Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22004D0082

    2004/82/: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 82/2004 (2004. gada 8. jūnijs), ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)

    OV L 349, 25.11.2004, p. 39–39 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/82(2)/oj

    25.11.2004   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 349/39


    EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

    Nr. 82/2004

    (2004. gada 8. jūnijs),

    ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)

    EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

    ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas grozīts ar protokolu, ar kuru pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā – “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,

    tā kā:

    (1)

    Līguma XX pielikums tika grozīts ar Nolīgumu par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas dalību Eiropas Ekonomikas zonā, kas tika parakstīts 2003. gada 14. oktobrī Luksemburgā (1).

    (2)

    Līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 27. janvāra Direktīva 2002/96/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA) (2).

    IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

    1. pants

    Līguma XX pielikumā pēc 32.f punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2000/76/EK) pievieno šādu punktu:

    “32fa.

    32002 L 0096: Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 27. janvāra Direktīva 2002/96/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA) (OV L 37, 13.2.2003., 24. lpp.).

    Šā līguma vajadzībām direktīvas noteikumus pielāgo šādi:

     

    17. panta 4. punkta a) apakšpunktā aiz vārda “Grieķija” iekļauj vārdu “Islande”.”

    2. pants

    Direktīvas 2002/96/EK teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā, ir autentiski.

    3. pants

    Šis lēmums stājas spēkā 2004. gada 9. jūnijā ar nosacījumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (3).

    4. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.

    Briselē, 2004. gada 8. jūnijā

    EEZ Apvienotās komitejas vārdā

    priekšsēdētājs

    S. GILLESPIE


    (1)  OV L 130, 29.4.2004., 3. lpp.

    (2)  OV L 37, 13.2.2003., 24. lpp.

    (3)  Konstitucionālās prasības norādītas.


    Top