EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2007:046:TOC

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis, L 46, 2007. gada 16. februāris


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5112

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

L 46

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Tiesību akti

50. sējums
2007. gada 16. februāris


Saturs

 

I   Tiesību akti, kas pieņemti, piemērojot EK/Euratom līgumus, un kuru publicēšana ir obligāta

Lappuse

 

 

REGULAS

 

 

Komisijas Regula (EK) Nr. 143/2007 (2007. gada 15. februāris), ar kuru nosaka standarta ievešanas vērtības nolūkā noteikt ievešanas cenu atsevišķu veidu augļiem un dārzeņiem

1

 

 

Komisijas Regula (EK) Nr. 144/2007 (2007. gada 15. februāris), ar ko nosaka eksporta kompensācijas par pienu un piena produktiem

3

 

 

Komisijas Regula (EK) Nr. 145/2007 (2007. gada 15. februāris), ar kuru nosaka maksimālo eksporta kompensāciju sviestam saistībā ar uzaicinājumu piedalīties pastāvīgā konkursā, ko paredz Regula (EK) Nr. 581/2004

7

 

*

Komisijas Regula (EK) Nr. 146/2007 (2007. gada 15. februāris), ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 3440/84 attiecībā uz nosacījumiem, kurus piemēro atsevišķiem traļiem kuģos, kas strādā ar zivju sūkņu sistēmām

9

 

*

Komisijas Regula (EK) Nr. 147/2007 (2007. gada 15. februāris), ar kuru 2007.–2012. gadam pielāgo konkrētas nozvejas kvotas saskaņā ar 23. panta 4. punktu Padomes Regulā (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku

10

 

*

Komisijas Regula (EK) Nr. 148/2007 (2007. gada 15. februāris) par noteiktu nosaukumu iekļaušanu “Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā”(Geraardsbergse mattentaart (AĢIN) – Pataca de Galicia vai Patata de Galicia (AĢIN) – Poniente de Granada (ACVN) – Gata-Hurdes (ACVN) – Patatas de Prades vai Patates de Prades (AĢIN) – Mantequilla de Soria (ACVN) – Huile d'olive de Nîmes (ACVN) – Huile d'olive de Corse vai Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica (ACVN) – Clémentine de Corse (AĢIN) – Agneau de Sisteron (AĢIN) – Connemara Hill Lamb vai Uain Sléibhe Chonamara (AĢIN) – Sardegna (ACVN) – Carota dell'Altopiano del Fucino (AĢIN) – Stelvio vai Stilfser (ACVN) – Limone Femminello del Gargano (AĢIN) – Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior (ACVN) – Chouriça de Carne de Barroso – Montalegre (AĢIN) – Chouriço de Abóbora de Barroso – Montalegre (AĢIN) – Sangueira de Barroso – Montalegre (AĢIN) – Batata de Trás-os-Montes (AĢIN) – Salpicão de Barroso – Montalegre (AĢIN) – Alheira de Barroso – Montalegre (AĢIN) – Cordeiro de Barroso vai Anho de Barroso vai Borrego de leite de Barroso (AĢIN) – Azeite do Alentejo Interior (ACVN) – Paio de Beja (AĢIN) – Linguíça do Baixo Alentejo vai Chouriço de carne do Baixo Alentejo (AĢIN) – Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre (ACVN))

14

 

*

Komisijas Regula (EK) Nr. 149/2007 (2007. gada 15. februāris), ar ko reģistrē jauno nosaukumu garantēto tradicionālo īpatnību reģistrā – “Boerenkaas” (GTĪ)

18

 

 

Komisijas Regula (EK) Nr. 150/2007 (2007. gada 15. februāris), ar ko nosaka kompensācijas likmes, kas piemērojamas dažiem piena produktiem, ko eksportē kā preces, uz kurām neattiecas Līguma I pielikums

20

 

 

Komisijas Regula (EK) Nr. 151/2007 (2007. gada 15. februāris), ar ko labības nozarē nosaka ievedmuitas nodokli, kuru piemēro no 2007. gada 16. februāra

23

 

 

Komisijas Regula (EK) Nr. 152/2007 (2007. gada 15. februāris) par iesniegtajiem piedāvājumiem parasto kviešu eksportam Regulā (EK) Nr. 936/2006 minētajā konkursā

26

 

 

II   Tiesību akti, kas pieņemti, piemērojot EK/Euratom līgumus, un kuru publicēšana nav obligāta

 

 

LĒMUMI

 

 

Komisija

 

 

2007/102/EK

 

*

Komisijas Lēmums (2007. gada 12. februāris) par darba plāna 2007. gadam pieņemšanu Kopienas rīcības programmas īstenošanai sabiedrības veselības aizsardzības jomā (2003–2008), iekļaujot gada darba programmu dotācijām (1)

27

 

 

2007/103/EK

 

*

Komisijas Lēmums (2007. gada 12. februāris), ar ko nosaka Sabiedrības veselības aizsardzības programmas pasākumu vispārīgos atlases un finansēšanas principus un kritērijus (1)

45

 

 

2007/104/EK

 

*

Komisijas Lēmums (2007. gada 15. februāris) grozīt Lēmumu 2002/300/EK attiecībā uz zonām, kas izslēgtas no apstiprināto zonu saraksta attiecībā uz Bonamia ostreae (izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 419)  (1)

51

 

 

2007/105/EK

 

*

Komisijas Lēmums (2007. gada 15. februāris), ar ko groza Lēmumu 2005/731/EK un 2005/734/EK attiecībā uz to piemērošanas termiņu (izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 420)  (1)

54

 

 

III   Tiesību akti, kas pieņemti, piemērojot Līgumu par Eiropas Savienību

 

 

TIESĪBU AKTI, KAS PIEŅEMTI, PIEMĒROJOT LES V SADAĻU

 

*

Padomes Vienotā rīcība 2007/106/KĀDP (2007. gada 15. februāris), ar ko pagarina pilnvaru termiņu Eiropas Savienības Īpašajam pārstāvim Afganistānā

55

 

*

Padomes Vienotā rīcība 2007/107/KĀDP (2007. gada 15. februāris), ar ko ieceļ Eiropas Savienības Īpašo pārstāvi Moldovas Republikā

59

 

*

Padomes Vienotā rīcība 2007/108/KĀDP (2007. gada 15. februāris), ar ko pagarina pilnvaru termiņu Eiropas Savienības Īpašajam pārstāvim Sudānā

63

 

*

Padomes Vienotā rīcība 2007/109/KĀDP (2007. gada 15. februārīs), ar ko groza un pagarina pilnvaras Eiropas Savienības Īpašajam pārstāvim Bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā

68

 

*

Padomes Vienotā rīcība 2007/110/KĀDP (2007. gada 15. februāris), ar ko pagarina un groza pilnvaras Eiropas Savienības Īpašajam pārstāvim Tuvo Austrumu miera procesā

71

 

*

Padomes Vienotā rīcība 2007/111/KĀDP (2007. gada 15. februāris), ar ko groza un pagarina pilnvaru termiņu Eiropas Savienības Īpašajam pārstāvim Dienvidkaukāzā

75

 

*

Padomes Vienotā rīcība 2007/112/KĀDP (2007. gada 15. februāris), ar ko ieceļ Eiropas Savienības Īpašo pārstāvi Āfrikas Lielo ezeru reģionā

79

 

*

Padomes Vienotā rīcība 2007/113/KĀDP (2007. gada 15. februāris), ar ko pagarina un groza pilnvaras Eiropas Savienības Īpašajam pārstāvim Centrālajā Āzijā

83

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

Tiesību akti, kuru virsraksti ir gaišajā drukā, attiecas uz kārtējiem jautājumiem lauksaimniecības jomā un parasti ir spēkā tikai ierobežotu laika posmu.

Visu citu tiesību aktu virsraksti ir tumšajā drukā, un pirms tiem ir zvaigznīte.

Top