EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12008E290

Līguma par Eiropas Savienības darbību konsolidētā versija - SESTĀ DAĻA: NOTEIKUMI PAR IESTĀDĒM UN FINANŠU NOTEIKUMI - I SADAĻA: NOTEIKUMI PAR IESTĀDĒM - 2. nodaļa: Savienības tiesību akti, pieņemšanas procedūras un citi noteikumi - 1. iedaļa: Savienības tiesību akti - 290. pants

OJ C 115, 9.5.2008, p. 172–172 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/tfeu_2008/art_290/oj

12008E290

Līguma par Eiropas Savienības darbību konsolidētā versija - SESTĀ DAĻA: NOTEIKUMI PAR IESTĀDĒM UN FINANŠU NOTEIKUMI - I SADAĻA: NOTEIKUMI PAR IESTĀDĒM - 2. nodaļa: Savienības tiesību akti, pieņemšanas procedūras un citi noteikumi - 1. iedaļa: Savienības tiesību akti - 290. pants

Oficiālais Vēstnesis 115 , 09/05/2008 Lpp. 0172 - 0172


290. pants

1. Ar leģislatīvu aktu Komisijai var dot pilnvaras pieņemt vispārēji piemērojamus neleģislatīvus aktus, lai papildinātu vai grozītu dažus nebūtiskus leģislatīvu aktu elementus.

Leģislatīvajos aktos tiek konkrēti noteikti pilnvaru deleģēšanas mērķi, saturs, apjoms un ilgums. Uz būtiskiem elementiem kādā jomā attiecas leģislatīvie akti, un tādējādi uz tiem nedrīkst attiekties pilnvaru deleģēšana.

2. Leģislatīvie akti paredz nosacījumus, ar kādiem notiek deleģēšana; šie nosacījumi var būt šādi:

a) Eiropas Parlaments vai Padome var nolemt atsaukt deleģēšanu;

b) deleģētais akts var stāties spēkā tikai tad, ja Eiropas Parlaments vai Padome leģislatīvajā aktā noteiktajā termiņā nav izteikusi iebildumus.

Piemērojot a) un b) apakšpunktu, Eiropas Parlaments pieņem lēmumu ar savu locekļu balsu vairākumu, bet Padome – ar kvalificētu balsu vairākumu.

3. Deleģēto aktu virsrakstā iekļauj vārdu "deleģētais" vai "deleģētā".

--------------------------------------------------

Top