Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005L0002

    Komisijas Direktīva 2005/2/EK (2005. gada 19. janvāris), ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai iekļautu Ampelomyces quisqualis un Gliocladium catenulatum kā aktīvās vielasDokuments attiecas uz EEZ

    OV L 20, 22.1.2005, p. 15–18 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OV L 275M, 6.10.2006, p. 83–86 (MT)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2005/2/oj

    22.1.2005   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 20/15


    KOMISIJAS DIREKTĪVA 2005/2/EK

    (2005. gada 19. janvāris),

    ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai iekļautu Ampelomyces quisqualis un Gliocladium catenulatum kā aktīvās vielas

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvu 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (1) un jo īpaši tās 6. panta 1. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Saskaņā ar Direktīvas 91/414/EEK 6. panta 2. punktu Francijas iestādes 1996. gada 12. aprīlī saņēma pieteikumu no uzņēmuma JSC International Ltd par aktīvās vielas Ampelomyces quisqualis iekļaušanu Direktīvas I pielikumā. Ar Komisijas Lēmumu 97/591/EK (2) apstiprināts, ka dokumentācija ir “pilnīga”, t.i., to var uzskatīt par atbilstošu Direktīvas 91/414/EEK II un III pielikuma prasībām attiecībā uz datiem un informāciju.

    (2)

    Saskaņā ar Direktīvas 91/414/EEK 6. panta 2. punktu Somija 1998. gada 19. maijā no uzņēmuma Kemira Agro Oy (tagad – Verdera Oy) saņēma pieteikumu par aktīvās vielas Gliocladium catenulatum iekļaušanu Direktīvas I pielikumā. Ar Komisijas Lēmumu 1999/392/EK (3) apstiprināts, ka dokumentācija ir pilnīga, t.i., to var uzskatīt par atbilstošu Direktīvas 91/414/EEK II un III pielikuma prasībām attiecībā uz datiem un informāciju.

    (3)

    Šo aktīvo vielu iedarbība uz cilvēka veselību un vidi ir novērtēta atbilstīgi Direktīvas 91/414/EEK 6. panta 2. un 4. punkta noteikumiem attiecībā uz pieteikuma iesniedzēja piedāvātajiem izmantošanas veidiem. Izraudzītās ziņotājas dalībvalstis iesniegušas Komisijai novērtējuma pārskatu projektus attiecīgi 1997. gada 28. oktobrī (Ampelomyces quisqualis) un 2000. gada 15. jūnijā (Gliocladium catenulatum).

    (4)

    Dalībvalstis un Komisija ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas starpniecību ir pārskatījušas novērtējuma ziņojumu projektus. 2004. gada 8. oktobrī šis pārskats ir pabeigts formātā, kādu Komisija ir noteikusi pārskata ziņojumam par Ampelomyces quisqualis un Gliocladium catenulatum.

    (5)

    Ampelomyces quisqualis pārskata dokumentācija un informācija tika iesniegta arī Augu zinātniskajai komitejai. Šī komiteja savu ziņojumu oficiāli pieņēma 2001. gada 7. martā (4).

    (6)

    Savā atzinumā Komiteja secināja, ka lietotāja risks nav atbilstoši novērtēts, jo nav veikts apmierinošs pētījums par vielas ietekmi uz plaušām. Turklāt Komiteja secināja, ka atkārtota dozēšana parasti jāiekļauj primārajā datu kopumā, taču to var arī nedarīt, ja tam ir pietiekams pamatojums. Ampelomyces quisqualis īpašajā gadījumā Komiteja nevarēja dot atsauksmes par atkārtotas dozēšanas nepieciešamību, jo nebija veikts apmierinošs pētījums par vielas ietekmi uz plaušām.

    (7)

    Komiteja visbeidzot nolēma, ka, kaut arī nav novērotas alerģiskas reakcijas uz Ampelomyces quisqualis, nav izslēdzami gadījumi, kad alerģisku reakciju izsauc saskarsme ar šo organismu lauksaimniecībā. Komiteja ieteica veikt ražotāju un lietotāju veselības monitoringu kā lietderīgu pēcautorizācijas pasākumu un iesniegt šos rezultātus atkārtotai novērtēšanai.

    (8)

    Zinātniskās komitejas ieteikumus ņēma vērā, veicot papildu pārskatīšanu, šajā direktīvā un pārskata ziņojumā.

    (9)

    Iesniedzējs veica atkārtotu pētījumu par vielas ietekmi uz plaušām, kā to pieprasīja zinātniskā komiteja. Pastāvīgā komiteja šo pētījumu uzskatīja par zinātniski pamatotu un derīgu un turpmākajā novērtējumā secināja, ka Ampelomyces quisqualis nav patogēnas vai infekciozas ietekmes uz zīdītājiem, tas nesatur arī toksīnus, un tādējādi lietotāja riska novērtējums ir atbilstošs saskaņā ar Augu zinātniskās komitejas ieteikumiem.

    (10)

    Kas attiecas uz alerģisku reakciju iespējamību, šādas reakcijas saistībā ar vielas lietošanu lauksaimniecībā nav reģistrētas. Tāpēc nav pamata uzskatīt, ka pastāv nopietns šādu reakciju risks. Tomēr šādu alerģisku reakciju iespējamība nav pilnībā izslēdzama. Šīs bažas nav šķērslis vielas iekļaušanai Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā, taču tās var mazināt, dalībvalstīm izveidojot monitoringa programmu, ja tās atļauj lietot augu aizsardzības līdzekļus, kuru sastāvā ir Ampelomyces quisqualis.

    (11)

    Tāpēc Pastāvīgās komitejas novērtējumā secināts, ka vielas lietošana atbilstoši paredzētajiem nosacījumiem nekaitē cilvēkiem.

    (12)

    Gliocladium catenulatum pārskatīšana neradīja atklātus jautājumus vai apsvērumus, par ko būtu jāapspriežas ar Augu zinātnisko komiteju vai Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi.

    (13)

    Dažādajās veiktajās pārbaudēs konstatēts, ka augu aizsardzības līdzekļi, kuros ir minētās aktīvās vielas, kopumā ir atbilstoši Direktīvas 91/414/EEK 5. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā un 5. panta 3. punktā noteiktajām prasībām, jo īpaši attiecībā uz izmantošanas veidiem, kas pārbaudīti un sīki izklāstīti Komisijas pārskata ziņojumos. Tādēļ ir lietderīgi I pielikumā iekļaut Ampelomyces quisqualis un Gliocladium catenulatum, lai nodrošinātu, ka visās dalībvalstīs atbilstīgi minētās direktīvas noteikumiem var piešķirt atļaujas augu aizsardzības līdzekļiem, kuros ir šīs aktīvās vielas.

    (14)

    Pēc Ampelomyces quisqualis un Gliocladium catenulatum iekļaušanas Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā dalībvalstīm jāatvēl pietiekams laika posms, lai īstenotu Direktīvas 91/414/EEK noteikumus par augu aizsardzības līdzekļiem, kas satur šīs vielas, jo īpaši, lai pārskatītu esošās pagaidu atļaujas un vēlākais līdz šā laika posma beigām pagaidu atļauju vietā izsniegtu pastāvīgas atļaujas, grozītu tās vai atsauktu saskaņā ar Direktīvas 91/414/EEK noteikumiem.

    (15)

    Tādēļ Direktīva 91/414/EEK ir attiecīgi jāgroza.

    (16)

    Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

    1. pants

    Direktīvas 91/414/EEK I pielikumu groza, kā noteikts šīs direktīvas pielikumā.

    2. pants

    1.   Dalībvalstis līdz 2005. gada 30. septembrim pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara zināmus Komisijai minēto aktu tekstus, kā arī minēto aktu un šīs direktīvas korelācijas tabulu.

    Dalībvalstis piemēro šos tiesību aktus no 2005. gada 1. oktobra.

    Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda norāde.

    2.   Dalībvalstis dara Komisijai zināmus savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.

    3. pants

    1.   Dalībvalstis pārskata atļauju par katru augu aizsardzības līdzekli, kas satur Ampelomyces quisqualis vai Gliocladium catenulatum, lai nodrošinātu, ka par šīm aktīvajām vielām ir izpildīti Direktīvas 91/414/EEK I pielikuma nosacījumi. Nepieciešamības gadījumā tās līdz 2005. gada 30. septembrim groza vai atsauc atļaujas saskaņā ar Direktīvu 91/414/EEK.

    2.   Dalībvalstis atkārtoti novērtē katru atļauto augu aizsardzības līdzekli, kurā ir Ampelomyces quisqualis vai Gliocladium catenulatum kā vienīgā aktīvā viela vai viena no vairākām aktīvām vielām, kas uzskaitītas Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā līdz 2005. gada 31. martam, pamatojoties uz dokumentāciju, kas atbilst tās III pielikumā noteiktajām prasībām. Pamatojoties uz minēto novērtējumu, dalībvalstis nosaka, vai līdzeklis atbilst Direktīvas 91/414/EEK 4. panta 1. punkta b), c), d) un e) apakšpunkta nosacījumiem.

    Pēc šī novērtējuma dalībvalstis:

    a)

    ja produkts satur Ampelomyces quisqualis vai Gliocladium catenulatum kā vienīgo aktīvo vielu, nepieciešamības gadījumā groza vai atsauc atļauju līdz 2006. gada 30. septembrim; vai

    b)

    ja produkts satur Ampelomyces quisqualis vai Gliocladium catenulatum kā vienu no vairākām aktīvām vielām, nepieciešamības gadījumā groza vai atsauc atļauju līdz 2006. gada 30. septembrim vai līdz datumam, kas šādam grozījumam vai atsaukumam noteikts saskaņā ar attiecīgo direktīvu vai direktīvām, kas attiecīgo vielu vai vielas iekļauj Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā, kurš no šiem datumiem ir vēlākais.

    4. pants

    Šī Direktīva stājas spēkā 2005. gada 1. aprīlī.

    5. pants

    Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

    Briselē, 2005. gada 19. janvārī

    Komisijas vārdā —

    Komisijas loceklis

    Markos KYPRIANOU


    (1)  OV L 230, 19.8.1991., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2004/99/EK (OV L 309, 6.10.2004., 6. lpp.).

    (2)  OV L 239, 30.8.1997., 48. lpp.

    (3)  OV L 148, 15.6.1999., 44. lpp.

    (4)  Augu zinātniskās komitejas atzinums par Ampelomyces quisqualis Padomes Direktīvas 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū kontekstā – Augu zinātniskās komitejas atzinums, kas pieņemts 2001. gada 7. martā.


    PIELIKUMS

    Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā tabulas beigās pievieno šādu rindu:

    Nr.

    Vispārpieņemtais nosaukums, identifikācijas numurs

    IUPAC nosaukums

    Tīrības pakāpe (1)

    Stāšanās spēkā

    Iekļaušanas termiņa beigas

    Īpaši noteikumi

    “94

    Ampelomyces quisqualis

    Celms: AQ 10

    kultūras kolonija Nr. CNCM I-807

    CIPAC Nr.

    Nav

    Nepiemēro

     

    2005. gada 1. aprīlis

    2015. gada 31. marts

    To drīkst lietot vienīgi kā fungicīdu.

    Piešķirot atļauju, jāņem vērā pārskata ziņojums par Ampelomyces quisqualis un jo īpaši tā I un II papildinājums, ko 2004. gada 8. oktobrī precizējusi Pastāvīgā pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komiteja.

    99

    Gliocladium catenulatum

    Celms: J1446

    kultūras kolonija Nr. DSM 9212

    CIPAC Nr.

    Nav

    Nepiemēro

     

    2005. gada 1. aprīlis

    2015. gada 31. marts

    To drīkst lietot vienīgi kā fungicīdu.

    Piešķirot atļauju, jāņem vērā pārskata ziņojums par Gliocladium catenulatum un jo īpaši tā I un II papildinājums, ko 2004. gada 30. martā precizējusi Pastāvīgā pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komiteja.

    Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš lietotāju un strādājošo aizsardzībai. Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi”


    (1)  Sīkāka informācija par aktīvo vielu identifikāciju un specifikāciju sniegta pārskata ziņojumā.


    Top