EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0193
Case C-193/18: Request for a preliminary ruling from the Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen (Germany) lodged on 19 March 2018 — Google LLC v Bundesrepublik Deutschland
Lieta C-193/18: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2018. gada 19. martā iesniedza Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen (Vācija) – Google LLC/Bundesrepublik Deutschland
Lieta C-193/18: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2018. gada 19. martā iesniedza Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen (Vācija) – Google LLC/Bundesrepublik Deutschland
OJ C 211, 18.6.2018, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Lieta C-193/18: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2018. gada 19. martā iesniedza Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen (Vācija) – Google LLC/Bundesrepublik Deutschland
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2018. gada 19. martā iesniedza Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen (Vācija) – Google LLC/Bundesrepublik Deutschland
(Lieta C-193/18)
2018/C 211/17Tiesvedības valoda – vācuIesniedzējtiesa
Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen
Pamatlietas puses
Prasītāja: Google LLC
Atbildētāja: Bundesrepublik Deutschland
Prejudiciālie jautājumi
1) |
Vai Pamatdirektīvas 2002/21/EK ( 1 ) 2. panta c) punktā ietvertā pazīme “pakalpojumi, kas pilnīgi vai galvenokārt sastāv no signālu pārraidīšanas elektronisko komunikāciju tīklos” ir jāinterpretē tādējādi, ka tā attiecas vai var attiekties arī uz interneta e-pasta pakalpojumiem, ko nodrošina, izmantojot atvērto internetu un kas paši nenodrošina piekļuvi internetam?
|
2) |
Gadījumā, ja pirmajā jautājumā minētā pazīme ir jāinterpretē tādējādi, ka tā principā neattiecas uz interneta e-pasta pakalpojumiem, ko nodrošina, izmantojot atvērto internetu, un kas paši nenodrošina piekļuvi internetam – vai izņēmuma kārtā pazīmi var uzskatīt par izpildītu, ja šāda pakalpojuma sniedzējs vienlaicīgi pārvalda dažus ar internetu saistītus elektronisko komunikāciju tīklus, kurus katrā ziņā var izmantot arī, lai sniegtu e-pasta pakalpojumus? Ar kādiem nosacījumiem tas ir iespējams? |
3) |
Kā ir jāinterpretē Pamatdirektīvas 2002/21/EK 2. panta c) punktā minētā pazīme “parasti nodrošina par atlīdzību”?
|
( 1 ) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/21/EK (2002. gada 7. marts) par kopējiem reglamentējošiem noteikumiem attiecībā uz elektronisko komunikāciju tīkliem un pakalpojumiem (OV 2002; L 108, 33. lpp.).