This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015PC0060
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion, on behalf of the European Union and its Member States, of a Protocol amending the Common Aviation Area Agreement between the European Union and its Member States and the Republic of Moldova, to take account of the accession to the European Union of the Republic of Croatia
Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par to, lai Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā noslēgtu Protokolu, ar ko groza Kopējās aviācijas telpas nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm un Moldovas Republiku nolūkā ņemt vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par to, lai Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā noslēgtu Protokolu, ar ko groza Kopējās aviācijas telpas nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm un Moldovas Republiku nolūkā ņemt vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
/* COM/2015/060 final - 2015/0035 (NLE) */
Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par to, lai Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā noslēgtu Protokolu, ar ko groza Kopējās aviācijas telpas nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm un Moldovas Republiku nolūkā ņemt vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai /* COM/2015/060 final - 2015/0035 (NLE) */
PASKAIDROJUMA RAKSTS 1) Priekšlikuma konteksts 110 || · Priekšlikuma pamatojums un mērķi. Vispārīgais konteksts Sarunas par Kopējās aviācijas telpas nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm un Moldovas Republiku tika risinātas, pamatojoties uz Padomes 2011. gada 16. jūnija lēmumu, ar kuru pilnvaroja sākt sarunas. Nolīgumu parakstīja 2012. gada 26. jūnijā. 120 || Horvātijas Republika pievienojās Eiropas Savienībai 2013. gada 1. jūlijā. Saskaņā ar Akta par pievienošanās nosacījumiem 6. panta 2. punktu Horvātija apņēmās pievienoties nolīgumiem, ko noslēgušas vai parakstījušas dalībvalstis un Savienība ar vienu vai vairākām trešām valstīm vai ar starptautisku organizāciju. Tika panākta vienošanās par protokolu, kas satur nolīguma vajadzīgos lingvistiskos pielāgojumus, kuri izriet no Horvātijas pievienošanās. Saskaņā ar iepriekš minēto 6. panta 2. punktu, kā arī Līguma par Eiropas Savienības darbību 100. panta 2. punktu un 218. panta 5. punktu protokola parakstīšana tika apstiprināta ar […] lēmumu, un protokols tika parakstīts […]. Tagad protokols būtu jāapstiprina, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienības darbību 100. panta 2. punktu un 218. panta 6. punkta a) apakšpunktu saistībā ar Akta par pievienošanos 6. panta 2. punktu. 130 || · Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomā Ar protokola noteikumiem aizstāj vai papildina noteikumus Kopējās aviācijas telpas nolīgumā starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm un Moldovas Republiku. 140 || · Atbilstība pārējiem ES politikas virzieniem un mērķiem Nolīgums ar Moldovu veido daļu no Savienības aviācijas ārējās politikas regulējuma, kas tika izveidots ar Komisijas paziņojumu COM(2005)79 "Attīstīt Kopienas aviācijas ārējās politikas programmu" un nesen pārskatīts ar Komisijas paziņojumu COM(2012)556 "ES ārējā aviācijas politika – nākotnes problēmu risinājums" un ar attiecīgajiem Padomes secinājumiem. 2) Apspriešanās ar ieinteresētajām personām un ietekmes novērtējums · || · Apspriešanās ar ieinteresētajām personām 211 || Apspriešanās metodes, galvenās mērķnozares un vispārīgs respondentu raksturojums Neattiecas. 212 || Atbilžu kopsavilkums un tas, kā tās ņemtas vērā Neattiecas. 3) PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI 305 || · Ierosināto pasākumu kopsavilkums Protokols nodrošina vajadzīgā grozījuma veikšanu Kopējās aviācijas telpas nolīgumā starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm un Moldovas Republiku pēc Horvātijas pievienošanās ES 2013. gada 1. jūlijā. 310 || · Juridiskais pamats Līguma par Eiropas Savienības darbību 100. panta 2. punkts un 218. panta 6. punkta a) apakšpunkts saistībā ar Akta par pievienošanos 6. panta 2. punktu. 4) Ietekme uz budžetu 409 || Priekšlikums neietekmē Savienības budžetu. 5) PAPILDU INFORMĀCIJA 570 || · Sīkāks priekšlikuma izskaidrojums Padome tiek aicināta apstiprināt protokolu, ar ko groza Kopējās aviācijas telpas nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm un Moldovas Republiku. 2015/0035 (NLE) Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par to, lai Eiropas Savienības un
tās dalībvalstu vārdā noslēgtu Protokolu, ar ko groza
Kopējās aviācijas telpas nolīgumu starp Eiropas
Savienību un tās dalībvalstīm un Moldovas Republiku
nolūkā ņemt vērā Horvātijas Republikas
pievienošanos Eiropas Savienībai EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME, ņemot
vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo
īpaši tā 100. panta 2. punktu un 218. panta 6. punkta
a) apakšpunktu, ņemot
vērā Aktu par Horvātijas pievienošanos un jo īpaši tā 6.
panta 2. punkta otro daļu, ņemot
vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu, ņemot vērā Eiropas Parlamenta
piekrišanu[1],
tā kā: (1) Saskaņā ar Padomes Lēmumu
2014/…/ES[2]
ir parakstīts Protokols, ar ko groza Kopējās aviācijas
telpas nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās
dalībvalstīm un Moldovas Republiku[3]
nolūkā ņemt vērā Horvātijas Republikas
pievienošanos Eiropas Savienībai (turpmāk "protokols"),
ņemot vērā tā noslēgšanu. (2) Protokols būtu
jāapstiprina, IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 1. pants Ar šo Savienības un tās
dalībvalstu vārdā apstiprina Protokolu, ar ko groza
Kopējās aviācijas telpas nolīgumu starp Eiropas
Savienību un tās dalībvalstīm un Moldovas Republiku
nolūkā ņemt vērā Horvātijas Republikas
pievienošanos Eiropas Savienībai[4].
2. pants Ar šo Padomes priekšsēdētājs
tiek pilnvarots norīkot personu vai personas, kas Savienības un
tās dalībvalstu vārdā ir tiesīgas deponēt
protokola 3. pantā paredzēto apstiprinājuma aktu. 3. pants Šis lēmums stājas spēkā
tā pieņemšanas dienā. Briselē, Padomes
vārdā — priekšsēdētājs [1] OV C ,
, lpp. [2] OV L […],
[…], […]. lpp. [3] Nolīguma
teksts ir publicēts OV L 292, 20.10.2012., 3. lpp. [4] Protokola
teksts ir publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā
Vēstnesī, OV L …, kopā ar lēmumu par tā
parakstīšanu. PIELIKUMS Protokols, ar ko groza Kopējās
aviācijas telpas nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās
dalībvalstīm un Moldovas Republiku nolūkā ņemt
vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai dokumentam priekšlikums Padomes lēmumam par to, lai Eiropas Savienības
un tās dalībvalstu vārdā noslēgtu Protokolu, ar ko
groza Kopējās aviācijas telpas nolīgumu starp Eiropas
Savienību un tās dalībvalstīm un Moldovas Republiku nolūkā
ņemt vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas
Savienībai PROTOKOLS, ar ko groza Kopējās
aviācijas telpas nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās
dalībvalstīm un Moldovas Republiku nolūkā ņemt
vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai AUSTRIJAS REPUBLIKA, BEĻĢIJAS KARALISTE, BULGĀRIJAS REPUBLIKA, HORVĀTIJAS REPUBLIKA, KIPRAS REPUBLIKA, ČEHIJAS REPUBLIKA, DĀNIJAS KARALISTE, IGAUNIJAS REPUBLIKA, SOMIJAS REPUBLIKA, FRANCIJAS REPUBLIKA, VĀCIJAS FEDERATĪVĀ REPUBLIKA, GRIEĶIJAS REPUBLIKA, UNGĀRIJA, ĪRIJA, ITĀLIJAS REPUBLIKA, LATVIJAS REPUBLIKA, LIETUVAS REPUBLIKA, LUKSEMBURGAS LIELHERCOGISTE, MALTAS REPUBLIKA, NĪDERLANDES KARALISTE, POLIJAS REPUBLIKA, PORTUGĀLES REPUBLIKA, RUMĀNIJA, SLOVĀKIJAS REPUBLIKA, SLOVĒNIJAS REPUBLIKA, SPĀNIJAS KARALISTE, ZVIEDRIJAS KARALISTE, LIELBRITĀNIJAS UN ZIEMEĻĪRIJAS
APVIENOTĀ KARALISTE, Līguma par Eiropas Savienību un
Līguma par Eiropas Savienības darbību puses un Eiropas
Savienības dalībvalstis (turpmāk "dalībvalstis"),
un EIROPAS SAVIENĪBA, no vienas puses, un MOLDOVAS REPUBLIKA, no otras puses, ņemot vērā Horvātijas
Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai 2013. gada
1. jūlijā, IR VIENOJUŠĀS PAR TURPMĀKO. 1.
pants Horvātijas Republika ir Puse
Kopējās aviācijas telpas nolīgumā, ko 2012. gada
26. jūnijā parakstījušas Eiropas Savienība un tās
dalībvalstis un Moldovas Republika (turpmāk
"nolīgums"). 2.
pants Šim protokolam pievienotais nolīguma
teksts horvātu valodā kļūst autentisks saskaņā ar
tādiem pašiem nosacījumiem, kādus piemēro
pārējām valodu versijām. 3.
pants 1. Puses šo protokolu apstiprina
saskaņā ar savām procedūrām. Protokols stājas
spēkā dienā, kad stājas spēkā nolīgums.
Tomēr, ja Puses šo protokolu apstiprina pēc dienas, kad stājas
spēkā nolīgums, saskaņā ar nolīguma
29. panta 1. punktu protokols stājas spēkā vienu
mēnesi pēc dienas, kad ar pēdējo notu ir pabeigta
diplomātisko notu apmaiņa starp Pusēm, ar ko Puses apstiprina,
ka ir pabeigtas visas vajadzīgās procedūras, lai šis protokols
varētu stāties spēkā. 2. Šo protokolu provizoriski
piemēro no dienas, kad Puses to parakstījušas. 4.
pants ……….., 2014. gada ……….. divos eksemplāros
visās Līgumslēdzēju pušu oficiālajās
valodās, un visi teksti ir vienlīdz autentiski. DALĪBVALSTU VĀRDĀ — MOLDOVAS
REPUBLIKAS VĀRDĀ — EIROPAS SAVIENĪBAS VĀRDĀ —