EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0085
Case C-85/13: Action brought on 21 February 2013 — European Commission v Italian Republic
Lieta C-85/13: Prasība, kas celta 2013. gada 21. februārī — Eiropas Komisija/Itālijas Republika
Lieta C-85/13: Prasība, kas celta 2013. gada 21. februārī — Eiropas Komisija/Itālijas Republika
OJ C 147, 25.5.2013, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.5.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 147/9 |
Prasība, kas celta 2013. gada 21. februārī — Eiropas Komisija/Itālijas Republika
(Lieta C-85/13)
2013/C 147/16
Tiesvedības valoda — itāļu
Lietas dalībnieki
Prasītāja: Eiropas Komisija (pārstāvji — E. Manhaeve un L. Cimaglia)
Atbildētāja: Itālijas Republika
Prasītājas prasījumi:
— |
atzīt, ka:
Itālijas Republika nav izpildījusi Direktīvas 91/271/EEK 3. un/vai 4. un/vai 5. pantā, kā arī 10. pantā paredzētos pienākumus; |
— |
piespriest Itālijas Republikai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus. |
Pamati un galvenie argumenti
Ar savu prasību Komisija pārmet Itālijai, ka tā dažādās tās valsts teritorijas daļās nav pareizi transponējusi Padomes 1991. gada 21. maija Direktīvu 91/271/EEK par komunālo notekūdeņu attīrīšanu.
Komisija vispirms norāda uz vairākiem šīs direktīvas 3. panta pārkāpumiem, kura 1. punkta otrajā daļā un 2. punktā ir noteikts, ka saistībā ar komunālo notekūdeņu novadīšanu saņemošajos ūdeņos, ko uzskata par “jutīgajām zonām”, kā definēts šīs direktīvas 5. pantā, dalībvalstīm ir jānodrošina, ka vēlākais līdz 1998. gada 31. decembrim visām aglomerācijām, kuru cilvēka ekvivalents ir lielāks par 10 000, tiek izveidotas kanalizācijas sistēmas, kuras atbilst I pielikuma A daļā noteiktajām prasībām. Vairākās Lombardijas reģiona aglomerācijās, uz kurām attiecas šo noteikumu piemērošanas joma, šis pienākums nav ticis pareizi izpildīts.
Direktīvas 91/271/EEK 4. panta 1. un 3. punktā turklāt ir paredzēts, ka dalībvalstīm vēlākais līdz 2000. gada 31. decembrim attiecībā uz visām novadīšanām no aglomerācijām ar vairāk nekā 15 000 cilvēka ekvivalentu un vēlākais līdz 2005. gada 31. decembrim attiecībā uz visām novadīšanām no aglomerācijām ar 10 000 līdz 15 000 cilvēka ekvivalentu ir jānodrošina, ka komunālos notekūdeņus, kas nonāk kanalizācijas sistēmās, pirms novadīšanas atkārtoti attīra vai attīra līdzvērtīgi saskaņā ar I pielikuma B daļā noteiktajām prasībām. Komisija ir konstatējusi, ka šie noteikumi nav tikuši ievēroti vairākās aglomerācijas, kas atrodas Abruco, Friuli-Venēcijas Džūlijas, Lombardijas, Markes, Pjemontas, Sardīnijas, Sicīlijas, Valles d'Aostas un Veneto reģionos.
Direktīvas 5. panta 2. un 3. punktā ir arī paredzēts, ka dalībvalstīm vēlākais līdz 1998. gada 31. decembrim ir jānodrošina, ka visi komunālie notekūdeņi no aglomerācijām ar cilvēka ekvivalentu lielāku par 10 000, kas nonāk kanalizācijas sistēmās, pirms izvadīšanas jutīgajās zonās tiek pakļauti stingrākai attīrīšanai nekā noteikts 4. pantā. Komisija ir konstatējusi, ka šie noteikumi nav tikuši ievēroti vairākās aglomerācijas, kas atrodas Abruco, Friuli-Venēcijas Džūlijas, Lacio, Apūlijas, Sardīnijas un Sicīlijas reģionos.
Visbeidzot Direktīvas 91/271/EEK 4. un 5. panta neievērošanas dēļ ir pārkāpts arī šīs direktīvas 10. pants, kurā ir paredzēts, ka komunālo notekūdeņu attīrīšanas iekārtas ir jāprojektē, jāceļ, jādarbina un jāuztur, nodrošinot apmierinošu darbību visos parastajos vietējos klimata apstākļos.
(1) OV L 135, 40. lpp.