportējot preces ar KN kodiem 1902 11 un 1902 19 uz Amerikas Savienotajām Valstīm |
— |
— |
|
– citos gadījumos |
— |
— |
|
1001 90 99 |
Parastie kvieši un kviešu un rudzu maisījums: |
|
|
– eksportējot preces ar KN kodiem 1902 11 un 1902 19 uz Amerikas Savienotajām Valstīm |
— |
— |
|
– citos gadījumos: |
|
|
|
– – gadījumos, uz kuriem attiecas Regulas (EK) Nr. 1520/2000 4. panta 5. punkts (3) |
— |
— |
|
– – eksportējot preces, uz kurām attiecas apakšpozīcija 2208 (4) |
— |
— |
|
– – citos gadījumos |
— |
— |
|
1002 00 00 |
Rudzi |
— |
— |
1003 00 90 |
Mieži |
|
|
– eksportējot preces, uz kurām attiecas apakšpozīcija 2208 (4) |
— |
— |
|
– citos gadījumos |
— |
— |
|
1004 00 00 |
Auzas |
— |
— |
1005 90 00 |
Kukurūza šādos veidos: |
|
|
– ciete: |
|
|
|
– – gadījumos, uz kuriem attiecas Regulas (EK) Nr. 1520/2000 4. panta 5. punkts (3) |
4,139 |
4,139 |
|
– – eksportējot preces, uz kurām attiecas apakšpozīcija 2208 (4) |
1,178 |
1,178 |
|
– – citos gadījumos |
4,139 |
4,139 |
|
– glikoze, glikozes sīrups, maltodekstrīns, maltodekstrīna sīrups ar KN kodiem 1702 30 51, 1702 30 59, 1702 30 91, 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50, 1702 90 75, 1702 90 79, 2106 90 55 (5) |
|
|
|
– – gadījumos, uz kuriem attiecas Regulas (EK) Nr. 1520/2000 4. panta 5. punkts (3) |
3,104 |
3,104 |
|
– – eksportējot preces, uz kurām attiecas apakšpozīcija 2208 (4) |
0,884 |
0,884 |
|
– – citos gadījumos |
3,104 |
3,104 |
|
– eksportējot preces, uz kurām attiecas apakšpozīcija 2208 (4) |
1,178 |
1,178 |
|
– citā veidā (tostarp nepārstrādāts) |
4,139 |
4,139 |
|
Kartupeļu ciete ar KN kodu 1108 13 00, kas līdzīga produktam, ko iegūst no pārstrādātas kukurūzas: |
|
|
|
– gadījumos, uz kuriem attiecas Regulas (EK) Nr. 1520/2000 4. panta 5. punkts (3) |
3,800 |
4,139 |
|
– eksportējot preces, uz kurām attiecas apakšpozīcija 2208 (4) |
1,178 |
1,178 |
|
– citos gadījumos |
4,139 |
4,139 |
|
ex 1006 30 |
Pilnīgi slīpēti rīsi: |
|
|
– apaļgraudu |
— |
— |
|
– vidējgraudu |
— |
— |
|
– garengraudu |
— |
— |
|
1006 40 00 |
Šķeltie rīsi |
— |
— |
1007 00 90 |
Graudu sorgo, izņemot hibrīda sēklas, sēšanai |
— |
— |
(1) Šajā pielikuma noteiktās likmes nav piemērojamas eksportam uz Bulgāriju no 2004. gada 1. oktobra, kā arī precēm, kas minétas Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas 1972. gada 22. jūlija Nolīguma 2. protokola I un II tabulā un ko eksportē uz Šveices Konfederāciju vai uz Lihtenšteinas Firstisti no 2005. gada 1. februāra.
(2) Attiecībā uz lauksaimniecības produktiem, ko iegūst no pamatprodukta vai/un pielīdzināto produktu pārstrādes, piemēro koeficientus, kas noteikti Komisijas Regulas (EK) Nr. 1520/2000 E pielikumā (OV L 177, 15.7.2000., 1. lpp.).
(3) Attiecīgajām precēm ir KN kods 3505 10 50.
(4) Preces, kas nosauktas Regulas (EK) Nr. 1784/2003 III pielikumā vai minētas Regulas (EEK) Nr. 2825/93 2. pantā (OV L 258, 16.10.1993., 6. lpp.).
(5) Attiecībā uz sīrupiem ar KN kodiem NC 1702 30 99, 1702 40 90 un 1702 60 90, ko iegūst, jaucot glikozi un fruktozes sīrupu, eksporta kompensāciju var piešķirt tikai glikozes sīrupam.”