This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1618
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/1618 of 12 July 2018 amending Delegated Regulation (EU) No 231/2013 as regards safe-keeping duties of depositaries (Text with EEA relevance.)
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/1618 (2018. gada 12. jūlijs), ar ko Deleģēto regulu (ES) Nr. 231/2013 groza attiecībā uz depozitāriju turēšanas pienākumiem (Dokuments attiecas uz EEZ.)
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/1618 (2018. gada 12. jūlijs), ar ko Deleģēto regulu (ES) Nr. 231/2013 groza attiecībā uz depozitāriju turēšanas pienākumiem (Dokuments attiecas uz EEZ.)
C/2018/4377
OV L 271, 30.10.2018, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.10.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 271/1 |
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2018/1618
(2018. gada 12. jūlijs),
ar ko Deleģēto regulu (ES) Nr. 231/2013 groza attiecībā uz depozitāriju turēšanas pienākumiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
Ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 8. jūnija Direktīvu 2011/61/ES par alternatīvo ieguldījumu fondu pārvaldniekiem (1), un jo īpaši tās 21. panta 17. punktu,
tā kā:
(1) |
Sakarā ar atšķirīgiem valstu tiesību aktiem vērtspapīru un maksātnespējas jomā, kuri nav saskaņoti Savienības līmenī, tādiem finanšu instrumentiem, kurus trešās personas tur glabāšanā alternatīvo ieguldījumu fondu (turpmāk “AIF”) klientu labā, ir atšķirīgi aizsardzības līmeņi pret maksātnespējas risku. Lai nodrošinātu klientu aktīvu efektīvu aizsardzību atbilstoši Direktīvai 2011/61/ES, vienlaikus paredzot stingrākas valsts tiesību aktos noteiktas prasības attiecībā uz minētajām nesaskaņotajām jomām, ir jāprecizē Direktīvā 2011/61/ES noteiktie pienākumi, kas attiecas uz aktīvu turēšanu. |
(2) |
Patlaban kompetentās iestādes un nozare atšķirīgi piemēro aktīvu nodalīšanas prasības, kas izklāstītas Komisijas Deleģētajā regulā (ES) Nr. 231/2013 (2). Kaut arī depozitārijiem, kas ir pirmais glabāšanas ķēdes posms, ir jānodrošina atsevišķs konts, kurā turēt finanšu instrumentus katra AIF klienta labā, ir jāprecizē, ka gadījumos, kad turēšanas funkcijas tiek deleģētas trešai personai, tai būtu jāspēj turēt viena depozitārija klientu aktīvus, tostarp AIF un pārvedamu vērtspapīru kolektīvo ieguldījumu uzņēmumu (“PVKIU”) aktīvus vispārējā kontā. No šī vispārējā konta vienmēr būtu jāizslēdz depozitārija īpašumtiesību aktīvi un trešās personas īpašumtiesību aktīvi, kā arī aktīvi, kas pieder citiem trešās personas klientiem. Līdz ar to gadījumos, kad glabāšanas funkcija tiek deleģēta tālāk, apakšglabātājam būtu jāspēj turēt deleģējošā glabātāja klientu aktīvus vispārējā kontā. No šī vispārējā konta vienmēr būtu jāizslēdz apakšglabātāja īpašumtiesību aktīvi un deleģējošā glabātāja īpašumtiesību aktīvi, kā arī aktīvi, kas pieder citiem apakšglabātāja klientiem. Tas ir nepieciešams, lai panāktu veselīgu līdzsvaru starp tirgus efektivitāti un ieguldītāju aizsardzību. |
(3) |
Lai līdz minimumam samazinātu tādu aktīvu zuduma risku, kas tiek turēti vispārējos finanšu instrumentu kontos, kurus nodrošina trešās personas, kurām ir deleģēta turēšanas funkcija, saskaņošanas biežumam starp finanšu vērtspapīru kontiem un AIF klienta depozitārija un trešās personas ierakstiem vai starp trešo personu ierakstiem, ja turēšanas funkcijas ir deleģētas talāk pa glabāšanas ķēdi, būtu jānodrošina savlaicīga attiecīgās informācijas nosūtīšana depozitārijam. Turklāt šo saskaņošanu biežumam vajadzētu būt atkarīgam no jebkādām izmaiņām šajā vispārējā kontā, tostarp darījumiem, kas saistīti ar aktīviem, kuri pieder citiem depozitārija klientiem un kuri tiek turēti tajā pašā vispārējā kontā kā AIF aktīvi. |
(4) |
Depozitārijam būtu jāspēj turpināt efektīvi veikt savus pienākumus, ja tā AIF klientiem piederošu aktīvu glabāšanu deleģē trešai personai. Tāpēc ir jānosaka, ka depozitārijam ir jāglabā ieraksti par finanšu instrumentu kontu, kas atvērts AIF klienta vārdā vai AIFP vārdā, kas rīkojas AIF labā, norādot, ka aktīvi, kurus glabāšanā tur trešā persona, pieder konkrētajam AIF. |
(5) |
Lai stiprinātu depozitāriju statusu attiecībā uz trešām personām, kurām tiek deleģēta aktīvu glabāšana, šīs attiecības būtu jādokumentē rakstiskā deleģējuma līgumā. Šim līgumam būtu jāļauj depozitārijam veikt visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka glabāšanā turētie aktīvi tiek pienācīgi aizsargāti un ka trešā persona vienmēr ievēro deleģējuma līgumu un Direktīvā 2011/61/ES un Deleģētajā regulā (ES) Nr. 231/2013 noteiktās prasības. Turklāt depozitārijam un trešai personai būtu oficiāli jāvienojas par to, vai trešajai personai ir atļauts glabāšanas funkcijas deleģēt tālāk. Šādā gadījumā uz vienošanos vai līgumu starp deleģējošo trešo personu un to trešo personu, kurai tiek tālāk deleģētas glabāšanas funkcijas, būtu jāattiecas tiesībām un pienākumiem, kas ir līdzvērtīgi tiesībām un pienākumiem, kādi ir iedibināti starp depozitāriju un deleģējošo trešo personu. |
(6) |
Lai depozitāriji varētu pildīt savas funkcijas, ir jāstiprina depozitāriju pārraudzība pār trešām personām neatkarīgi no tā, vai tās atrodas Savienības teritorijā vai ārpus tās. Būtu jāpieprasa, lai depozitāriji pārliecinās, ka AIF finanšu instrumenti ir pareizi reģistrēti trešās personas reģistros un ka ieraksti ir pietiekami precīzi, lai varētu identificēt glabāšanā turēto aktīvu būtību, atrašanās vietu un īpašumtiesības. Lai veicinātu depozitāriju pienākumu efektīvu izpildi, trešām personām būtu jāsniedz tām paziņojums par jebkurām izmaiņām, kas skar aktīvus, kuri tiek turēti glabāšanā depozitāriju AIF klientu labā. |
(7) |
Saistībā ar depozitāriju pienākumiem rīkoties rūpīgi un uzcītīgi glabāšanas funkciju deleģējuma gadījumos pirms šīs funkcijas deleģēšanas trešai personai, kas atrodas ārpus Savienības, depozitārijam būtu jāsaņem neatkarīgs juridisks atzinums, kurā tiek izvērtēti tiesību akti maksātnespējas jomā attiecīgajā trešā valstī, kurā šī trešā persona atrodas, tostarp novērtējums par aizsardzības līmeni, ko šajā jurisdikcijā nodrošina nošķirtu finanšu instrumentu kontiem. Atzinumam, ko vairāku depozitāriju labā par katru jurisdikciju sniedz attiecīgās nozares federācijas vai juridiskās firmas, vajadzētu būt pieņemamam. Turklāt depozitārijam būtu jānodrošina, ka trešā persona, kas atrodas ārpus Savienības, to informē par jebkādām izmaiņām apstākļos vai šīs trešās valsts tiesību aktos maksātnespējas jomā, kas varētu ietekmēt depozitārija AIF klientu aktīvu stāvokli. |
(8) |
Lai dotu depozitārijiem laiku pielāgoties jaunajām prasībām, kas noteiktas šajā regulā, šīs regulas piemērošanas sākuma datums būtu jāatliek par astoņpadsmit mēnešiem pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. |
(9) |
Šajā regulā ieviestie pasākumi saskan ar Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādes atzinumu (3). |
(10) |
Šajā regulā ieviestie pasākumi saskan ar Eiropas Vērtspapīru komitejas ekspertu grupas atzinumu. |
(11) |
Tāpēc Deleģētā regula (ES) Nr. 231/2013 būtu attiecīgi jāgroza, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Deleģēto regulu (ES) Nr. 231/2013 groza šādi:
1) |
regulas 89. pantu groza šādi:
|
2) |
regulas 98. pantā iekļauj šādu 2.a punktu: “2.a Līgumā, ar kuru depozitārijs ieceļ trešo personu, lai tā turētu glabāšanā minētā depozitārija AIF klientu aktīvus, iekļauj vismaz šādus noteikumus:
|
3) |
regulas 99. pantu groza šādi:
|
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2020. gada 1. aprīļa.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2018. gada 12. jūlijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 8. jūnija Direktīva 2011/61/ES par alternatīvo ieguldījumu fondu pārvaldniekiem un par grozījumiem Direktīvā 2003/41/EK, Direktīvā 2009/65/EK, Regulā (EK) Nr. 1060/2009 un Regulā (ES) Nr. 1095/2010 (OV L 174, 1.7.2011., 1. lpp.).
(2) Komisijas 2012. gada 19. decembra Deleģētā regula (ES) Nr. 231/2013, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2011/61/ES attiecībā uz atbrīvojumiem, vispārējiem darbības nosacījumiem, depozitārijiem, saistību īpatsvaru, pārskatāmību un uzraudzību (OV L 83, 22.3.2013., 1. lpp.).
(3) EVTI atzinums, 20.7.2017., 34 45 277.