This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TA0040
Case T-40/10: Judgment of the General Court of 6 February 2014 — Elf Aquitaine v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — European markets in tin heat stabilisers and ESBO/esters heat stabilisers — Decision finding two infringements of Article 81 EC and Article 53 of the EEA Agreement — Fines — Application for annulment — Rights of the defence — Late notification of Commission’s investigation — Duration of the administrative procedure — Liability of a parent company for infringements of competition rules committed by its subsidiaries — Presumption of actual exercise of decisive influence — Duration of the infringements — Limitation — Legitimate interest in finding that an infringement was committed — Fines imposed on a parent company differing in amount from those imposed on a subsidiary — Unlimited jurisdiction)
Lieta T-40/10: Vispārējās tiesas 2014. gada 6. februāra spriedums — Elf Aquitaine /Komisija (Konkurence — Aizliegtas vienošanās — Alvas savienojumu un ESBO/esteru termisko stabilizatoru Eiropas tirgi — Lēmums, ar kuru konstatēti divi EKL 81. panta un EEZ līguma 53. panta pārkāpumi — Naudas sodi — Lūgums atcelt tiesību aktu — Tiesības uz aizstāvību — Novēlota informēšana par izmeklēšanas procedūru Komisijā — Administratīvā procesa ilgums — Mātesuzņēmuma atbildība par tā meitasuzņēmumu izdarītiem konkurences tiesību normu pārkāpumiem — Izšķirošas ietekmes faktiskas izmantošanas prezumpcija — Pārkāpumu ilgums — Noilgums — Leģitīmas intereses konstatēt pārkāpumu pagātnē — Mātesuzņēmumam piemērotie naudas sodi, kuru summa atšķiras no meitasuzņēmumam piemērotajiem — Neierobežotas kompetences pilnvaras)
Lieta T-40/10: Vispārējās tiesas 2014. gada 6. februāra spriedums — Elf Aquitaine /Komisija (Konkurence — Aizliegtas vienošanās — Alvas savienojumu un ESBO/esteru termisko stabilizatoru Eiropas tirgi — Lēmums, ar kuru konstatēti divi EKL 81. panta un EEZ līguma 53. panta pārkāpumi — Naudas sodi — Lūgums atcelt tiesību aktu — Tiesības uz aizstāvību — Novēlota informēšana par izmeklēšanas procedūru Komisijā — Administratīvā procesa ilgums — Mātesuzņēmuma atbildība par tā meitasuzņēmumu izdarītiem konkurences tiesību normu pārkāpumiem — Izšķirošas ietekmes faktiskas izmantošanas prezumpcija — Pārkāpumu ilgums — Noilgums — Leģitīmas intereses konstatēt pārkāpumu pagātnē — Mātesuzņēmumam piemērotie naudas sodi, kuru summa atšķiras no meitasuzņēmumam piemērotajiem — Neierobežotas kompetences pilnvaras)
OV C 78, 15.3.2014, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.3.2014 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 78/7 |
Vispārējās tiesas 2014. gada 6. februāra spriedums — Elf Aquitaine/Komisija
(Lieta T-40/10) (1)
(Konkurence - Aizliegtas vienošanās - Alvas savienojumu un ESBO/esteru termisko stabilizatoru Eiropas tirgi - Lēmums, ar kuru konstatēti divi EKL 81. panta un EEZ līguma 53. panta pārkāpumi - Naudas sodi - Lūgums atcelt tiesību aktu - Tiesības uz aizstāvību - Novēlota informēšana par izmeklēšanas procedūru Komisijā - Administratīvā procesa ilgums - Mātesuzņēmuma atbildība par tā meitasuzņēmumu izdarītiem konkurences tiesību normu pārkāpumiem - Izšķirošas ietekmes faktiskas izmantošanas prezumpcija - Pārkāpumu ilgums - Noilgums - Leģitīmas intereses konstatēt pārkāpumu pagātnē - Mātesuzņēmumam piemērotie naudas sodi, kuru summa atšķiras no meitasuzņēmumam piemērotajiem - Neierobežotas kompetences pilnvaras)
2014/C 78/13
Tiesvedības valoda — franču
Lietas dalībnieki
Prasītāja: Elf Aquitaine SA (Courbevoie, Francija) (pārstāvji — É. Morgan de Rivery, S. Thibault-Liger, A. Noël-Baron, advokāti)
Atbildētāja: Eiropas Komisija (pārstāvji — P. Van Nuffel, J. Bourke un A. Biolan)
Priekšmets
Prasības atcelt Komisijas 2009. gada 11. novembra Lēmumu C(2009) 8682, galīgā redakcija, par procedūru saskaņā ar EK līguma 81. pantu un EEZ līguma 53. pantu (Lieta COMP/38.589 — Termiskie stabilizatori), vai, pakārtoti, atcelt vai samazināt uzliktos naudas sodus.
Rezolutīvā daļa:
1) |
prasību noraidīt; |
2) |
Elf Aquitaine SA atlīdzina tiesāšanās izdevumus. |