Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014TA1216(03)

    Ziņojums par kopuzņēmuma Clean Sky 2013. finanšu gada pārskatiem un Kopuzņēmuma atbildes

    OV C 452, 16.12.2014, p. 17–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.12.2014   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 452/17


    ZIŅOJUMS

    par kopuzņēmuma Clean Sky 2013. finanšu gada pārskatiem un Kopuzņēmuma atbildes

    (2014/C 452/03)

    SATURS

     

    Punkts

    Lappuse

    Ievads

    1.–4.

    18

    Ticamības deklarāciju pamatojošā informācija

    5.

    18

    Ticamības deklarācija

    6.–13.

    18

    Atzinums par pārskatu ticamību

    11.

    19

    Atzinums par pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību

    12.

    19

    Komentāri par budžeta un finanšu pārvaldību

    14.–16.

    19

    Budžeta izpilde

    14.–16.

    19

    Komentāri par Kopuzņēmuma pārraudzības un kontroles sistēmu galvenajiem kontroles mehānismiem

    17.–20.

    20

    Citi jautājumi

    21.–32.

    20

    Tiesiskais regulējums

    21.

    20

    Iekšējā revīzija un Komisijas Iekšējās revīzijas dienests

    22.–26.

    21

    Uzraudzība un ziņošana par pētījumu rezultātiem

    27.

    21

    Interešu konflikti

    28.–29.

    21

    Komisijas otrais starpposma novērtējums

    30.–31.

    21

    Iepriekšējo apsvērumu pēcpārbaude

    32.

    22

    IEVADS

    1.

    Kopuzņēmumu Clean Sky, kurš atrodas Briselē, izveidoja 2007. gada decembrī (1) uz desmit gadiem, un tas sāka patstāvīgu darbību 2009. gada 16. novembrī.

    2.

    Kopuzņēmuma Clean Sky mērķis ir paātrināt ekoloģiski tīru aviotransporta tehnoloģiju izstrādi, apstiprināšanu un demonstrējumu Eiropas Savienībā, lai tās varētu iespējami drīz izmantot (2). Pētniecības pasākumi, kurus Kopuzņēmums koordinē, ir sadalīti sešās tehnoloģijas jomās jeb “integrētu tehnoloģiju demonstrācijas projektos” (turpmāk – “ITD”).

    3.

    Kopuzņēmuma dibinātāji ir Eiropas Savienība, kuru pārstāv Komisija, un rūpnieciskie partneri, proti, integrētu tehnoloģiju demonstrācijas projektu vadītāji kopā ar ITD asociētajiem dalībniekiem.

    4.

    ES maksimālais ieguldījums kopuzņēmumā Clean Sky, lai segtu kārtējās izmaksas un pētniecības pasākumus, ir 800 miljoni EUR, ko finansē no Septītās pamatprogrammas budžeta (3). Pārējo Kopuzņēmuma dalībnieku ieguldījumam, ietverot ieguldījumus natūrā, jābūt vismaz līdzvērtīgam ES ieguldījumam.

    TICAMĪBAS DEKLARĀCIJU PAMATOJOŠĀ INFORMĀCIJA

    5.

    Palātas izmantotā revīzijas pieeja ietver analītiskās revīzijas procedūras, darījumu pārbaudes Kopuzņēmuma līmenī un tā pārraudzības un kontroles sistēmu galveno kontroles mehānismu novērtēšanu. To papildina citu revidentu darbā gūtie pierādījumi (atbilstīgos gadījumos) un vadības apliecinājumu analīze.

    TICAMĪBAS DEKLARĀCIJA

    6.

    Saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 287. pantu Palāta revidēja:

    a)

    Kopuzņēmuma Clean Sky gada pārskatus, kuri ietver finanšu pārskatus (4) un ziņojumus par budžeta izpildi (5) par 2013. gada 31. decembrī slēgto finanšu gadu; un

    b)

    šiem pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību.

    Vadības atbildība

    7.

    Saskaņā ar Komisijas Regulas (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 (6) 33. un 43. pantu vadība ir atbildīga par Kopuzņēmuma gada pārskatu sagatavošanu un patiesu izklāstu, kā arī par pakārtoto darījumu likumību un pareizību.

    a)

    Vadības atbildība saistībā ar Kopuzņēmuma gada pārskatiem ietver tādas iekšējās kontroles sistēmas izveidi, ieviešanu un uzturēšanu, kas ļautu sagatavot un patiesi izklāstīt finanšu pārskatus, kuros krāpšanas vai kļūdas dēļ nav sniegtas būtiski nepareizas ziņas; izraudzīties un izmantot piemērotas grāmatvedības metodes, pamatojoties uz grāmatvedības noteikumiem, ko pieņēmis Komisijas galvenais grāmatvedis (7); veikt konkrētajiem apstākļiem atbilstošas grāmatvedības aplēses. Direktors apstiprina Kopuzņēmuma gada pārskatus pēc tam, kad Kopuzņēmuma grāmatvedis tos ir sagatavojis, izmantojot visu pieejamo informāciju, un tiem pievienojis paskaidrojumu, kurā cita starpā ir apliecinājis pamatotu pārliecību, ka pārskati visos būtiskajos aspektos sniedz skaidru un patiesu priekšstatu par Kopuzņēmuma finanšu stāvokli.

    b)

    Vadības atbildība saistībā ar pakārtoto darījumu likumību un pareizību un atbilstību pareizas finanšu pārvaldības principam nozīmē izveidot, ieviest un uzturēt efektīvu un lietderīgu iekšējās kontroles sistēmu, ietverot pienācīgu pārraudzību un piemērotus pasākumus pārkāpumu un krāpšanas novēršanai, kā arī, ja vajadzīgs, tiesvedību nepareizi izmaksāto vai izlietoto līdzekļu atgūšanai.

    Revidenta atbildība

    8.

    Palātas pienākums ir, pamatojoties uz savu revīziju, Eiropas Parlamentam un Padomei (8) sagatavot deklarāciju par gada pārskatu ticamību un tiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību. Palāta veic revīziju saskaņā ar Starptautiskās Grāmatvežu federācijas (IFAC) starptautiskajiem revīzijas standartiem un ētikas kodeksiem un INTOSAI starptautiskajiem augstāko revīzijas iestāžu standartiem. Šie standarti uzliek Palātai pienākumu plānot un veikt revīziju tā, lai gūtu pamatotu pārliecību, ka Kopuzņēmuma gada pārskatos nav sniegtas būtiski nepareizas ziņas un ka tiem pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi.

    9.

    Revīzija ietver procedūras, ar kurām iegūst revīzijas pierādījumus par pārskatos minētajām summām un sniegto informāciju un par tiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību. Izraudzītās procedūras ir atkarīgas no revidenta profesionālā sprieduma, kurš balstās uz novērtējumu par risku, ka krāpšanas vai kļūdas dēļ pārskatos ir sniegtas būtiski nepareizas ziņas vai ka saistībā ar pakārtotajiem darījumiem ir būtiski pārkāpts Eiropas Savienības juridiskais regulējums. Novērtējot minēto risku, revidents ņem vērā iekšējās kontroles mehānismus, kuri attiecas uz pārskatu sagatavošanu un patiesu izklāstu, kā arī pārraudzības un kontroles sistēmas, kuras ieviestas pakārtoto darījumu likumības un pareizības nodrošināšanai, un pēc tam izstrādā konkrētajiem apstākļiem atbilstošas revīzijas procedūras. Revīzijā novērtē arī izmantoto grāmatvedības metožu piemērotību un aplēšu pamatotību, kā arī pārskatu vispārējo izklāstu.

    10.

    Palāta uzskata, ka revīzijas pierādījumi ir pietiekami un atbilstoši, lai pamatotu tās ticamības deklarāciju.

    Atzinums par pārskatu ticamību

    11.

    Palāta uzskata, ka Kopuzņēmuma gada pārskati visos būtiskajos aspektos patiesi atspoguļo Kopuzņēmuma finanšu stāvokli 2013. gada 31. decembrī, kā arī darbības rezultātus un naudas plūsmas minētajā datumā noslēgtajā gadā, kā to nosaka Kopuzņēmuma finanšu noteikumi un Komisijas galvenā grāmatveža pieņemtie grāmatvedības noteikumi.

    Atzinums par pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību

    12.

    Palāta uzskata, ka 2013. gada 31. decembrī slēgtā gada pārskatiem pakārtotie darījumi visos būtiskajos aspektos ir likumīgi un pareizi.

    13.

    Turpmākie komentāri nav pretrunā Palātas sniegtajiem atzinumiem.

    KOMENTĀRI PAR BUDŽETA UN FINANŠU PĀRVALDĪBU

    Budžeta izpilde

    14.

    Galīgajā grozītajā 2013. gada budžetā bija 250,4 miljoni EUR saistību apropriācijās un 158,2 miljoni EUR maksājumu apropriācijās (9). Saistību apropriāciju izlietojums bija 90,6 %, bet maksājumu apropriāciju izlietojums bija 87,7 %. Zemāks maksājumu apropriāciju izlietojuma līmenis, lai gan labāks nekā 2012. gadā (75 %), joprojām liecina par to, ka budžeta izpildē ir kavējumi. Tie skaidrojami galvenokārt ar to, ka kavējas darbību izpilde, un ilgo laiku, kas šķir publikāciju ar uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus un dotācijas nolīguma parakstīšanu (10).

    15.

    Eiropas Savienības maksimālais ieguldījums kopuzņēmumā Clean Sky tā kārtējo izmaksu un pētniecības darbību segšanai ir 800 miljoni EUR. Saskaņā ar Padomes Regulu, ar ko izveido Kopuzņēmumu (11), pārējie tā dalībnieki piešķir resursus vismaz 600 miljonu EUR apmērā, ieskaitot ieguldījumu kārtējo izmaksu segšanā (12).

    16.

    Revīzijas laikā (2014. gada aprīlī) Eiropas Savienības ieguldījums, par kuru bija uzņemtas saistības, bija 713 miljoni EUR, savukārt citu dalībnieku ieguldītie resursi bija 409 miljoni EUR (13).

    KOMENTĀRI PAR KOPUZŅĒMUMA PĀRRAUDZĪBAS UN KONTROLES SISTĒMU GALVENAJIEM KONTROLES MEHĀNISMIEM

    17.

    Kopuzņēmums 2013. gadā turpināja uzlabot savas vadības, administratīvās, finanšu un grāmatvedības procedūras. Tika pabeigts “Dotāciju pārvaldības rīks” (14), un tagad tajā ir koriģētas izmaksu deklarācijas. Sistēmā vēl jāiekļauj pilna informācija saistībā ar ex post revīzijām.

    18.

    Turklāt grāmatvedis testēja dotāciju pārvaldības rīka darbību un konstatēja vairākus trūkumus, īpaši saistībā ar funkciju, kas paredzēta grāmatvežu un par pārbaudi atbildīgo darbinieku komentāru ievadīšanai. Šī funkcija ir ļoti būtiska apstiprināšanas procedūrai, un Kopuzņēmumam ir jāseko, lai šie trūkumi tiktu novērsti.

    19.

    Saistībā ar kopuzņēmuma Clean Sky dalībnieku veikto darbību ex ante pārbaudēm Palāta konstatēja, ka vienā gadījumā (pretēji Kopuzņēmuma finanšu noteikumiem un procedūru rokasgrāmatai) viens un tas pats darbinieks apstiprināja saistības gan kā par pārbaudi atbildīgais darbinieks, gan kā kredītrīkotājs; vienam maksājumam par pārbaudi atbildīgais darbinieks bija tas pats, kas kredītrīkotājs, vēl vienā gadījumā tehniskā novērtējuma ziņojums (būtiska darbības pārbaudes procedūras sastāvdaļa) nebija pieejams dotāciju pārvaldības rīkā.

    20.

    Saistībā ar Clean Sky partneru iesniegto izmaksu deklarāciju ex ante pārbaudi Palāta konstatēja šādas nepilnības:

    kontrolsaraksti, kurus izmantoja ex ante izmaksu deklarāciju pārbaudēs, ne vienmēr bija izsmeļoši,

    vienā gadījumā finanšu un darbības pārbaudi un apstiprināšanu veica viens un tas pats darbinieks, bet tas neatbilst finanšu procedūru rokasgrāmatai un pienākumu nodalīšanas principam. Trīs citos gadījumos grāmatveža un kredītrīkotāja pienākumus veica viens un tas pats darbinieks,

    vēl vienā gadījumā dotācijas nolīgums ar partneri tika parakstīts piecus mēnešus pēc darbību uzsākšanas un nebija vajadzīgās deklarācijas, kas pamatotu darbību sākšanu pirms dotācijas nolīguma parakstīšanas,

    Kopuzņēmuma partneri bieži vien visai vēlu iesniedz izmaksu deklarācijas. 2013. gada 31. decembrī no 163 izmaksu deklarācijām vismaz 56 nebija iesniegtas Kopuzņēmumam savlaicīgi. 15 gadījumos šie kavējumi pārsniedza vienu gadu.

    CITI JAUTĀJUMI

    Tiesiskais regulējums

    21.

    Jauno Finanšu regulu, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, pieņēma 2012. gada 25. oktobrī, un tā stājās spēkā 2013. gada 1. janvārī (15). Taču Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 209. pantā minētā finanšu paraugregula publiskā un privātā sektora partnerības struktūrām stājās spēkā tikai 2014. gada 8. februārī (16). 2014. gada 3. jūlijā Kopuzņēmuma finanšu noteikumi tika grozīti, lai atspoguļotu šīs izmaiņas.

    Iekšējā revīzija un Komisijas Iekšējās revīzijas dienests

    22.

    Iekšējais revidents sadarbībā ar ārējo revidentu sabiedrību 2013. gadā sāka revidēt Kopuzņēmuma uzņēmējdarbības procesus saistībā ar ITD darbību koordināciju un uzraudzību un partneru darbību pārvaldību. Palātas veiktās revīzijas laikā galīgais revīzijas ziņojums vēl nebija pieejams.

    23.

    Kopuzņēmums 2013. gada 28. martā pieņēma rīcības plānu, atsaucoties uz apsvērumiem, ko bija formulējis Komisijas Iekšējās revīzijas dienests attiecībā uz dotāciju pārvaldības gada plānu (17). Revīzijas laikā šis plāns vēl nebija pilnībā īstenots.

    24.

    Komisijas Iekšējās revīzijas dienests 2014. gada 14. martā iepazīstināja ar rezultātiem, kas iegūti, revidējot iekšējās kontroles sistēmas piemērotību un efektivitāti attiecībā uz dotāciju pārvaldību un tās finansiālo īstenošanu. Pēc revīzijas tika formulēti šādi secinājumi: iekšējās kontroles sistēma sniedz pamatotu pārliecību par Kopuzņēmuma dotāciju pārvaldībai izvirzīto darbības mērķu sasniegšanu un finansiālo īstenošanu, izņemot četrus svarīgus apsvērumus un divus ļoti svarīgus apsvērumus (18).

    25.

    Papildus tam Komisijas Iekšējās revīzijas dienests veica IT riska novērtēšanu kopējai IT infrastruktūrai (19), kuru kopuzņēmums Clean Sky dala ar kopuzņēmumiem FCH, IMI, ENIAC un ARTEMIS.

    26.

    Valde pieņēma Komisijas Iekšējās revīzijas dienesta uzdevumu aprakstu 2011. gada 31. martā. Tomēr Kopuzņēmuma finanšu noteikumi vēl nav grozīti, lai tajos iekļautu pamata regulas noteikumus (20) par Komisijas iekšējā revidenta pilnvarām.

    Uzraudzība un ziņošana par pētījumu rezultātiem

    27.

    Lēmums, ar kuru pieņēma Septīto pamatprogrammu (21), paredz uzraudzības un ziņošanas sistēmu, kas aptver izpētes rezultātu aizsardzību, izplatīšanu un tālāknodošanu. Kopuzņēmums ir izstrādājis procedūras, taču šāda uzraudzība pilnībā neatbilst lēmuma noteikumiem, īpaši saistībā ar pētījumu rezultātu izplatīšanu un to integrēšanu Komisijas sistēmā (22).

    Interešu konflikti

    28.

    Kopuzņēmums 2013. gada 13. decembrī pieņēma Rīcības kodeksu interešu konfliktu novēršanai un mazināšanai, kas jāievēro Valdes locekļiem no privātā sektora. Revīzijas laikā joprojām nebija pieņemts Rīcības kodekss interešu konfliktu novēršanai un mazināšanai, kas jāievēro Kopuzņēmuma personālam un citiem piesaistītiem darbiniekiem (tostarp ekspertiem).

    29.

    Kopuzņēmums vēl arvien nav izveidojis datubāzi, lai reģistrētu interešu konfliktus, interešu neatbilstību, deklarācijas un saistītus dokumentus.

    Komisijas otrais starpposma novērtējums  (23)

    30.

    Otro starpposma novērtējumu Komisija veica no 2013. gada marta sākuma līdz oktobra beigām, un tajā vērtēja Kopuzņēmuma efektivitātes, lietderības un pētījumu kvalitātes aspektus.

    31.

    Ziņojumā ir ietverti vairāki ieteikumi attiecībā uz neadekvātu tehnisko darbinieku skaitu, ņemot vērā veicamā darba apjomu, vajadzību saskaņot Kopuzņēmuma visu ITD dalībnieku progresa ziņojumus par darbībām un tehniskās novērtēšanas ziņojumus, kā arī nepieciešamību uzlabot procedūras apakšlīguma slēdzēju atlasei. Kopuzņēmumam jāpilnveido dotāciju nolīgumu izpildes gaitas dokumentēšana, lai uzlabotu vispārējo atbilstību un darba izpildi.

    Iepriekšējo apsvērumu pēcpārbaude

    32.

    Izpilddirektors pieņēma Kopuzņēmuma darbības nepārtrauktības plānu 2013. gada 29. novembrī. Tas aptver izklāstu par negadījuma seku novēršanu, tūlītējiem pasākumiem, kas veicami uzreiz pēc negadījuma, kā arī negadījuma seku novēršanas kārtību un darbības uzturēšanu. To ir paredzēts atjaunināt līdz 2014. gada beigām.

    Šo ziņojumu 2014. gada 21. oktobra sēdē Luksemburgā pieņēma Revīzijas palātas IV apakšpalāta, kuru vada Revīzijas palātas loceklis Milan Martin CVIKL.

    Revīzijas palātas vārdā –

    priekšsēdētājs

    Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


    (1)  Padomes 2007. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 71/2008, ar ko izveido kopuzņēmumu Clean Sky (OV L 30, 4.2.2008., 1. lpp.).

    (2)  Kopuzņēmuma kompetence, darbības un pieejamie resursi ir apkopoti pielikumā, kas pievienots šim ziņojumam informācijai.

    (3)  Septītā pamatprogramma, kuru pieņēma ar Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 1982/2006/EK (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.), apvieno visas ES pētniecības iniciatīvas, un tai ir nozīmīga loma izaugsmes, konkurētspējas un nodarbinātības mērķu sasniegšanā. Turklāt Septītā pamatprogramma ir viens no Eiropas pētniecības telpas pamatelementiem.

    (4)  Finanšu pārskatos ietilpst bilance, pārskats par saimnieciskās darbības rezultātu, naudas plūsmas tabula, tīro aktīvu izmaiņu pārskats un kopsavilkums par svarīgākajām grāmatvedības metodēm un citi paskaidrojumi.

    (5)  Tajos ietilpst ziņojumi par budžeta izpildi un kopsavilkums par budžeta principiem, kā arī citi paskaidrojumi.

    (6)  OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.

    (7)  Komisijas galvenā grāmatveža pieņemtie grāmatvedības noteikumi balstās uz Starptautiskās Grāmatvežu federācijas pieņemtajiem starptautiskajiem publiskā sektora grāmatvedības standartiem (IPSAS) vai, ja nepieciešams, uz Starptautisko grāmatvedības standartu padomes izdotajiem starptautiskajiem grāmatvedības standartiem (IAS)/starptautiskajiem finanšu pārskatu sagatavošanas standartiem (IFRS).

    (8)  Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.) 185. panta 2. punkts.

    (9)  Revidenti konstatēja, ka summa sākotnēji pieņemtajā 2013. gada budžeta IV sadaļā un 2013. gada budžeta grozījumos Nr. 1 abos gadījumos nav pareiza, un tā tika izlabota 2013. gada budžeta grozījumos Nr. 2, kurus pieņēma 2013. gada 10. novembrī. Budžeta izpildi tas neietekmēja.

    (10)  2013. gada uzaicinājums iesniegt priekšlikumus SP1-JTI-CS-2013-01 tika izsludināts 2013. gada 17. janvārī. Novērtēšanas procedūra beidzās 2013. gada 17. maijā. 2013. gada decembrī bija parakstīti tikai 36 % dotācijas nolīgumu (14 no 38 nolīgumiem), parakstīšana notika vidēji deviņus mēnešus pēc uzaicinājuma publicēšanas un piecus – pēc sarunu beigām.

    (11)  Padomes Regulas (EK) Nr. 71/2008 5. panta 1. un 4. punkts.

    (12)  Padomes Regulas (EK) Nr. 71/2008 I pielikuma 12. panta 3. punkts: “Kopuzņēmuma Clean Sky kārtējās izmaksas vienlīdzīgi dala starp Eiropas Kopienu, kas sedz 50 % no kopējām izmaksām, no vienas puses, un pārējiem dalībniekiem, kas sedz pārējos 50 %, no otras puses. Kopuzņēmuma Clean Sky kārtējās izmaksas nepārsniedz 3 % no kopējā ieguldījuma naudā un natūrā, ko sniedz dalībnieki un partneri, kā minēts 13. pantā.”

    (13)  Tostarp dalībnieku ieguldījumi, kas bija vai nu apstiprināti, vai saņemti, bet vēl neapstiprināti, kā arī naudas ieguldījumi 10 miljoni EUR kārtējo izmaksu segšanai.

    (14)  “Dotāciju pārvaldības rīks” ir īpaša lietojumprogramma, lai pārvaldītu finanšu informāciju, kas attiecas uz to dotāciju nolīgumu izpildi, kuri noslēgti ar Kopuzņēmuma dalībniekiem un kuri veido 75 % no pamatdarbības budžeta.

    (15)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 25. oktobra Regula (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, un par Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 atcelšanu (OV L 298, 26.10.2012., 1. lpp.).

    (16)  Komisijas 2013. gada 30. septembra Deleģētā regula (ES) Nr. 110/2014 par finanšu paraugregulu publiskā un privātā sektora partnerības struktūrām, kas minētas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 209. pantā (OV L 38, 7.2.2014., 2. lpp.).

    (17)  Ziņojuma galvenie apsvērumi attiecās uz kavējumiem programmas ieviešanā, budžeta nepilnīgu izlietojumu un Kopuzņēmuma grūtībām novērtēt resursu izlietojumu (Kopuzņēmuma ITD dalībnieki norāda gada budžeta skaitļus praktiskā darba līmenī, turpretī Kopuzņēmums uzrauga darbību izpildi nodevumu līmenī).

    (18)  Ļoti svarīgie apsvērumi attiecas uz uzlabojumiem, kas jāievieš gan projektu nodevumu apstiprināšanas procedūras dokumentēšanā, gan konsolidētajās ex ante apstiprināšanas vadlīnijās un kontrolsarakstos, kas paredzēti dotāciju pārvaldībai un tās finansiālajai īstenošanai.

    (19)  2013. gada 22. novembra galīgajā ziņojumā norādīts, ka oficiāli jānoformē IT drošības politika un turpmākajos līgumos ar IT pakalpojumu sniedzējiem jāiekļauj detalizētas procedūras/kontroles mehānismi.

    (20)  Komisijas 2002. gada 19. novembra Regula (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.).

    (21)  7. pants Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmumā Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) uzliek Komisijai par pienākumu pastāvīgi un sistemātiski uzraudzīt Septītās pamatprogrammas un tās īpašo programmu īstenošanu un regulāri ziņot par šīs uzraudzības rezultātiem un izplatīt tos.

    (22)  Sk. apsvērumu, kas formulēts Komisijas 2012. gada progresa ziņojumā Eiropas Parlamentam un Padomei par kopīgo tehnoloģiju ierosmju kopuzņēmumu darbībām (SWD(2013) 539 final) attiecībā uz pētniecības projektu rezultātu integrēšanu Komisijas saziņas un izplatīšanas sistēmā.

    (23)  Kopuzņēmuma Clean Sky otrais starpposma novērtējums, 2013. gada oktobris.


    PIELIKUMS

    Kopuzņēmums Clean Sky (Brisele)

    Kompetence un darbības

    Savienības kompetence saskaņā ar Līgumu

    (Līguma par Eiropas Savienības darbību 187. un 188. pants)

    Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem paredz Kopienas ieguldījumu, lai izveidotu ilgtermiņa valsts un privātu partnerību kopīgu tehnoloģiju ierosmju veidā, kuras var īstenot ar kopuzņēmumu starpniecību Līguma 187. panta nozīmē.

    Padomes 2007. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 71/2008, ar ko izveido kopuzņēmumu Clean Sky (OV L 30, 4.2.2008., 1. lpp.).

    Kopuzņēmuma kompetence

    (Padomes Regula (EK) Nr. 71/2008)

    Mērķi

    Veicināt Septītās pamatprogrammas un jo sevišķi īpašās programmas “Sadarbība” 7. tēmas “Transports” (ieskaitot aeronautiku) īstenošanu,

    paātrināt ekoloģiski tīru aviotransporta tehnoloģiju izstrādi, apstiprināšanu un demonstrējumu Eiropas Savienībā, lai tās varētu iespējami drīz izmantot,

    nodrošināt, ka Eiropā aviotransporta nozarē tiek veikti saskaņoti pētniecības pasākumi ar mērķi panākt uzlabojumus vides jomā,

    radīt novatoriskas aviotransporta sistēmas, kuru pamatā būtu progresīvas tehnoloģijas un pilna mēroga demonstrācijas ierīces, ar mērķi mazināt aviotransporta ietekmi uz vidi, ievērojami samazinot trokšņa un gāzu emisijas un optimizējot gaisakuģu degvielas patēriņu,

    paātrināt jaunu zināšanu un jauninājumu radīšanu un pārņemt pētniecības rezultātus, lai apliecinātu attiecīgās tehnoloģijas un pilnībā integrētu sistēmas atbilstīgā darba vidē, tādējādi stiprinot nozares konkurētspēju.

    Pārvaldība

    Valde ir Kopuzņēmuma pārvaldes struktūrvienība. Darbiniekus vada izpilddirektors. Nozare tiek pārstāvēta dažādos veidos – gan ITD vadības komitejās, gan valstu pārstāvju grupā.

    Kopuzņēmumam pieejamie resursi 2013. gadā

    Budžets

    30 6 0 43  097 EUR

    Darbinieku skaits 2013. gada 31. decembrī

    24 amata vietas štatu sarakstā (18 pagaidu darbinieki un 6 līgumdarbinieki), no tām aizpildītas 23 amata vietas, kas paredzētas pamatdarbībām (17 darbinieki) un dažādiem uzdevumiem (6 darbinieki).

    Darbības un pakalpojumi 2013. gadā

    Sk. kopuzņēmuma Clean Sky 2013. gada darbības pārskatu – www.cleansky.eu

    Avots: kopuzņēmuma Clean Sky sniegtā informācija.


    KOPUZŅĒMUMA ATBILDES

    14.

    KU 2013. gadā ir uzlabojis sava budžeta izpildi. Atlikušie kavējumi, kas daļēji ir radušies GAP  (1) parakstu kavējuma dēļ, ir arī saistīti ar faktisko dažu pamatdarbību pārorientēšanu, jo pētniecības darbs arvien turpinās. Kad konkrētie mērķi netiek savlaicīgi sasniegti, tas var būt saistīts ar vienkāršiem neparedzētiem uzdevumiem un neveiksmēm, kas rodas pētniecības darbību laikā, kurām ir nepieciešams veltīt vairāk laika un centienu ITD programmu un projektu ietvaros, bet pēc ziņošanas perioda, t. i., 2012. gada. Kopuzņēmums ir atbildīgs par šo uzdevuma daļu šajā liela mēroga sarežģītajā programmā.

    16.

    Eiropas Savienības piešķirto saistību apropriāciju summa vienmēr pārsniegs no privātiem dalībniekiem gūto līdzekļu daudzumu, jo privātie dalībnieki ņem vērā tikai apstiprināto (2) skaidrās naudas ieguldījumu, kamēr (ES) saistību apropriācijas sedz dažus daudzgadu dotāciju nolīgumus, kas vēl nav pilnībā īstenoti. Ir vērts atzīmēt, ka Eiropas Komisijai bija pienākums segt pilnu programmas vērtību līdz 2013. gada beigām, tā kā tas bija FP7 programmas pēdējais darbības gads. KU vienojas ar privātiem dalībniekiem pēc tam, kad tas paraksta dotāciju nolīgumus, kuros tiek noteikta tehniskā darbība nākamajam(-iem) periodam(-iem). Šīs darbības izklāstījums attiecībā uz programmas pēdējiem darbības gadiem tiks sagatavots 2015. gadā, un tādēļ tas pagaidām vēl nav apstiprināts vai validēts.

    17.

    Dotāciju pārvaldības instrumentā (GMT) ex post revīzijai 2014. gada aprīlī tika izstrādāta īpašā funkcija. Tā tiks turpmāk pilnveidota, lai šogad sistēmā būtu iespējams integrēt ex post revīzijas datus.

    18.

    Pēc 2014. gada pirmajā pusgadā notikušajām norisēm jauna Dotāciju pārvaldības instrumenta (GMT) izlaide tiks īstenota līdz šā gada beigām. Ar jaunas GMT versijas palīdzību būs iespējams atrisināt dažas konstatētās problēmas. Tas jo īpaši attiecas uz padziļinātu funkcijas pārskatu, kas ļaus projektu vadītājiem sniegt komentārus validācijas procesa ietvaros.

    19.

    Saistībā ar apstiprināto saistību apropriāciju ex ante pārbaudēm Administrācijas un finanšu nodaļas vadītājs, kas darbojas kā kredītrīkotāja aizstājējs izpilddirektora atvaļinājuma laikā, bija izņēmuma kārtā atbildīgs par abām funkcijām (proti, darbojās kā finanšu kontrolieris un kredītrīkotājs). Tā kā KU Clean Sky ir mazs kolektīvs, daudzu darbinieku atvaļinājuma laikā rodas vajadzība pildīt promesošo darbinieku pienākumus, proti, izņēmuma gadījumos pazūd stingra darba pienākumu sadale.

    Šajā sakarā, kā arī pareizas kontroles sistēmas darbības nodrošināšanai KU ir atjauninājis finanšu dublēšanas sistēmu, ieviešot jaunus amatus finanšu kontroliera un kredītrīkotāja pienākumu pildīšanai pēc deleģēšanas principa, un pašlaik uzmanīgi novēro darbību nepārtrauktību attiecīgo darbinieku prombūtnes laikā. Tomēr jāuzsver, ka šajos gadījumos darbību uzsākšanas funkcija tiek nošķirta no darbību apstiprināšanas funkcijas, proti, tās īsteno dažādi darbinieki. Vienīgais gadījums saistībā ar novērtējuma ziņojuma nesagatavošanu, tika labots jaunajā Dotāciju pārvaldības instrumentā.

    20.

    Kopuzņēmums ņem vērā konstatētos trūkumus un turpinās stingri ievērot piemērotos noteikumus un procedūras. KU izskata problēmu saistībā ar kavējumiem kārtējo izmaksu segšanas pieprasījumu iesniegšanā. Visos gadījumos attiecīgajām personām tika nosūtīti atgādinājumi un vajadzības gadījumā piemērotas turpmākas darbības, lai uzsvērtu šāda veida ziņošanas svarīgumu. KU turpinās uzlabot šo procesa daļu visa 2014. gada garumā.

    21.

    Komentāru nav.

    22.

    Galīgais revīzijas ziņojums tika parakstīts 2014. gada 26. martā un prezentēts KU Clean Sky valdes priekšsēdētājam un izpilddirektoram. Par darbībām ir vienojušies kopā ar KU vadību, lai risinātu četrus ļoti svarīgus un četrus svarīgus konstatējumus. Darbību īstenošanu 2014. gada garumā pārraudzīs iekšējais revidents.

    23.

    Saistībā ar IAS četriem svarīgiem ieteikumiem KU ir turpinājis īstenot darbības atbilstoši apstiprinātajam grafikam. Īstenošana aizvien turpinās.

    24.

    Darbību īstenošana saistībā ar diviem ļoti svarīgajiem ieteikumiem ir gandrīz pabeigta. Vadlīniju dokumenti GAM izmaksu pieprasījumu apstiprināšanai ir tikuši turpmāk izstrādāti finanšu un projektu koordinatoru vajadzībām, kontrollapas ir tikušas papildus uzlabotas, un veidlapa tehniskā novērtējuma ziņojumam, kas attiecas uz ikgadējo ziņošanas uzdevumu GAM projektu dalībniekiem, ir tikusi izstrādāta un izplatīta projektu koordinatoru vidū. Saistībā ar partneru sniegto rezultātu apstiprināšanu KU Clean Sky vadības rokasgrāmatā ir ticis pievienots paskaidrojums par tēmu vadītāju jeb KU finanšu koordinatoru palīgu lomu un darba uzdevumiem.

    25.

    KU Clean Sky ir izstrādājis darbības plānu IAS IT risku novērtējumā minēto ieteikumu īstenošanai un grasās īstenot šīs darbības līdz 2014. gada beigām.

    26.

    Pašlaik īstenojamās pamatregulas noteikumus attiecībā uz Komisijas iekšējā revidenta pilnvarām KU Clean Sky ir praktiski piemērojis kopš 2011. gada, un tagad tie ir tikuši pievienoti jaunpieņemtajiem KU finanšu noteikumiem.

    27.

    KU ir ņēmis vērā Palātas secinājumus un ir atbilstoši atjauninājis savus uzraudzības rīkus jau 2014. gadā. Tikmēr tai sakarā KU ir pieprasījis un saņēmis privāto dalībnieku iesniegtos konsolidētus rezultātus, ieskaitot izplatīšanas plānus. KU GAP projektu kopsavilkumu publicēšanai izmanto Komisijas sistēmu CORDA, un tie jau ir pieejami tiešsaistē. Turklāt četri no septiņiem GAM ikgadējā ziņojuma kopsavilkumi par 2013. gadu jau ir pieejami KU tīmekļa vietnē. Pārējie trīs kopsavilkumi būs pieejami līdz 2014. gada septembra vidum.

    28. un 29.

    Visu kopuzņēmumu valdes 2014. gada sākumā ir pieņēmušas jaunus noteikumus attiecībā uz konfidencialitāti un interešu konfliktu, pamatojoties uz Eiropas Komisijas ieteikto paraugu. Lai uzturētu reģistru ar KU Clean Sky valdes pieņemtajām deklarācijām, KU izveidos reģistru ar informāciju par interešu konfliktiem, neatbilstībām un citiem saistītajiem dokumentiem; reģistra uzraudzības nolūkā tiks izveidota elektroniska datubāze. Šis process tiks pabeigts līdz 2014. gada beigām.

    Revīzijas laikā personāla datubāze nepastāvēja. Paredzams, ka tā sāks darboties 2014. gada oktobra beigās. Ar datubāzes palīdzību KU spēs to atjaunināt vajadzības gadījumā vai dzēst visu informāciju un tās atsevišķus elementus, kuri jāņem vērā iespējamā interešu konflikta gadījumā, kā arī veikt atbilstīgus pasākumus.

    30. un 31.

    KU sagatavoja vērtētāju veiktās SWOT analīzes kopsavilkumu un to ieteikumus valdes 2013. gada decembra sanāksmei. Valde pieņēma ieteikumus un lūdza kopuzņēmumam turpināt attiecīgo punktu īstenošanu. KU valde ir izstrādājusi rīcības plānu. Lielākā daļa īstenošanas darbību tiks izklāstītas gada pārskatos, vadības rokasgrāmatā, GAM kopsavilkumos vai valdes reglamentā. KU gūs mācību no šā novērtējuma abu programmu vadības uzlabošanai.

    Saistībā ar situāciju personāla jomā Ikgadējā īstenošanas plānā 2012. un 2013. gadam, kā arī Ikgadējos darbības pārskatos par 2012. un 2013. gadu ir minēts, ka KU trūkst darbinieki visu nepieciešamo uzdevumu izpildei gan tehniskajā, gan finanšu jomā. Pēc jaunā štatu saraksta apstiprināšanas 2014. gada jūlijā kopuzņēmumam tiks atļauts pieņemt darbā vēl 18 darbiniekus, lielākai daļai no tiem būs tehniska rakstura darba pienākumi. Šāda rīcība palīdzēs KU uzlabot vispārējo atbilstību un veicināt dotāciju nolīgumu īstenošanu.


    (1)  GAP ir “Dotāciju nolīgums partneriem” – vismaz 200 miljoni EUR tiek piešķirti partnera darbībām, piesakoties Clean Sky programmas uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus; GAM ir “Dotāciju nolīgums dalībniekiem” – 600 miljoni EUR (maksimālā summa) tiek piešķirti Clean Sky pētniecības darbību dalībniekiem.

    (2)  KU ieviesa sistēmu, kas nodrošina to, ka jebkurā laikā, kad tiek validēts ES skaidrās naudas ieguldījums, nozare nodrošina saistīto ieguldījumu 50 % apjomā.


    Top