EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2010/355/13

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6105 – Veolia/EDF/Société d'Energie et d'Eau du Gabon ) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ

OJ C 355, 29.12.2010, p. 41–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.12.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 355/41


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6105 – Veolia/EDF/Société d'Energie et d'Eau du Gabon)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2010/C 355/13

1.

Komisija 2010. gada 17. decembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, ar kuru uzņēmums Veolia Eau – Compagnie Génerale des Eaux SCA (“Veolia Eau”, Francija), kas pieder grupai Veolia Environnement, un Electricité de France International SA (“EDFI”, Francija), kas pieder grupai Electricité de France (“EDF”), iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē kopīgu kontroli pār uzņēmumu Société d'Energie et d'Eau du Gabon (“SEEG”, Gabona), iegādājoties akcijas SEEG kontrolakciju sabiedrībā Veolia Water India Africa SA (“VWIA”, Francija), kuru pašreiz kontrolē tikai Veolia Eau.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

uzņēmums Veolia Eau: ūdens un notekūdeņu dienestu darbība valsts iestāžu un uzņēmumu vārdā, kā arī tehnisko risinājumu izstrādāšana un iekārtu konstruēšana šo pakalpojumu sniegšanai,

uzņēmums EDFI: kontrolakciju sabiedrība, EDF meitasuzņēmums, kas darbojas elektrības ražošanā un vairumtirdzniecībā, elektrības transportā, sadalē un mazumtirdzniecībā, kā arī citu ar elektrību saistītu pakalpojumu sniegšanā Francijā un citās valstīs,

uzņēmums SEEG: dzeramā ūdens un elektrības ražošana, transports un sadale Gabonā saskaņā ar pilnvarām sniegt sabiedriskos pakalpojumus,

uzņēmums VWIA: kontrolakciju sabiedrība.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6105 – Veolia/EDF/Société d'Energie et d'Eau du Gabon uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).


Top