This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0913
Commission Regulation (EU) No 913/2013 of 23 September 2013 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of sweeteners in certain fruit or vegetable spreads Text with EEA relevance
Komisijas Regula (ES) Nr. 913/2013 ( 2013. gada 23. septembris ), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumu attiecībā uz saldinātāju lietošanu konkrētās augļu vai dārzeņu pastās Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas Regula (ES) Nr. 913/2013 ( 2013. gada 23. septembris ), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumu attiecībā uz saldinātāju lietošanu konkrētās augļu vai dārzeņu pastās Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 252, 24.9.2013, p. 11–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.9.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 252/11 |
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 913/2013
(2013. gada 23. septembris),
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumu attiecībā uz saldinātāju lietošanu konkrētās augļu vai dārzeņu pastās
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regulu (EK) Nr. 1333/2008 par pārtikas piedevām (1) un jo īpaši tās 10. panta 3. punktu,
tā kā:
(1) |
Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumā noteikts Savienības atļauto pārtikas piedevu saraksts un to lietošanas nosacījumi. |
(2) |
Minēto sarakstu var grozīt saskaņā ar procedūru, kas noteikta Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regulā (EK) Nr. 1331/2008, ar ko nosaka vienotu atļauju piešķiršanas procedūru attiecībā uz pārtikas piedevām, fermentiem un aromatizētājiem (2). |
(3) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1331/2008 3. panta 1. punktu Savienības atļauto pārtikas piedevu sarakstu var atjaunināt pēc Komisijas iniciatīvas vai pēc pieteikuma saņemšanas. |
(4) |
2012. gada 9. maijā tika iesniegts pieteikums, kurā lūdz atļauju izmantot saldinātājus visos produktos, kas ietilpst pārtikas apakškategorijā Nr. 04.2.5.3. “Citas līdzīgas augļu vai dārzeņu pastas”, kas minēta Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumā. Minētajā apakškategorijā ietilpst džemi, želejas un marmelādēm līdzīgas augļu vai dārzeņu pastas, kā definēts Padomes 2001. gada 20. decembra Direktīvā 2001/113/EK, kas attiecas uz cilvēku uzturam paredzētiem augļu džemiem, želejām un marmelādēm un saldinātu kastaņu biezeni (3). Pēc tam pieteikumu darīja pieejamu dalībvalstīm saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1331/2008 4. pantu. |
(5) |
Direktīva 2001/113/EK apraksta un definē džemus, želejas un marmelādes. Džemiem, želejām un marmelādēm līdzīgas augļu vai dārzeņu pastas, kas ietilpst pārtikas apakškategorijā Nr. 04.2.5.3., var saturēt sastāvdaļas, kas nav minētas Direktīvas 2001/113/EK II pielikumā (piemēram, vitamīnus, minerālus un aromatizētājus). |
(6) |
Ar Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumu ir atļauta saldinātāju acesulfāma K (E 950), ciklāmskābes un tās Na un Ca sāļu (E 952), saharīna un tā Na, K un Ca sāļu (E 954), sukralozes (E 955), neohesperidīna DC (E 959) un steviolglikozīdu (E 960) izmantošana džemos, želejās un marmelādēs ar samazinātu enerģētisko vērtību, kā arī citās līdzīgās augļu pastās, piemēram, sviestmaižu pastās uz žāvētu augļu bāzes ar samazinātu enerģētisko vērtību vai bez pievienota cukura. |
(7) |
Paplašinot minēto saldinātāju izmantošanu citās līdzīgās augļu vai dārzeņu pastās ar samazinātu enerģētisko vērtību, būs iespējams tos izmantot līdzīgā veidā kā džemos, želejās un marmelādēs ar samazinātu enerģētisko vērtību. |
(8) |
Tā kā augļu vai dārzeņu pastas tiek lietotas kā alternatīva džemiem, želejām un marmelādēm, izmantojot saldinātājus minētajās pastās, patērētāji netiks papildus pakļauti to iedarbībai, un līdz ar to nerodas bažas par drošumu. |
(9) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1331/2008 3. panta 2. punktu, lai atjauninātu Savienības atļauto pārtikas piedevu sarakstu, kas iekļauts Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumā, Komisijai ir jālūdz Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādes atzinums, izņemot gadījumus, kad šādi atjauninājumi nevar nelabvēlīgi ietekmēt cilvēku veselību. Tā kā acesulfāma K (E 950), ciklāmskābes un tās Na un Ca sāļu (E 952), saharīna un tā Na, K un Ca sāļu (E 954), sukralozes (E 955), neohesperidīna DC (E 959) un steviolglikozīdu (E 960) plašāka izmantošana arī citās līdzīgās augļu vai dārzeņu pastās ar samazinātu enerģētisko vērtību ir tāds minētā saraksta atjauninājums, kas nevarētu ietekmēt cilvēku veselību, Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādes atzinumu lūgt nav nepieciešams. |
(10) |
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikums. |
(11) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2013. gada 23. septembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 354, 31.12.2008., 16. lpp.
(2) OV L 354, 31.12.2008., 1. lpp.
(3) OV L 10, 12.1.2002., 67. lpp.
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikuma E daļu groza šādi:
1) |
pārtikas apakškategorijā ar numuru 04.2.5.3. “Citas līdzīgas augļu vai dārzeņu pastas” ierakstu E 950 aizstāj ar šādu:
|
2) |
pārtikas apakškategorijā ar numuru 04.2.5.3. “Citas līdzīgas augļu vai dārzeņu pastas” ierakstus E 952, E 954, E 955, E 959 un E 960 aizstāj ar šādiem:
|