Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009AP0107(01)

    Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izmantošana: Zviedrija – Volvo ; Austrija – Steiermark ; Nīderlande – Heijmans Eiropas Parlamenta 2009. gada 16. decembra rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (COM(2009)0602 – C7-0254/2009 – 2009/2183(BUD))
    PIELIKUMS

    OV C 286E, 22.10.2010, p. 47–49 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.10.2010   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    CE 286/47


    Trešdiena, 2009. gada 16. decembris
    Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izmantošana: Zviedrija – Volvo; Austrija – Steiermark; Nīderlande – Heijmans

    P7_TA(2009)0107

    Eiropas Parlamenta 2009. gada 16. decembra rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (COM(2009)0602 – C7-0254/2009 – 2009/2183(BUD))

    2010/C 286 E/11

    Eiropas Parlaments,

    ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2009)0602 – C7-0254/2009),

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (1) (2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgums) un jo īpaši tā 28. pantu,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izveidi (2) (EGF regulu),

    ņemot vērā Budžeta komitejas ziņojumu un Nodarbinātības un sociālo lietu komitejas atzinumu (A7-0079/2009),

    A.

    tā kā Eiropas Savienība ir izveidojusi atbilstošus likumdošanas un budžeta instrumentus, lai sniegtu papildu atbalstu darbiniekiem, kurus skar pasaules tirdzniecības modeļu lielu strukturālu izmaiņu sekas, un lai palīdzētu viņiem no jauna iekļauties darba tirgū;

    B.

    tā kā saskaņā ar Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2008. gada 17. jūlija saskaņošanas sanāksmē pieņemto kopīgo deklarāciju finansiālajai palīdzībai, ko Eiropas Savienība sniedz atlaistiem darbiniekiem, ir jābūt dinamiskai un tā jāsniedz iespējami drīz un efektīvi, pienācīgi ņemot vērā 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu attiecībā uz lēmumu pieņemšanu par fonda izmantošanu;

    C.

    tā kā Zviedrija, Austrija un Nīderlande ir lūgušas palīdzību saistībā ar darbinieku skaita samazināšanu automobiļu rūpniecības nozarē Zviedrijā (3) un Austrijā (4), kā arī būvniecības nozarē Nīderlandē (5) uzņēmumā Heijmans N.V.;

    D.

    tā kā pieteikumi atbilst EGF regulā noteiktajiem atbilstības kritērijiem,

    1.

    prasa iesaistītajām iestādēm veikt vajadzīgos pasākumus, lai paātrinātu EGF izmantošanu;

    2.

    atgādina iestāžu apņemšanos nodrošināt netraucētu un strauju procedūru, pieņemot lēmumus par Fonda izmantošanu, lai sniegtu vienreizēju, laikā ierobežotu un individuālu atbalstu ar mērķi palīdzēt darbiniekiem, kas atlaisti globalizācijas izraisītas darbinieku skaita samazināšanas dēļ;

    3.

    uzsver, ka iespēja apvienot vairākus priekšlikumus lēmumam par fonda izmantošanu saskaņā ar EGF regulas 12. panta 3. punktu apdraud budžeta lēmējinstitūcijas tiesības izskatīt katru pieteikumu, ņemot vērā šī konkrētā pieteikuma pamatotību, un tādējādi kādu no tiem varētu ietekmēt negatīvi;

    4.

    uzsver, ka Eiropas Savienībai būtu jāizmanto visi tās rīcībā esošie līdzekļi, lai novērstu sekas, ko rada globālā ekonomikas un finanšu krīze; šajā sakarībā konstatē, ka EGF var būt izšķirīga nozīme, lai no jauna iekļautu darba tirgū tos darbiniekus, kas atlaisti darbinieku skaita samazināšanas dēļ;

    5.

    uzsver, ka saskaņā ar EGF regulas 6. pantu ir jānodrošina, lai EGF palīdzētu individuāliem darba ņēmējiem, kuri atlaisti darbinieku skaita samazināšanas dēļ, no jauna integrēties darba tirgū; uzsver, ka EGF palīdzība neaizstāj darbības, par ko atbild uzņēmumi atbilstīgi valsts likumiem vai koplīgumiem, nedz arī uzņēmumu vai nozaru pārstrukturēšanas pasākumus;

    6.

    saistībā ar EGF izmantošanu atgādina Komisijai, lai tā sistemātiski nepārvieto maksājumu apropriācijas no Eiropas Sociālā fonda, jo EGF izveidoja kā īpašu neatkarīgu instrumentu, kuram noteikti savi mērķi un termiņi;

    7.

    atgādina — daudzgadu finanšu shēmas (2007–2013) budžeta pārskatīšanas procesā EGF darbība un pievienotā vērtība būtu jāizvērtē, veicot vispārēju to programmu un dažādu citu instrumentu izvērtējumu, kurus izveidoja ar 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu;

    8.

    apstiprina šai rezolūcijai pievienoto lēmumu;

    9.

    aicina Komisiju priekšlikumus apstiprināt Fonda izmantošanu turpmāk iesniegt par katru pieteikumu atsevišķi;

    10.

    uzdod priekšsēdētājam kopā ar Padomes priekšsēdētāju parakstīt šo lēmumu un nodrošināt tā publicēšanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī;

    11.

    uzdod priekšsēdētājam šo rezolūciju un tās pielikumu nosūtīt Padomei un Komisijai.


    (1)  OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.

    (2)  OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.

    (3)  EGF/2009/007 SE/Volvo.

    (4)  EGF/2009/009 AT/Steiermark.

    (5)  EGF/2009/011 NL/Heijmans N.V.


    Trešdiena, 2009. gada 16. decembris
    PIELIKUMS

    EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS

    par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību

    EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (1) un jo īpaši tā 28. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izveidi (2) un jo īpaši tās 12. panta 3. punktu,

    ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fondu (turpmāk “Fonds”) izveidoja, lai sniegtu papildu atbalstu atlaistajiem darbiniekiem, kurus skar pasaules tirdzniecības modeļu lielu strukturālu izmaiņu sekas, un lai palīdzētu viņiem no jauna iekļauties darba tirgū.

    (2)

    Attiecībā uz pieteikumiem, kas iesniegti, sākot no 2009. gada 1. maija, EGF darbības joma ir paplašināta, iekļaujot atbalstu darbiniekiem, kuru atlaišana ir saistīta ar globālo finanšu un ekonomikas krīzi.

    (3)

    Saskaņā ar 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu Fondu var izmantot, nepārsniedzot EUR 500 miljonu maksimālo apjomu gadā.

    (4)

    Zviedrija 2009. gada 5. jūnijā iesniedza pieteikumu Fonda izmantošanai saistībā ar darbinieku skaita samazināšanu automobiļu rūpniecības nozarē. Šis pieteikums atbilst Regulas (EK) Nr. 1927/2006 10. pantā minētajām prasībām par finansiālo ieguldījumu noteikšanu, un tādēļ Komisija ierosina izmantot summu EUR 9 839 674 apmērā.

    (5)

    Austrija 2009. gada 9. jūlijā iesniedza pieteikumu Fonda izmantošanai saistībā ar darbinieku skaita samazināšanu automobiļu rūpniecības nozarē. Šis pieteikums atbilst Regulas (EK) Nr. 1927/2006 10. pantā minētajām prasībām par finansiālo ieguldījumu noteikšanu, un tādēļ Komisija ierosina izmantot summu EUR 5 705 635 apmērā.

    (6)

    Nīderlande 2009. gada 4. augustā iesniedza pieteikumu Fonda izmantošanai saistībā ar darbinieku skaita samazināšanu būvniecības nozarē. Šis pieteikums atbilst Regulas (EK) Nr. 1927/2006 10. pantā minētajām prasībām par finansiālo ieguldījumu noteikšanu, un tādēļ Komisija ierosina izmantot summu EUR 386 114 apmērā.

    (7)

    Tādēļ Fonds būtu jāizmanto, lai sniegtu finansiālu ieguldījumu saistībā ar Zviedrijas, Austrijas un Nīderlandes iesniegtajiem pieteikumiem,

    IR NOLĒMUŠI ŠĀDI.

    1. pants

    Eiropas Savienības 2009. finanšu gada vispārējā budžetā izmanto Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fondu, lai piešķirtu EUR 15 931 423 saistību un maksājumu apropriācijās.

    2. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Strasbūrā,

    Eiropas Parlamenta vārdā

    priekšsēdētājs

    Padomes vārdā

    priekšsēdētājs


    (1)  OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.

    (2)  OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.


    Top