This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0117
2007/117/EC: Council Decision of 15 February 2007 amending the Decision of 27 March 2000 authorising the Director of Europol to enter into negotiations on agreements with third States and non-EU related bodies
2007/117/EK: Padomes Lēmums ( 2007. gada 15. februāris ), ar kuru groza Padomes 2000. gada 27. marta Lēmumu, ar ko Eiropola direktoru pilnvaro sākt sarunas par nolīgumiem ar trešām valstīm un ar Eiropas Savienību nesaistītām struktūrām
2007/117/EK: Padomes Lēmums ( 2007. gada 15. februāris ), ar kuru groza Padomes 2000. gada 27. marta Lēmumu, ar ko Eiropola direktoru pilnvaro sākt sarunas par nolīgumiem ar trešām valstīm un ar Eiropas Savienību nesaistītām struktūrām
OV L 51, 20.2.2007, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
OV L 4M, 8.1.2008, p. 108–108
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; Atcelts ar 32009D0371
20.2.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 51/18 |
PADOMES LĒMUMS
(2007. gada 15. februāris),
ar kuru groza Padomes 2000. gada 27. marta Lēmumu, ar ko Eiropola direktoru pilnvaro sākt sarunas par nolīgumiem ar trešām valstīm un ar Eiropas Savienību nesaistītām struktūrām
(2007/117/EK)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā 42. panta 2. punktu, 10. panta 4. punktu un 18. pantu Konvencijā par Eiropas Policijas biroja izveidi (Eiropola Konvencija) (1),
ņemot vērā Padomes Aktu (1998. gada 3. novembris), ar ko paredz noteikumus, kuri reglamentē Eiropola ārējās attiecības ar trešām valstīm un ar Eiropas Savienību nesaistītām organizācijām (2), un jo īpaši tā 2. pantu,
ņemot vērā Padomes Aktu (1998. gada 3. novembris), ar ko paredz noteikumus par informācijas saņemšanu Eiropolā no trešām personām (3), un jo īpaši tā 2. pantu,
ņemot vērā Padomes Aktu (1999. gada 12. marts), ar ko pieņem noteikumus, kuri attiecas uz personas datu nosūtīšanu no Eiropola uz trešām valstīm un citām organizācijām (4), un jo īpaši tā 2. un 3. pantu,
tā kā:
(1) |
Operatīvas prasības un vajadzība efektīvi apkarot noziedzību tās organizētās formās, izmantojot Eiropolu, prasa, lai Melnkalne tiktu pievienota to trešo valstu sarakstam, ar kurām Eiropola direktors ir pilnvarots sākt sarunas. |
(2) |
Tādēļ būtu jāgroza Padomes 2000. gada 27. marta Lēmums (5), |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Padomes 2000. gada 27. marta Lēmumu groza šādi:
lēmuma 2. panta 1. punktā aiz virsraksta “Trešās valstis” alfabētiskā secībā sarakstā iekļauj šādu valsti:
“— |
Melnkalne”. |
2. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā pieņemšanas.
Briselē, 2007. gada 15. februārī
Padomes vārdā —
priekšsēdētājs
W. SCHÄUBLE
(1) OV C 316, 27.11.1995., 2. lpp. Konvencijā jaunākie grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko groza minēto konvenciju (OV C 2, 6.1.2004., 1. lpp.).
(2) OV C 26, 30.1.1999., 19. lpp.
(3) OV C 26, 30.1.1999., 17. lpp.
(4) OV C 88, 30.3.1999., 1. lpp. Padomes Aktā grozījumi izdarīti ar Padomes 2002. gada 28. februāra Aktu (OV C 76, 27.3.2002., 1. lpp.).
(5) OV C 106, 13.4.2000., 1. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes 2006. gada 4. decembra Lēmumu (OV C 311, 19.12.2006., 10. lpp.).