Изберете експерименталните функции, които искате да изпробвате

Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.

Документ 32005D1554

    Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 1554/2005/EK (2005. gada 7. septembris), ar kuru groza Padomes Lēmumu 2001/51/EK, ar ko izveido Programmu, kura attiecas uz Kopienas pamatstratēģiju dzimumu līdztiesības jomā, un Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 848/2004/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu, lai atbalstītu organizācijas, kas Eiropas līmenī darbojas vīriešu un sieviešu līdztiesības jomā

    OV L 255, 30.9.2005г., стр. 9—10 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Правен статус на документа Вече не е в сила, Дата на изтичане на валидността: 31/12/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/1554/oj

    30.9.2005   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 255/9


    EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS Nr. 1554/2005/EK

    (2005. gada 7. septembris),

    ar kuru groza Padomes Lēmumu 2001/51/EK, ar ko izveido Programmu, kura attiecas uz Kopienas pamatstratēģiju dzimumu līdztiesības jomā, un Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 848/2004/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu, lai atbalstītu organizācijas, kas Eiropas līmenī darbojas vīriešu un sieviešu līdztiesības jomā

    EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 13. panta 2. punktu,

    ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

    saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru (1),

    tā kā:

    (1)

    Padome ar Lēmumu 2001/51/EK (2) izveidoja Programmu, kura attiecas uz Kopienas pamatstratēģiju dzimumu līdztiesības jomā, lai uzlabotu izpratni jautājumos, kas attiecas uz dzimumu līdztiesību, veicinātu un izplatītu vērtības un praksi, kas ir dzimumu līdztiesības pamatā, un attīstītu dalībnieku spējas efektīvi veicināt dzimumu līdztiesību.

    (2)

    Eiropas Parlaments un Padome ar Lēmumu Nr. 848/2004/EK (3) izveidoja Kopienas rīcības programmu, lai atbalstītu organizācijas, kas Eiropas līmenī darbojas vīriešu un sieviešu līdztiesības jomā, lai atbalstītu to organizāciju darbības, kuru pastāvīgā darba programma vai kāda konkrēta rīcība atbilst vispārējām Eiropas interesēm vīriešu un sieviešu līdztiesības jomā, vai arī tās organizācijas, kuru mērķi veido daļu no Eiropas Savienības politikas šajā jomā.

    (3)

    Abu programmu termiņš beidzas 2005. gada 31. decembrī. Ir būtiski nodrošināt Kopienas politikas nepārtrauktību dzimumu līdztiesības sekmēšanai, ņemot vērā Līguma 13. pantā paustos mērķus.

    (4)

    Programmas būtu jāpagarina par viena gada pārejas periodu līdz brīdim, kad ir izveidota jauna daudzgadēja pamatprogramma darbību finansēšanai nodarbinātības un sociālajā jomā laikposmam no 2007. līdz 2013. gadam, tostarp pamatprogrammas daļa par dzimumu līdztiesību.

    (5)

    Lēmums 2001/51/EK pamatojās uz Līguma 13. pantu. Tomēr pēc grozījumiem, kas izdarīti ar Nicas Līgumu, Līguma 13. panta 2. punkts veido īpašu juridisko pamatu, lai pieņemtu Kopienas veicināšanas pasākumus diskriminācijas apkarošanas sekmēšanai. Tādēļ ir lietderīgi pamatot Lēmuma 2001/51/EK grozījumu ar Līguma 13. panta 2. punktu,

    IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Lēmumu 2001/51/EK ar šo groza šādi:

    1.

    Lēmuma 1. pantā datumu “2005. gada 31. decembris” aizstāj ar “2006. gada 31. decembris”.

    2.

    Lēmuma 11. panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:

    “1.   Bāzes finansējums Programmas īstenošanai laikposmā no 2001. gada līdz 2006. gadam ir EUR 61,5 miljoni.”.

    2. pants

    Lēmumu Nr. 848/2004/EK ar šo groza šādi:

    1.

    Lēmuma 1. panta 3. punktā datumu “2005. gada 31. decembris” aizstāj ar “2006. gada 31. decembris”.

    2.

    Lēmuma 6. panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:

    “1.   Bāzes finansējums programmas īstenošanai laikposmā no 2004. gada līdz 2006. gadam ir EUR 3,3 miljoni.”

    3. pants

    Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    4. pants

    Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

    Strasbūrā, 2005. gada 7. septembrī

    Eiropas Parlamenta vārdā —

    priekšsēdētājs

    J. BORRELL FONTELLES

    Padomes vārdā —

    priekšsēdētājs

    C. CLARKE


    (1)  Eiropas Parlamenta 2005. gada 26. maija Atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts) un Padomes 2005. gada 12. jūlija Lēmums.

    (2)  OV L 17, 19.1.2001., 22. lpp.

    (3)  OV L 157, 30.4.2004., 18. lpp. Lēmumā ir izdarīti labojumi, OV L 195, 2.6.2004., 7. lpp.


    Нагоре