EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1548

Komisijas Regula (EK) Nr. 1548/2004 (2004. gada 30. augusts), ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 1722/93, kas nosaka sīki izstrādātus noteikumus, kā piemērot Padomes Regulas (EEK) Nr. 1766/92 un (EEK) 1418/76 par ražošanas kompensācijām attiecīgi labības un rīsu nozarē

OJ L 280, 31.8.2004, p. 11–12 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 059 P. 265 - 266
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 059 P. 265 - 266

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008; Iesaist. atcelta ar 32008R0491

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1548/oj

31.8.2004   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 280/11


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1548/2004

(2004. gada 30. augusts),

ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 1722/93, kas nosaka sīki izstrādātus noteikumus, kā piemērot Padomes Regulas (EEK) Nr. 1766/92 un (EEK) 1418/76 par ražošanas kompensācijām attiecīgi labības un rīsu nozarē

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EEK) Nr. 1784/2003 par labības nozares tirgus kopējo organizāciju (1) un jo īpaši tās 8. panta 3. punktu,

ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 3072/95 par rīsu tirgus kopīgo organizāciju (2) un jo īpaši tās 8. panta e) apakšpunktu,

tā kā:

(1)

Komisijas Regula (EEK) Nr. 1722/93 (3) paredz nosacījumus ražošanas kompensācijas piešķiršanai par cieti un dažiem cietes produktiem, ko jo īpaši iegūst no rīsiem un šķeltiem rīsiem. Padomes 2003. (4) gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1785/2003 par rīsu tirgus kopīgo organizāciju vairs nesniedz iespēju piešķirt minēto kompensāciju. Tālab noteikumi par minētās kategorijas cieti ir jāizņem no Regulas (EEK) Nr. 1722/93 no 2004. gada 1. septembra, proti, no dienas, kad sāk piemērot Regulu (EK) Nr. 1785/2003.

(2)

Līdz ar to derīguma termiņš kompensācijas apliecībām par cieti, kas iegūta no rīsiem vai šķeltiem rīsiem, ir jāierobežo līdz 2004. gada 31. augustam.

(3)

Saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 1722/93 3. pantu ražošanas kompensācijas aprēķina pamatā ir jo īpaši kukurūzas tirgus cena, ņemot vērā kviešiem konstatēto cenu līmeni. Kukurūzai šis noteikums ir jāizvērš gan attiecībā uz kukurūzas ģeogrāfisko izcelsmi, gan uz noteiktiem ierobežojumiem, kas piemērojami cenu līmenim, ja tas ir ievērojams. Tā kā iepriekš kompensācijas summas aprēķinā nav bijis praktiskas nozīmes kviešu cenu aplūkošanai, šī atsauce arī ir jāsvītro.

(4)

Īpašie noteikumi esterificētām un ēterificētām cietēm ir izrādījušies nesamērīgi gadījumos, kad kompensācijas summa ir relatīvi maza; ir jānorāda maksimālā summa, zem kuras nav jāievēro šie nosacījumi.

(5)

Attiecīgi ir jāgroza Regula (EK) Nr. 1722/93.

(6)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Labības pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Ar šo Regulu (EEK) 1722/93 groza šādi.

1)

Nosaukumu aizstāj ar šo:

“Komisijas 1993. gada 30. jūnija Regula (EEK) Nr. 1722/93, kas nosaka sīki izstrādātus noteikumus, kā piemērot Padomes Regulu (EEK) Nr. 1766/92 par ražošanas kompensācijām labības nozarē”.

2)

Ar šādu tekstu aizvieto 1. panta 1. punkta pirmo daļu:

“Ražošanas kompensāciju (še turpmāk “kompensācija”) var piešķirt fiziskām vai juridiskām personām, kuras izmanto no kviešiem, kukurūzas vai kartupeļiem, vai dažiem atvasinātiem produktiem iegūtu cieti I pielikumā uzskaitīto preču ražošanā.”

3)

3. panta 2. punktu aizstāj ar šādu tekstu:

“2.   Kompensāciju par kukurūzas, kviešu, miežu vai auzu cieti aprēķina, pamatojoties jo īpaši uz tālāk doto starpību, kura reizināta ar koeficientu 1,60 starp:

a)

kukurūzas tirgus cenu Francijā, kas bijusi spēkā piecas dienas pirms noteikšanas dienas; un

b)

vidējo reprezentatīvo ievešanas CIF cenu Roterdamā, kura izmantota ievedmuitas noteikšanai kukurūzai, kas konstatēta piecas dienas pirms piemērošanas.

Lai aprēķinātu pirmajā daļā minēto starpību, piemēro šādus noteikumus:

a)

ja kukurūzas tirgus cena, kas minēta a) punkta, ir augstāka nekā intervences cena, bet zemāka nekā 155 % no minētās cenas, vērā ņemamā cena ir intervences cena, kam pieskaitīta puse no starpības starp faktisko cenu un intervences cenu;

b)

ja kukurūzas tirgus cena, kas minēta a) punktā, ir augstāka nekā 155 % no intervences cenas, vērā ņemamā cena ir intervences cena, kam pieskaitīti 27,5 % no intervences cenas.

Kartupeļu cietei var noteikt citu likmi, kas atspoguļo Regulas (EEK) Nr. 1766/92 8. panta 1. punktā norādīto minimālo cenu. Šādā gadījumā aprēķinu veic, pamatojoties uz pirmās daļas a) punktā minēto kukurūzas tirgus cenu Francijā, kas var sasniegt līdz 115 % no intervences cenas.

Jūlijā, augustā un septembrī pirmās daļas a) punktā minēto kukurūzas cenu samazina par starpību starp jūnijā un jūlijā spēkā esošajām intervences cenām kviešiem, izņemot gadījumus, kad pirmās daļas a) punktā minētā kukurūzas cena jau atbilst cenai, kas ir piemērojama jaunajai ražai.”

4)

Regulas 9. panta 2. punkta pirmajai daļai pievieno šādu tekstu:

“Tomēr, ja ražošanas kompensācijas summa ir mazāka par EUR 16 par tonnu cietes, nodrošinājumu nepieprasa.”

5)

II pielikumu groza šādi:

a)

A daļas tabulā svītro rindu, kas attiecas uz rīsu cieti;

b)

zemsvītras piezīmē 1. lappusē svītro vārdu “rīsu”.

c)

zemsvītras piezīmē 4. lappusē svītro vārdu “rīsu”.

2. pants

Derīguma termiņš kompensācijas apliecībām par cieti, kas iegūta no rīsiem vai šķeltiem rīsiem, tiek ierobežots līdz 2004. gada 31. augustam.

3. pants

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Regulas 1. panta 1., 2. un 5. punktu piemēro no 2004. gada 1. septembra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2004. gada 30. augustā

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Franz FISCHLER


(1)  OV L 270, 21.10.2003., 1.7.1992., 78. lpp.

(2)  OV L 329, 30.12.1995., 18. lpp. Regulā jaunākie grozījumi ir izdarīti ar 2003. gada Pievienošanās aktu.

(3)  OV L 159, 1.7.1993., 112. lpp. Jaunākie grozījumi regulā izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 216/2004 (OV L 36, 7.2.2004, 13. lpp.).

(4)  OV L 270, 21.10.2003., 96. lpp.


Top